Übersetzung für "Schaudepot" in Englisch
Weiters
wurde
im
ehemaligen
Prunkstall
ein
Schaudepot
für
die
mittelalterlichen
Bestände
eingerichtet.
Moreover,
a
study
collection
of
the
medieval
holdings
was
set
up
in
the
former
Palace
Stables.
Wikipedia v1.0
Fast
einzigartig
sind
die
umfangreichen
Sammlungen
die
Du
in
einem
Schaudepot
bestaunen
kannst.
Almost
unique
are
the
extensive
collections
you
can
admire
in
a
visible
storage.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
werden
die
Sammlungen
des
Museums
im
Schaudepot
präsentiert.
Further,
the
collections
of
the
museum
are
being
presented
at
the
Schaudepot.
ParaCrawl v7.1
Während
unserer
regulären
Öffnungszeiten
können
Sie
ganz
individuell
das
Schaudepot
entdecken.
During
our
regular
opening
hours,
you
can
explore
the
exhibition
area
by
yourself.
CCAligned v1
Dieser
Koffer
wird
nun
im
Schaudepot
des
Jüdischen
Museum
Wien
neu
präsentiert
werden.
This
kit
will
now
be
presented
at
the
Jewish
Museum
Vienna's
exhibition
depot.
ParaCrawl v7.1
Im
Herbst
soll
mit
der
Sammlung
ein
Schaudepot
bei
VARTA
Microbattery
aufgebaut
werden.
Starting
in
the
fall,
a
storage
area
for
displaying
the
collection
will
be
set
up
at
VARTA
Microbattery.
ParaCrawl v7.1
Im
Vitra
Schaudepot
wiederum
ist
die
Ausstellung
»Kazam!
Finally,
the
Vitra
Schaudepot
features
the
exhibition
»Kazam!
ParaCrawl v7.1
Ein
Schaudepot
ermöglicht
nun
erstmals
die
Besichtigung
eines
Teils
der
nicht
in
der
Dauerausstellung
ausgestellten
Werke.
This
included
adding
a
publicly
accessible
"Open
Depot",
making
it
possible
for
the
first
time
to
view
certain
parts
of
the
collection
that
are
not
in
the
permanent
exhibition.
WikiMatrix v1
Mit
seinem
schlichten
und
erhabenen
Erscheinungsbild
reflektiert
das
Schaudepot
den
kulturellen
Wert
der
darin
aufbewahrten
Objekte.
With
its
simple
and
dignified
appearance,
the
Schaudepot
reflects
the
cultural
worth
of
the
objects
stored
within.
ParaCrawl v7.1
Das
Schaudepot
Hellerauer
Werkstätten
visualisiert
die
Entwicklung
anhand
eines
umfangreichen
Bestands
an
Möbeln
und
sogenanntem
Kleingerät.
The
Show
Depot
of
Hellerauer
Werkstätten
visualizes
the
development
by
way
of
an
extensive
inventory
of
furniture
and
so-called
‘smaller
appliances’.
ParaCrawl v7.1
Sie
dient
als
Schaudepot
für
landwirtschaftliche
Großdreschgeräte
und
wird
im
Herbst
für
das
Erntefest
verwendet.
It
is
used
as
a
display
depot
for
agricultural
large-scale
threshing
machines
and
is
home
to
the
autumnal
Thanksgiving
celebration.
ParaCrawl v7.1
In
den
Sammlungen
des
Filmmuseums
ist
ein
repräsentativer
Teil
der
Technikkollektion
als
Schaudepot
zugänglich.
A
representative
part
of
the
technology
collection
is
on
display
in
the
accessible
depot
of
the
museumÂ’s
collections.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Schaudepot
entstand
auf
dem
Vitra
Campus
ein
zweiter,
stadtseitiger
Eingang
nach
Süden
sowie
ein
öffentlicher
Bereich,
der
auch
das
Feuerwehrhaus
mit
einschließt.
The
Schaudepot
extends
the
Vitra
Campus
towards
the
south
and
provides
a
second
entrance
to
the
public
area,
which
also
includes
the
Fire
station.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kombination
kommt
auch
im
Schaudepot
zum
Einsatz,
in
dem
besondere
Objekte
hinter
Glas
gezeigt
werden.
This
combination
is
also
used
in
the
show
depot
where
special
objects
are
presented
behind
glass
panels.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Museum
zeigt
auf
einer
Ausstellungsfläche
von
rund
3200
m²
(große
Ausstellungshalle,
Graphikraum
und
Schaudepot)
eine
überwiegend
von
Prof.
Peter
Baum
kuratierte
Auswahl
aus
der
umfangreichen
Sammlung
zeitgenössischer
Kunst
sowie
-
als
herausfordernden
Kontrapunkt
zur
Moderne
-
die
künstlerisch
und
ethnologisch
einzigartige
Sammlung
afrikanischen
Goldes,
die
in
einem
eigens
dafür
entwickelten
Annex
unter
der
Erde
(350
m²)
besichtigt
werden
kann.
In
a
display
area
of
around
3200
m²
(large
exhibition
hall,
graphics
room
and
viewing
depot),
a
selection
of
contemporary
art
from
Herbert
W.
Liaunig’s
extensive
collection,
which
has
largely
been
chosen
by
curator,
Peter
Baum,
will
be
on
show.
