Übersetzung für "Schienenlänge" in Englisch
Die
Schienenlänge
betrug
15
Meter
statt
neun
Meter.
The
rail
length
was
now
15
metres
instead
of
9.
WikiMatrix v1
Die
Bahnen
werden
dadurch
immer
höher
und
die
Schienenlänge
steigt.
The
tracks
are
thus
made
higher
and
higher
with
an
increasing
rail
length.
EuroPat v2
Schienenlänge
451mm
(455mm
eingebaut)
Track
length
451mm
(455mm
installed)
CCAligned v1
Der
edelstahlverstärkte
und
hochgradig
abriebfeste
Riemen
treibt
wiederum
einen
Pendelmechanismus
entlang
der
Schienenlänge
an.
In
turn,
the
stainless
steel
reinforced
and
highly
abrasive-
resistant
belt
drives
a
shuttle
mechanism
along
the
length
of
the
track.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamttragkraft
als
auch
die
Schienenlänge
wird
durch
die
Kombination
von
Scherenmodulen
und
Zwischenelementen
bestimmt.
The
overall
capacity
and
therunway
length
are
determined
by
the
combination
of
scissor
modules
and
adaptors.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
weiterhin
zwei
Kontaktbahnen
28,
die
sich
praktisch
über
die
gesamte
Schienenlänge
erstrecken.
It
furthermore
comprises
two
contact
tracks
28
which
extend
over
virtually
the
entire
length
of
the
rail.
EuroPat v2
Die
Rasten
44
erstrecken
sich
über
die
gesamte
Schienenlänge
und
sind
lediglich
in
Fig.
The
detents
44
extend
along
the
entire
length
of
the
rail
and
are
only
illustrated
partially
in
FIG.
EuroPat v2
Schienenlänge
(gemessen
von
Mitte
der
ersten
Achse
bis
zur
Mitte
der
vierten
Achse):
Length
(measured
from
center
of
the
first
axle
to
the
middle
of
the
fourth
axle):
CCAligned v1
Schienenlänge:
7.500
mm
(für
längere
Verfahrwege
sind
die
Schienen
in
zusammengesetzter
Ausführung
lieferbar)
Maximum
rail
length:
7,500
mm
(a
longer
stroke
is
available
for
jointed
versions)
ParaCrawl v7.1
Diese
Schwierigkeiten
sind
im
wesentlichen
dadurch
bedingt,
daß
die
Schachttiefe
annähernd
der
Hubhöhe
entspricht,
so
daß
bei
einer
Schienenlänge
im
Maße
der
Schachttiefe
keine
ausreichende
Führung
zwischen
Schlitten
und
Schiene
mehr
gegeben
ist.
This
difficulty
usually
arises
because
the
depth
of
the
pit
is
approximately
the
same
as
the
height
of
lift
by
the
apparatus
so
that
in
the
case
of
a
rail
length
of
the
order
of
the
depth
of
the
pit
there
is
not
adequate
guidance
left
between
the
rail
and
the
carriage.
EuroPat v2
Bei
Kurzhubgeräten
ist
jedoch
bereits
eine
Länge
von
100
-
130
mm
der
Befestigungsschienen
ausreichend,
so
daß
nach
dem
Baukastenprinzip
eine
verringerte
Zahl
von
Einzelteilen
möglich
ist,
insbesondere
nachdem
durch
die
symmetrische
Anordnung
der
Befestigungsschienen
eine
Schienenlänge
ausreichend
ist
und
diese
nur
gegeneinander
gedreht
mit
jeweils
in
von
der
Gehäusewand
abgewandten-Schenkeln
zueinander
gerichtet
angeschraubt
werden
können.
For
devices
with
a
short
stroke
a
rail
length
of
100-130
mm
is
sufficient,
so
that,
using
the
mechanical
assembly
technique,
only
a
reduced
number
of
individual
parts
is
needed,
particularly
since,
with
the
symmetrical
arrangement
of
the
attachment
rails,
the
rail
length
is
adequate
and
the
rails
can
be
screwed
to
the
shanks
turned
away
from
the
housing
wall,
it
only
being
necessary
to
turn
the
rails
toward
each
other.
EuroPat v2
Die
Lösung
der
gestellten
Aufgabe
besteht
darin,
daß
jede
elastische
Zwischenlage
zwischen
der
Schiene
und
dem
Rahmen
derart
vorgespannt
ist,
daß
sie
eine
Federkonstante
zwischen
2
KN/mm
und
8
KN/mm,
vorzugsweise
3,5
KN/mm
bezogen
auf
1
m
Schienenlänge
aufweist.
Each
elastic
intermediate
layer
between
the
rail
and
the
frame
can
be
prestressed
in
such
a
manner
that
it
imparts
a
spring
constant
between
2
KN/mm
and
8
KN/mm,
preferably
3.5
KN/mm
for
each
1
m
of
rail.
