Übersetzung für "Schiedsgerichtsklausel" in Englisch

Riga Internationales Handelsschiedsgericht ist ein unabhängiges ständiges Schiedsgericht und verhandelt Streitigkeiten zwischen den Parteien aufgrund einer schriftlichen Schiedsgerichtsklausel.
Riga International Commercial Arbitration Court is an independent permanent arbitration instance and considers disputes based on written arbitration agreements between the parties.
ParaCrawl v7.1

Die Schiedsgerichtsklausel ist eine Falle - sie zielt darauf ab, die ArbeiterInnen davon zu überzeugen, dass sie ihre Abstimmung mit "NEIN" nicht durch Streik verteidigen können.
The arbitration clause is a trap - aimed at convincing the workers they cannot back up their "NO" votes with a strike.
ParaCrawl v7.1

Die Inanspruchnahme eines Schiedsgerichtes anstelle des ordentlichen (staatlichen) Gerichtes ist ausschließlich dann möglich, wenn zwischen den Parteien eine diesbezügli-che Übereinkunft, eine Schiedsgerichtsklausel oder ein Schiedsgerichtsvertrag besteht, und wenn mindestens eine der Parteien ein Wirtschaftsgewerbe betreibt, und der Rechtsstreit mit dieser Tätigkeit verbunden ist, und die Parteien frei über den Gegenstand des Verfahrens verfügen.
The use of arbitration instead of the state court is only possible where the parties have stipulated this i.e. in the case of an arbitration clause or arbitration contact in the event that at least one of the concerned parties is a person engaged professionally in economic activities and the legal dispute is related to this activity and the parties can define the object of the procedure at will.
ParaCrawl v7.1

Die größte Unverschämtheit der US-Verhandler ist aber, dass sie mit der Schiedsgerichtsklausel die europäische Justiz ausschalten wollen.
But what is most outrageous about the US negotiators is that they aim to eliminate European justice through the ISDS clause.
ParaCrawl v7.1