Übersetzung für "Schichtabfolge" in Englisch
Für
die
Schichtabfolge
der
optoelektronisch
funktionellen,
organischen
Schichten
sind
mehrere
Varianten
bekannt.
The
layer
sequence
of
the
optoelectronically
active
organic
layers
is
known
in
several
variations.
EuroPat v2
In
bevorzugten
Ausführungsformen
weist
der
Schichtverbund
die
folgende
Schichtabfolge
auf:
Träger,
Preferably,
the
laminate
has
the
following
layer
sequence:
carrier,
EuroPat v2
Figur
6
zeigt
die
Schichtabfolge
der
Figur
5
nach
dem
Verpressen.
FIG.
6
shows
the
sequence
of
layers
of
FIG.
5
after
pressing
or
laminating.
EuroPat v2
Die
so
erhaltene
Schichtabfolge
24
wird
dann
in
üblicher
Weise
verpresst/laminiert.
The
resulting
sequence
of
layers
24
is
then
compressed/laminated
in
the
usual
manner.
EuroPat v2
Der
verpresste
Zustand
24'
der
Schichtabfolge
24
ist
in
Figur
6
dargestellt.
The
compressed
state
24
?
of
the
sequence
of
layers
24
is
shown
in
FIG.
6
.
EuroPat v2
Dabei
sind
insbesondere
alternierende
Schichtabfolge
aus
organischer
Schichten
leitfähiger
Schicht
möglich.
Thus,
in
particular,
alternating
layer
sequences
of
organic
layers
and
conductive
layers
are
possible.
EuroPat v2
Figur
7
zeigt
eine
weitere
Schichtabfolge
eines
Flüssigkristallzellen-Phasenmodulatoren
(24).
FIG.
7
illustrates
another
layer
succession
of
a
liquid
crystal
cell
phase
modulator
(24).
EuroPat v2
Figur
5
zeigt
eine
Schichtabfolge
eines
Flüssigkristallzellen-Phasenmodulatoren
(24).
FIG.
5
illustrates
a
layer
succession
of
a
liquid
crystal
cell
phase
modulator
(24).
EuroPat v2
Eine
ähnliche
Schichtabfolge
wird
in
EP
0
104
870
offenbart.
A
similar
layer
sequence
is
disclosed
in
EP
0
104
870.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
die
Schichtabfolge
der
Figur
2
mit
bestücktem
elektronischen
Bauelement.
FIG.
3
shows
the
sequence
of
layers
of
FIG.
2
with
an
electronic
component
mounted
thereon.
EuroPat v2
Die
Schichtabfolge
in
dieser
Hülle
ist
symmetrisch.
The
layer
sequence
in
this
casing
is
symmetrical.
EuroPat v2
Je
nach
Anwendung
kann
der
Tragkörper
ein-
oder
zweiseitig
mit
der
beschriebenen
Schichtabfolge
versehen
sein.
Depending
on
the
application,
the
substrate
can
be
provided
on
one
or
two
sides
with
the
layer
sequence
described.
EuroPat v2
Die
erweiterte
Schichtabfolge
dieser
beleuchtbaren
transparenten
Paneele
entspricht
trotz
der
hinzugefügten
Schichten
dem
vorangehend
beschriebenen
Aufbau.
The
enlarged
layer
sequence
of
this
illuminable
transparent
panel
corresponds—notwithstanding
the
additional
layers—with
the
construction
described
in
the
foregoing.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsformen
weist
der
Schichtverbund
die
folgende
Schichtabfolge
auf:
Träger,
Another
preferred
laminate
has
the
following
layer
sequence:
carrier,
EuroPat v2
Auf
dem
Halbleiterschichtenstapel
ist
eine
Konversionsschicht
3
angeordnet,
die
als
Strukturierung
eine
laterale
Schichtabfolge
aufweist.
Disposed
on
the
semiconductor
layer
stack
is
a
conversion
layer
3
having
a
lateral
layer
sequence
as
a
structuring.
EuroPat v2
Die
aus
der
RU
2291598
C2
bekannte
Schichtabfolge
ist
für
einen
derartigen
Prozess
ungeeignet.
The
layer
sequence
known
from
RU
2291598
C2
is
not
suitable
for
a
process
of
this
type.
EuroPat v2
Innerhalb
der
erfindungsgemäßen
Schichtabfolge
ist
eine
Kontaktierungsschicht
zwischen
einer
Heizschicht
und
einer
Klebemassenschicht
angeordnet.
Within
the
layer
sequence
of
the
invention
there
is
a
contacting
layer
between
a
heating
layer
and
an
adhesive
layer.
EuroPat v2
Figur
4A
zeigt
die
Schichtabfolge
der
Figur
3
mit
aufgebrachter
elektrisch
leitender
Schicht
mit
Ausnehmung.