EuroPat v2
Zum
Härten
von
Schienen,
vorzugsweise
aus
der
Walzhitze,
wird
zumindest
der
Schienenkopf
durch
ein
Kühlmittel
abgeschreckt,
wobei
einem
Eintauchen
des
Schienenkopfes
in
das
Kühlmittel
wegen
der
damit
verbundenen,
über
die
Schienenlänge
gleichmäßigeren
Abschreckbedingungen
der
Vorzug
gegenüber
einem
Aufsprühen
des
Kühlmittels
gegeben
wird
(AT-PS
375
402).
For
a
hardening
of
rails,
in
most
cases
from
an
as-rolled
temperature,
at
least
the
head
of
the
rail
is
quenched
by
a
coolant.
In
that
case
it
is
preferred
to
dip
the
rail
head
into
the
coolant
because
this
will
result
in
more
uniform
quenching
conditions
over
the
length
of
the
rail
than
a
spraying
of
the
coolant
on
the
rail
(Austrian
Patent
Specification
375,402).
EuroPat v2
Derartige
Walztoleranzen
führen
zu
einer
unregelmäßigen
Ausbildung
der
Laschenkammern
und
eine
derartige
Unregelmäßigkeit
der
Laschenkammer
kann
bei
den
bekannten
Konstruktionen
trotz
federnder
Abstützung
zu
einer
über
die
Schienenlänge
unterschiedlichen
Krafteinleitung
führen.
Such
rolling
tolerances
result
in
an
irregular
shape
of
the
fishplate
seating
and
such
an
irregularity
of
the
fishplate
seatings
can,
in
the
known
constructions,
result,
in
spite
of
a
resilient
support,
in
a
differing
force
distribution
over
the
length
of
the
rail.
EuroPat v2
Linearführung
nach
einem
der
Ansprüche
1
-
4,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Profilschicht
(22)
über
einen
Teilbereich
(L)
der
Schienenlänge
ausgespart
ist,
dessen
Länge
mindestens
der
Länge
(M)
des
Führungswagens
(28)
entspricht.
The
linear
guide
according
to
claim
1
characterized
in
that
the
profiled
layer
(22)
is
omitted
over
a
longitudinal
section
(L)
of
the
length
of
the
rail,
whose
length
corresponds
to
at
least
the
length
(M)
of
the
slide
(28).
EuroPat v2
Bevorzugt
sieht
man
aber
vor,
daß
die
Profilschicht
über
einen
Teilbereich
der
Schienenlänge
ausgespart
ist,
dessen
Länge
mindestens
der
Länge
eines
Führungswagens
entspricht.
It
is,
however,
preferable
that
the
profiled
layer
is
recessed
over
a
longitudinal
section
of
the
length
of
the
rail
whose
length
corresponds
to
at
least
the
length
of
the
slide.
EuroPat v2
Der
Fangstoß
pflanzt
sich
über
die
gesamte
Schienenlänge
fort
und
wird
schließlich
in
einen
Weg-Kraftbegrenzer
eingeleitet,
der
an
einem
oder
an
beiden
Enden
der
Schiene
vorgesehen
ist.
The
capture
impact
spreads
over
the
entire
length
of
the
rail
and
is
finally
conducted
into
a
path
force
limiter
which
is
provided
at
one
or
both
ends
of
the
rail.
EuroPat v2
Bei
solchen
Hochleistungsstromrichtern
mit
einer
Vielzahl
von
parallelgeschalteten
Stromrichterventilen
muß
eine
möglichst
gleichmäßige
Belastung
aller
Stromrichterventile
gewährleistet
sein,
was
mit
einer
gleichmäßigen
Stromverteilung
über
die
gesamte
Schienenlänge
verbunden
ist.
It
is
essential
in
such
heavy
duty
rectifiers
that
the
load
on
all
rectifier
valves
be
as
uniform
as
possible.
This
uniformity
of
load
on
the
individual
rectifier
valves
is
associated
with
a
uniform
current
distribution
over
the
entire
length
of
the
bars.
EuroPat v2
Ein
durchgängiges
Dichtungsprofil
eliminiert
auf
der
gesamten
Schienenlänge
die
Gefahr
und
das
Risiko,
dass
Staub
oder
Wasser
von
oben,
vor
allem
an
den
Stoßstellen
der
Schienen,
in
das
Innere
des
Systems
eindringen.
A
continuous
sealing
profile
along
the
whole
length
of
the
trunking
eliminates
the
risk
of
dust
or
water
reaching
the
interior
of
the
system
from
above,
especially
at
the
joints.
ParaCrawl v7.1
Die
Auffahrschiene
für
Transporter
und
Klein-Lkw
mit
einer
Schienenlänge
von
4.800mm
kann
auf
dem
Boden
aufgebaut
oder
bodeneben
installiert
werden.
The
drive-on
ramps
for
transporter
and
small
trucks
with
a
runway
length
of
4.800mm
can
be
installed
above-ground
or
in-ground.