Moreover,
as
a
challenging
counterpoint
to
the
modern
works,
Herbert
W.
Liaunig’s
collection
of
African
gold,
which
is
unique
from
both
an
artistic
and
an
ethnological
perspective,
will
be
available
for
viewing
in
a
purpose-built,
underground
annex
(350
m²).
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Schaudepot
entsteht
also
ein
»gläsernes
Designmuseum«,
das
die
Erforschung
von
Design
in
all
seinen
Facetten
öffentlich
macht.
The
Schaudepot
thus
creates
a
»transparent«
design
museum,
which
opens
up
the
research
of
design
in
all
its
many
facets
to
a
wider
public.
ParaCrawl v7.1
Maschinen,
Brigadetagebücher
oder
Erinnerungen
-
in
unserem
"Schaudepot"
wird
alles
aufbewahrt,
was
von
der
Industriehistorie
erzählt.
Machines,
brigade
diaries
or
memories
-
our
"show
depot"
stores
everything
that
tells
us
about
the
history
of
industry.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
mehrjährigen
Planungsphase
bietet
das
Schaudepot
dem
Vitra
Design
Museum
endlich
einen
Ort
für
die
Präsentation
besonderer
Objekte
aus
seiner
umfangreichen
Sammlung
und
schafft
so
eine
der
weltweit
größten
Ausstellungen
und
Forschungseinrichtungen
zum
Thema
Möbeldesign.
After
years
of
planning,
the
Schaudepot
finally
provides
the
Vitra
Design
Museum
with
a
venue
for
presenting
key
objects
from
its
extensive
collection,
thereby
creating
one
of
the
world's
largest
exhibitions
and
research
facilities
on
furniture
design.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstellung
»Hans
J.
Wegner:
Designing
Danish
Modern«
im
Vitra
Schaudepot
zeigt
nun
eine
Auswahl
seiner
wichtigsten
Entwürfe
und
beleuchtet
die
Hintergründe
ihrer
Entstehung
sowie
ihre
Zeitgeschichte.
The
exhibition
»Hans
J.
Wegner:
Designing
Danish
Modern«
in
the
Vitra
Schaudepot
now
presents
a
selection
of
his
most
important
designs
and
illuminates
the
background
details
and
historical
context
in
which
they
were
created.
ParaCrawl v7.1
Alle
übrigen
kostbaren
Werke
der
Sammlung
sind
im
2007
eingerichteten
Schaudepot
Schatzhaus
Mittelalter
im
Prunkstall
des
Unteren
Belvedere
zu
sehen.
The
remaining
works
of
the
museum’s
superb
medieval
collection
are
on
display
in
the
Medieval
Treasury
study
collection,
installed
in
2007
in
the
Palace
Stables
at
the
Lower
Belvedere.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Museum
zeigt
auf
einer
Ausstellungsfläche
von
rund
3200
m²
(große
Ausstellungshalle,
Graphikraum
und
Schaudepot)
eine
Auswahl
aus
der
umfangreichen
Sammlung
zeitgenössischer
Kunst
sowie
-
als
herausfordernden
Kontrapunkt
zur
Moderne
-
die
künstlerisch
und
ethnologisch
einzigartige
Sammlung
afrikanischen
Goldes,
die
in
einem
eigens
dafür
entwickelten
Annex
unter
der
Erde
(350
m²)
besichtigt
werden
kann.
In
a
display
area
of
around
3200
m²
(large
exhibition
hall,
graphics
room
and
viewing
depot),
a
selection
of
contemporary
art
from
Herbert
Liaunig’s
extensive
collection
will
be
on
show.
Moreover,
as
a
challenging
counterpoint
to
the
modern
works,
Herbert
Liaunig’s
collection
of
African
gold,
which
is
unique
from
both
an
artistic
and
an
ethnological
perspective,
will
be
available
for
viewing
in
a
purpose-built,
underground
annex
(350
m²).
ParaCrawl v7.1
Das
barocke
Architekturjuwel
im
Unteren
Belvedere,
in
dem
der
ehemalige
Hausherr
Prinz
Eugen
von
Savoyen
seine
Leibpferde
untergebracht
hatte,
wurde
im
Jahre
2007
durch
die
Berliner
Architekten
Kuehn
Malvezzi
als
Schaudepot
adaptiert.
In
2007,
this
architectural
jewel
of
the
Baroque
in
the
Lower
Belvedere,
where
Prince
Eugene
of
Savoy,
the
former
landlord,
accommodated
his
personal
horses,
was
adapted
as
a
show
depot
by
the
Berlin
architects
Kuehn
Malvezzi.
ParaCrawl v7.1
Unser
Weg
durch
diese
Ausstellung
führt
Sie
auch
ins
Schaudepot,
wo
Sie
Kerzenhalter
für
Schabbat,
Kiddusch-Becher
oder
Besamim-
Dosen
aus
den
verschiedenen
Sammlungen
des
Jüdischen
Museums
Wien
bewundern
können.
The
tour
of
the
exhibition
will
take
in
the
Visible
Display,
where
Shabbat
candlesticks,
Kiddush
cups,
and
besamim
[spice]
containers
from
the
various
Jewish
Museum
Vienna
collections
can
be
admired.
ParaCrawl v7.1