Übersetzung für "Schauglas" in Englisch
Die
Füllstandsanzeige
kann
auch
ein
Schauglas
in
der
Behälterwand
sein.
Said
level
indicator
may
also
be
an
inspection
glass
in
the
tank
wall.
EuroPat v2
Der
Träger
87
weist
außen
ein
Schauglas
88
auf.
The
carrier
87
comprises
an
inspection
glass
88
on
the
outside.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Sicht
hinter
dem
Schauglas
nicht
versperrt.
Thus
the
view
behind
the
viewing
glass
is
not
blocked.
EuroPat v2
Das
Schauglas
48
ist
mittels
eines
Halteringes
42
befestigt.
The
viewing
window
48
is
mounted
by
means
of
a
holding
ring
42.
EuroPat v2
Der
Einlaufstutzen
24
ist
dabei
zu
dem
Schauglas
26
hin
gekrümmt.
The
inlet
connecting
piece
24
is
here
bent
toward
the
sightglass
27.
EuroPat v2
Der
Abstand
des
Objektivs
zum
Schauglas
betrug
in
diesem
Fall
4
mm.
The
distance
of
the
objective
from
the
inspection
glass
was
4
mm
at
this
point.
EuroPat v2
Dimethylamin
wurde
über
ein
Schauglas
zudosiert.
Dimethylamine
was
metered
in
using
a
sight
glass.
EuroPat v2
Das
Schauglas
28
ist
von
einem
hülsenförmigen
Skalenträger
29
umgeben.
The
viewing
glass
28
is
surrounded
by
a
sleeve-like
scale
carrier
29
.
EuroPat v2
Der
zu
beschichtende
Stent
wird
über
das
abnehmbare
Schauglas
auf
dem
Probenhalter
fixiert.
The
stent
to
be
coated
is
fixed
by
the
removable
viewing
glass
to
the
sample
container.
EuroPat v2
Der
Durchbruch
10
ist
mit
einem
Schauglas
wasserdicht
abgeschlossen.
The
opening
panel
10
is
sealed
water-tight
with
a
clear
sightglass.
EuroPat v2
Motoren
ohne
Ölpumpe
verfügen
meist
über
Messstäbe
bzw.
ein
Schauglas.
Engines
without
oil
pumps
usually
have
dipsticks
or
sight
glasses.
EuroPat v2
Das
Schauglas
war
ab
sofort
kein
Sicherheitsrisiko
mehr
für
die
Anlagen.
From
now
on,
the
sight
glass
was
no
longer
a
safety
risk
for
the
facilities.
ParaCrawl v7.1
Der
Füllstand
in
den
Tanks
wurde
bisher
über
ein
Schauglas
angezeigt.
Until
now,
the
level
in
the
tank
was
displayed
with
a
gauge
glass.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Schauglas
kann
der
Untersuchungsvorgang
von
einer
zweiten
Person
kontrolliert
werden.
The
examination
routine
can
be
checked
by
a
second
person
through
the
inspection
window.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Schauglas
kann
der
Schmelzvorgang
beobachtet
werden.
The
melting
procedure
may
be
observed
through
the
viewing
window.
ParaCrawl v7.1
Die
Tür
10
weist
ein
Schauglas
12
und
einen
Rahmen
14
auf.
The
door
10
has
an
inspection
glass
12
and
a
frame
14
.
EuroPat v2
Das
Schauglas
12
weist
einen
flanschförmig
ausgebildeten
Rand
16
auf.
The
inspection
glass
12
has
an
edge
16
with
a
flange-shaped
design.
EuroPat v2
An
dem
Serviceschacht
können
wenigstens
ein
Schauglas
und
wenigstens
eine
Anschluss-Gasleitung
vorgesehen
sein.
The
servicing
well
may
be
provided
with
at
least
one
viewing
window
and
at
least
one
connecting
gas
line.
EuroPat v2
Des
Weiteren
weist
die
Baueinheit
3
eine
als
Schauglas
11
ausgeführte
Sichteinrichtung
auf.
Furthermore,
the
structural
unit
3
has
a
vision
device
designed
as
an
inspection
glass
11
.
EuroPat v2
Weiter
kann
ein
Schauglas
23
zur
Kontrolle
des
Ölstandes
vorgesehen
sein.
Furthermore,
a
window
23
can
be
provided
to
inspect
the
oil
level.
EuroPat v2
Weiterhin
verfügte
der
Reaktor
über
ein
Schauglas.
In
addition,
the
reactor
had
a
sightglass.
EuroPat v2
Das
Strömungsfeld
im
Schauglas
ist
unabhängig
von
der
Spülgasmenge.
The
flow
field
in
the
sightglass
is
independent
of
the
purge
gas
rate.
EuroPat v2
Das
Schauglas
wurde
mit
30
Nm
3
H
2
über
die
Bohrungen
gespült.
The
sightglass
was
purged
with
30
m
3
(STP)/h
of
H
2
through
the
holes.
EuroPat v2
Das
Schauglas
soll
über
den
gesamten
Chargenverlauf
frei
bleiben
von
Belägen
und
Verunreinigungen.
The
sightglass
is
to
remain
free
of
deposits
and
impurities
over
the
entire
batch
run.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Die
Zentrierung
geschieht
auf
die
gleich
Weise,
wie
für
das
Schauglas.
Centering
is
accomplished
in
the
same
way
as
for
the
door
glass.
EuroPat v2
Hierbei
wird
das
Schauglas
an
einer
geschlossenen
Verblendungsplatte
befestigt.
In
that
patent,
the
door
glass
is
mounted
on
a
closed
front
panel.
EuroPat v2