Übersetzung für "Schichthöhe" in Englisch

Die Schichthöhe des Schaums beträgt 8 mm.
The height of the foam is 8 mm.
EuroPat v2

Die Schichthöhe beträgt ungefähr 3 mm.
The height of the layer is approx. 3 mm.
EuroPat v2

Die Schichthöhe des Schaums beträgt 7 mm.
The height of the foam layer is 7 mm.
EuroPat v2

Mit dieser Masse wird eine Metallplatte beschichtet (Schichthöhe ca. 5 mm).
A metal plate is coated with this mass (in a layer about 5 mm thick).
EuroPat v2

Die Schichthöhe wird durch eine oder mehrere Rückhaltestege 13 stabilisiert.
The layer height is stabilized by means of one or several hold-back webs 13.
EuroPat v2

Die Schichthöhe des Schaumes beträgt 10 mm.
The height of the foam is 10 mm.
EuroPat v2

Dieser ist in einem Behälter mit einer Schichthöhe von 800 mm angeordnet.
This material can be arranged in a container with a bed height of about 800 mm.
EuroPat v2

Die Schichthöhe ist direkt proportional zur Pulverkorngröße.
The layer height is directly proportional to powder grain size.
ParaCrawl v7.1

Die Schichthöhe bestimmt die Qualität des 3D-Drucks.
Layer height determines the quality of the 3D print.
ParaCrawl v7.1

Zum einen kann mittels eines ersten Sensors eine Schichthöhe im Einzug ermittelt werden.
A crop-layer height can be determined in the feeder using a first sensor.
EuroPat v2

Die durchschnittliche Schichthöhe bestimmt die Höheneinstellung von Wende- und Räumeinrichtung sowie der Rückhaltevorrichtung.
The average layer height determines the height setting for the turnover and raking device as well as for the retention device.
EuroPat v2

Die angegebene Dicke umfasst die Schichthöhe einschließlich der mittleren Profilhöhe der Erhebungen.
The given thickness covers the height of the layer including the mean profile height of the elevations.
EuroPat v2

Die Bauzeit beträgt rund drei Stunden bei einer Schichthöhe von 0,2 mm.
The build time for the part is around three hours with a layer height of 0.2 mm.
ParaCrawl v7.1

Jede Hälfte wurde mit einer Schichthöhe von 0.2mm auf einem Floß gedruckt.
Each half was printed with a layer height of 0.2mm on a raft.
ParaCrawl v7.1

Die Schichthöhe und Oberflächenstruktur werden direkt von der Partikelgrösse des Pulvers beeinflusst.
The layer height and the surface structures are directly influenced by the particle size of the powder.
ParaCrawl v7.1

Die zu beurteilende Suspension wurde in einer Schichthöhe von 10 cm in ein zylindrisches Prüfglas gegossen.
The suspension to be tested was poured in a layer of 10 cm depth into a cylindrical test tube.
EuroPat v2

Die für diese bestimmte Schichthöhe benötigten Ablenkdaten werden aus dem Mikroprozessor in den Speicher 21 übertragen.
The deflection data required for this specific layer height are transmitted from the microprocessor into the memory 21.
EuroPat v2

Als Metallisierung für die Elektroden der Interdigitalwandler ist Gold einer Schichthöhe h von 350 nm verwendet.
Gold having a layer height h of 350 mm is used as the metallization for the electrodes of the interdigital transducers.
EuroPat v2

Ferner kann auch in beiden Fällen die zeitliche Änderung der Schichthöhe in die Regelung einbezogen werden.
Furthermore, in both cases, the change in the layer height per unit time may also be included in the control.
EuroPat v2

Die Genauigkeit in der Z-Achse umfasst eine zusätzliche Toleranz von +/- 0,000 mm Schichthöhe.
Z part accuracy includes an additional tolerance of +/- 0.000 mm slice height.
ParaCrawl v7.1

Das heißt, dass die Bauplattform 4 nun genau um eine Schichthöhe abgesenkt ist.
This means that the build platform 4 is now accurately lowered to the layer height.
EuroPat v2

Dieses Verfahren erlaubt den Aufbau von Schichten definierter Porengröße und -verteilung sowie einstellbarer Schichthöhe.
This method permits the buildup of layers of defined pore size and distribution and adjustable layer height.
EuroPat v2

Hierbei kommt der Austragslippe ihre Vergleichmäßigungswirkung zugute, die elastisch die ausgetragene Schichthöhe oder Volumenstromhöhe begrenzt.
In this context, the discharge lip benefits from its homogenization effect which elastically limits the discharged layer height or volume flow level.
EuroPat v2

Da «Ecosteep» mit nur geringer Schichthöhe arbeitet, werden sehr gleichmässige Malzqualitäten erreicht.
As "Ecosteep" works with only a low depth of material, very uniform malt qualities are achieved.
ParaCrawl v7.1