Übersetzung für "Schichtabfolge" in Englisch

Für die Schichtabfolge der optoelektronisch funktionellen, organischen Schichten sind mehrere Varianten bekannt.
The layer sequence of the optoelectronically active organic layers is known in several variations.
EuroPat v2

In bevorzugten Ausführungsformen weist der Schichtverbund die folgende Schichtabfolge auf: Träger,
Preferably, the laminate has the following layer sequence: carrier,
EuroPat v2

Figur 6 zeigt die Schichtabfolge der Figur 5 nach dem Verpressen.
FIG. 6 shows the sequence of layers of FIG. 5 after pressing or laminating.
EuroPat v2

Die so erhaltene Schichtabfolge 24 wird dann in üblicher Weise verpresst/laminiert.
The resulting sequence of layers 24 is then compressed/laminated in the usual manner.
EuroPat v2

Der verpresste Zustand 24' der Schichtabfolge 24 ist in Figur 6 dargestellt.
The compressed state 24 ? of the sequence of layers 24 is shown in FIG. 6 .
EuroPat v2

Dabei sind insbesondere alternierende Schichtabfolge aus organischer Schichten leitfähiger Schicht möglich.
Thus, in particular, alternating layer sequences of organic layers and conductive layers are possible.
EuroPat v2

Figur 7 zeigt eine weitere Schichtabfolge eines Flüssigkristallzellen-Phasenmodulatoren (24).
FIG. 7 illustrates another layer succession of a liquid crystal cell phase modulator (24).
EuroPat v2

Figur 5 zeigt eine Schichtabfolge eines Flüssigkristallzellen-Phasenmodulatoren (24).
FIG. 5 illustrates a layer succession of a liquid crystal cell phase modulator (24).
EuroPat v2

Eine ähnliche Schichtabfolge wird in EP 0 104 870 offenbart.
A similar layer sequence is disclosed in EP 0 104 870.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt die Schichtabfolge der Figur 2 mit bestücktem elektronischen Bauelement.
FIG. 3 shows the sequence of layers of FIG. 2 with an electronic component mounted thereon.
EuroPat v2

Die Schichtabfolge in dieser Hülle ist symmetrisch.
The layer sequence in this casing is symmetrical.
EuroPat v2

Je nach Anwendung kann der Tragkörper ein- oder zweiseitig mit der beschriebenen Schichtabfolge versehen sein.
Depending on the application, the substrate can be provided on one or two sides with the layer sequence described.
EuroPat v2

Die erweiterte Schichtabfolge dieser beleuchtbaren transparenten Paneele entspricht trotz der hinzugefügten Schichten dem vorangehend beschriebenen Aufbau.
The enlarged layer sequence of this illuminable transparent panel corresponds—notwithstanding the additional layers—with the construction described in the foregoing.
EuroPat v2

In einer weiteren bevorzugten Ausführungsformen weist der Schichtverbund die folgende Schichtabfolge auf: Träger,
Another preferred laminate has the following layer sequence: carrier,
EuroPat v2

Auf dem Halbleiterschichtenstapel ist eine Konversionsschicht 3 angeordnet, die als Strukturierung eine laterale Schichtabfolge aufweist.
Disposed on the semiconductor layer stack is a conversion layer 3 having a lateral layer sequence as a structuring.
EuroPat v2

Die aus der RU 2291598 C2 bekannte Schichtabfolge ist für einen derartigen Prozess ungeeignet.
The layer sequence known from RU 2291598 C2 is not suitable for a process of this type.
EuroPat v2

Innerhalb der erfindungsgemäßen Schichtabfolge ist eine Kontaktierungsschicht zwischen einer Heizschicht und einer Klebemassenschicht angeordnet.
Within the layer sequence of the invention there is a contacting layer between a heating layer and an adhesive layer.
EuroPat v2

Figur 4A zeigt die Schichtabfolge der Figur 3 mit aufgebrachter elektrisch leitender Schicht mit Ausnehmung.
FIG. 4A shows the sequence of layers of FIG. 3 with an electrically conductive layer having a recess applied thereon.
EuroPat v2

Figur 5 zeigt die Schichtabfolge der Figur 4A mit beiderseits aufgebrachten Prepreg- und Kupferlagen.
FIG. 5 shows the sequence of layers of FIG. 4A with prepreg and copper layers applied on each side.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt in Draufsicht eine Schichtabfolge zur Herstellung einer Leiterplatte 10 während des Herstellungsprozesses.
FIG. 1 shows a plan view of a layer sequence for producing a printed circuit board 10 during the production process.
EuroPat v2

Innerhalb der sich wiederholenden Schichtabfolge kann dabei ein Typ durch mehr als eine Schicht vertreten sein.
A type can be represented by more than one layer in such a repeating layer sequence.
EuroPat v2

Je nach Anwendung kann der Träger ein- oder zweiseitig mit der beschriebenen Schichtabfolge versehen sein.
Depending on the application, the support may be provided on one or both sides with the sequence of layers described.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren ist hinsichtlich der Anzahl der Schichten und der Schichtabfolge in keinster Weise eingeschränkt.
In terms of number of layers and sequence of layers, the method according to the invention is not limited in any way.
EuroPat v2

In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform weist der Schichtverbund die folgende Schichtabfolge auf: Träger,
Another preferred laminate has the following layer sequence: carrier,
EuroPat v2

Diese Schichtdesigns sind üblicherweise unterschiedlich in Schichtabfolge, verwendeten Materialien, Prozessführung und möglicherweise im Beschichtungsverfahren.
These layer designs usually differ in the sequence of layers, materials used, process management and possibly in the method of coating.
EuroPat v2

Damit ergibt sich ein grundsätzlich erfindungsgemässes Herstellungsverfahren sich folgender Schichten unterschiedlicher Materialien, basierend je auf derselben Feststoffkomponente, darin, dass der Prozess ununterbrochen fortgeführt wird und bei Verdampfen ein und desselben Feststoffes die Schichtabfolge durch Aenderung der Reaktionsgas- bzw. Reaktionsgasgemischzufuhr gesteuert wird.
There results, thus, a principally inventive method of producing subsequent layers of different materials, which materials base on the same solid state components, in that the layer deposition process is not interrupted, but during evaporation of one and the same solid state material the layer sequence is controlled Just by changing the reaction gas or the reaction gas mixture.
EuroPat v2

Die gesamte Dicke der Schichtabfolge kann zwischen 10 nm und 10 µm betragen, typischerweise liegt sie im Bereich zwischen 50 und 200 nm.
The total thickness of the layer sequence may be between 10 nm and 10 ?m, typically being in the range between 50 and 200 nm.
EuroPat v2

Bei dem Verfahren wird zunächst ein Stapel aus zumindest zwei Glasschichten i, die aus unterschiedlichen Gläsern bzw. Glassorten bestehen, mit den gleichen Brechungsindizes n(i) und der gleichen Schichtabfolge wie in der herzustellenden Interferenzschichtfolge bereitgestellt.
In this process, first a stack of at least two glass layers i composed of different glasses respectively types of glass, with the same refractive indices n(i) and the same layer sequence as in the to-be-produced sequence of interference layers, are provided.
EuroPat v2

Die entstehenden Interferenzsysteme haben dann alle die gleiche Schichtabfolge, aber unterschiedliche Dicken, was zur Verschiebung der Lage der spektralen Verteilung des Interferenzsystems führt.
The interference systems being produced then all possess the same layer sequence, but different thicknesses, which leads to shifting the position of the spectral distribution of the interference system.
EuroPat v2