ParaCrawl v7.1
Die
Lokalisierung
des
Zeichenblocks
über
die
gesamte
Schienenlänge
ist
schwierig
und
im
ersten
Schienenabschnitt
ganz
besonders
kritisch.
Detection
of
the
character
block
is
very
difficult
especially
in
the
first
segment
of
the
rail
due
to
big
depth
variations.
ParaCrawl v7.1
Diese
Schienenlänge
ist
auf
einen
Lastwert
von
295
kg
über
10.000
Prüfzyklen
getestet
und
würde
sich
somit
für
den
erforderlichen
Lastwert
von
260-270
kg
perfekt
eignen.
The
required
load
was
260-270
kg
and
this
length
of
slide
has
been
tested
to
10,000
cycles
with
a
load
of
295
kg.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
vorgeschriebenen
Biege-
und
Streckgrenzen
wird
empfohlen,
je
10
m
Schienenlänge
eine
ROLOAD
Einheit
aufzubauen.
Due
to
stipulated
bending
and
stress
limits
it
is
recommended
to
install
a
ROLOAD
unit
every
10
m
of
rail
length.
ParaCrawl v7.1
Denn
bei
bekannten
Umformvorrichtungen
wird
eine
schwankende
Längung
und
daraus
resultierende
Abweichung
bei
der
gewünschten
Schienenlänge
oftmals
durch
eine
Anpassung
des
Vorschubs
an
der
Presse
korrigiert,
was
zu
Schwankungen
im
Abstand
der
Löcher
zueinander
führen
kann.
In
the
case
of
known
forming
devices,
a
fluctuating
elongation
and
the
resulting
deviation
in
the
desired
rail
length
is
often
corrected
on
the
press
by
adapting
the
feed
rate,
which
can
produce
fluctuations
in
the
spacing
of
the
holes
from
one
another.
EuroPat v2
Die
Einschnitte
in
der
Profilschiene
werden
zweckmäßigerweise
erst
im
Zuge
des
Verlegens
händisch
vorgenommen,
wozu
einfache
Schneidwerkzeuge,
beispielsweise
eine
Gartenschere,
genügen,
sie
könnten
aber
auch
herstellerseitig
über
die
ganze
Schienenlänge
verteilt
vorbereitet
sein.
The
indentations
in
the
profile
rail
are
appropriately
performed
only
in
the
course
of
the
laying
by
hand,
for
which
purpose
simple
cutting
tools
such
as
garden
scissors
are
sufficient.
They
could
also
be
prepared
by
the
manufacturer
distributed
over
the
entire
rail
length.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
nun
zunächst
im
oberen
Bereich
eine
erste
Variante
zur
Anordnung
der
zweiten
Stromversorgungskreise
II,
bei
der
die
einzelnen
Niedervolt-Gruppen
voneinander
getrennt
sind
und
jeweils
eine
Länge
aufweisen,
die
einer
einzelnen
Schienenlänge
der
Tragstruktur
entspricht.
FIG.
1
now
first
shows,
in
the
upper
region,
a
first
variant
for
arranging
the
second
power
supply
circuits
II,
in
which
arrangement
the
individual
low
voltage
groups
are
isolated
from
one
another
and
each
have
a
length
which
corresponds
to
an
individual
rail
length
of
the
mounting
structure.
EuroPat v2
Dieser
Eingriff
erfolgt
bei
der
bekannten
Sicherheitseinrichtung
im
Bereich
von
seitlichen
Haltestegen
der
etwa
U-förmig
ausgebildeten,
nach
oben
offenen
Sicherungsschiene,
wobei
als
Arretiermittel
mehrere
über
die
Schienenlänge
verteilte
Aussparungen
im
Bereich
der
Haltestege
zum
Eingriff
mindestens
eines
Arretierelementes
des
Sicherungsschlittens
vorgesehen
sind.
In
the
case
of
the
known
safety
device,
this
engagement
takes
place
in
the
region
of
lateral
retaining
webs
with
the
securing
rail,
which
is
of
approximately
U-shaped
design
and
is
open
upward,
with,
as
the
locking
means,
a
plurality
of
cutouts
distributed
over
the
length
of
the
rail
being
provided
in
the
region
of
the
retaining
webs
for
engagement
of
at
least
one
locking
element
of
the
securing
slide.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten
ist
der
Flächenanteil
des
jeweiligen
Vergütungsgefüges
und/oder
die
Position
der
Gefügeanteile
im
Schienenquerschnitt
über
die
Schienenlänge
ungleich,
so
wirkt
sich
dies
in
zunehmendem
Maße
äußerst
ungünstig
auf
die
Schienengüte
aus.
In
other
words,
if
the
portion
of
the
surface
area
of
the
relevant
tempering
structure
and/or
the
position
of
the
structural
constituents
in
the
rail
cross-section
is
uneven
over
the
length
of
the
rail
this
has
an
increasingly
detrimental
effect
on
the
quality
of
the
rail.
EuroPat v2