Übersetzung für "Schiedsgerichtsklausel" in Englisch
Riga
Internationales
Handelsschiedsgericht
ist
ein
unabhängiges
ständiges
Schiedsgericht
und
verhandelt
Streitigkeiten
zwischen
den
Parteien
aufgrund
einer
schriftlichen
Schiedsgerichtsklausel.
Riga
International
Commercial
Arbitration
Court
is
an
independent
permanent
arbitration
instance
and
considers
disputes
based
on
written
arbitration
agreements
between
the
parties.
ParaCrawl v7.1
Die
Schiedsgerichtsklausel
ist
eine
Falle
-
sie
zielt
darauf
ab,
die
ArbeiterInnen
davon
zu
überzeugen,
dass
sie
ihre
Abstimmung
mit
"NEIN"
nicht
durch
Streik
verteidigen
können.
The
arbitration
clause
is
a
trap
-
aimed
at
convincing
the
workers
they
cannot
back
up
their
"NO"
votes
with
a
strike.
ParaCrawl v7.1
Die
Inanspruchnahme
eines
Schiedsgerichtes
anstelle
des
ordentlichen
(staatlichen)
Gerichtes
ist
ausschließlich
dann
möglich,
wenn
zwischen
den
Parteien
eine
diesbezügli-che
Übereinkunft,
eine
Schiedsgerichtsklausel
oder
ein
Schiedsgerichtsvertrag
besteht,
und
wenn
mindestens
eine
der
Parteien
ein
Wirtschaftsgewerbe
betreibt,
und
der
Rechtsstreit
mit
dieser
Tätigkeit
verbunden
ist,
und
die
Parteien
frei
über
den
Gegenstand
des
Verfahrens
verfügen.
The
use
of
arbitration
instead
of
the
state
court
is
only
possible
where
the
parties
have
stipulated
this
i.e.
in
the
case
of
an
arbitration
clause
or
arbitration
contact
in
the
event
that
at
least
one
of
the
concerned
parties
is
a
person
engaged
professionally
in
economic
activities
and
the
legal
dispute
is
related
to
this
activity
and
the
parties
can
define
the
object
of
the
procedure
at
will.
ParaCrawl v7.1
Die
größte
Unverschämtheit
der
US-Verhandler
ist
aber,
dass
sie
mit
der
Schiedsgerichtsklausel
die
europäische
Justiz
ausschalten
wollen.
But
what
is
most
outrageous
about
the
US
negotiators
is
that
they
aim
to
eliminate
European
justice
through
the
ISDS
clause.
ParaCrawl v7.1