FIG.
4A
shows
the
sequence
of
layers
of
FIG.
3
with
an
electrically
conductive
layer
having
a
recess
applied
thereon.
EuroPat v2
Figur
5
zeigt
die
Schichtabfolge
der
Figur
4A
mit
beiderseits
aufgebrachten
Prepreg-
und
Kupferlagen.
FIG.
5
shows
the
sequence
of
layers
of
FIG.
4A
with
prepreg
and
copper
layers
applied
on
each
side.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
in
Draufsicht
eine
Schichtabfolge
zur
Herstellung
einer
Leiterplatte
10
während
des
Herstellungsprozesses.
FIG.
1
shows
a
plan
view
of
a
layer
sequence
for
producing
a
printed
circuit
board
10
during
the
production
process.
EuroPat v2
Innerhalb
der
sich
wiederholenden
Schichtabfolge
kann
dabei
ein
Typ
durch
mehr
als
eine
Schicht
vertreten
sein.
A
type
can
be
represented
by
more
than
one
layer
in
such
a
repeating
layer
sequence.
EuroPat v2
Je
nach
Anwendung
kann
der
Träger
ein-
oder
zweiseitig
mit
der
beschriebenen
Schichtabfolge
versehen
sein.
Depending
on
the
application,
the
support
may
be
provided
on
one
or
both
sides
with
the
sequence
of
layers
described.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
ist
hinsichtlich
der
Anzahl
der
Schichten
und
der
Schichtabfolge
in
keinster
Weise
eingeschränkt.
In
terms
of
number
of
layers
and
sequence
of
layers,
the
method
according
to
the
invention
is
not
limited
in
any
way.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
weist
der
Schichtverbund
die
folgende
Schichtabfolge
auf:
Träger,
Another
preferred
laminate
has
the
following
layer
sequence:
carrier,
EuroPat v2
Diese
Schichtdesigns
sind
üblicherweise
unterschiedlich
in
Schichtabfolge,
verwendeten
Materialien,
Prozessführung
und
möglicherweise
im
Beschichtungsverfahren.
These
layer
designs
usually
differ
in
the
sequence
of
layers,
materials
used,
process
management
and
possibly
in
the
method
of
coating.
EuroPat v2
Damit
ergibt
sich
ein
grundsätzlich
erfindungsgemässes
Herstellungsverfahren
sich
folgender
Schichten
unterschiedlicher
Materialien,
basierend
je
auf
derselben
Feststoffkomponente,
darin,
dass
der
Prozess
ununterbrochen
fortgeführt
wird
und
bei
Verdampfen
ein
und
desselben
Feststoffes
die
Schichtabfolge
durch
Aenderung
der
Reaktionsgas-
bzw.
Reaktionsgasgemischzufuhr
gesteuert
wird.
There
results,
thus,
a
principally
inventive
method
of
producing
subsequent
layers
of
different
materials,
which
materials
base
on
the
same
solid
state
components,
in
that
the
layer
deposition
process
is
not
interrupted,
but
during
evaporation
of
one
and
the
same
solid
state
material
the
layer
sequence
is
controlled
Just
by
changing
the
reaction
gas
or
the
reaction
gas
mixture.
EuroPat v2
Die
gesamte
Dicke
der
Schichtabfolge
kann
zwischen
10
nm
und
10
µm
betragen,
typischerweise
liegt
sie
im
Bereich
zwischen
50
und
200
nm.
The
total
thickness
of
the
layer
sequence
may
be
between
10
nm
and
10
?m,
typically
being
in
the
range
between
50
and
200
nm.
EuroPat v2
Bei
dem
Verfahren
wird
zunächst
ein
Stapel
aus
zumindest
zwei
Glasschichten
i,
die
aus
unterschiedlichen
Gläsern
bzw.
Glassorten
bestehen,
mit
den
gleichen
Brechungsindizes
n(i)
und
der
gleichen
Schichtabfolge
wie
in
der
herzustellenden
Interferenzschichtfolge
bereitgestellt.
In
this
process,
first
a
stack
of
at
least
two
glass
layers
i
composed
of
different
glasses
respectively
types
of
glass,
with
the
same
refractive
indices
n(i)
and
the
same
layer
sequence
as
in
the
to-be-produced
sequence
of
interference
layers,
are
provided.
EuroPat v2
Die
entstehenden
Interferenzsysteme
haben
dann
alle
die
gleiche
Schichtabfolge,
aber
unterschiedliche
Dicken,
was
zur
Verschiebung
der
Lage
der
spektralen
Verteilung
des
Interferenzsystems
führt.
The
interference
systems
being
produced
then
all
possess
the
same
layer
sequence,
but
different
thicknesses,
which
leads
to
shifting
the
position
of
the
spectral
distribution
of
the
interference
system.
EuroPat v2