Übersetzung für "Scharnierachse" in Englisch

Dadurch liegt die Scharnierachse schräg zum Profilverlauf.
The resulting hinge axis lies obliquely to the line of the contour.
EuroPat v2

Das elastische Kabel bildet damit gleichzeitig die Scharnierachse.
The resilient cable, at the same time, forms the hinge axis.
EuroPat v2

Durch diese Ausbildung wird eine eindeutig definierte und genaue Scharnierachse gebildet.
This embodiment features a clearly defined and accurate hinge axis.
EuroPat v2

In der Scharnierachse ist eine Torsions-Spiralfeder angeordnet.
A spiral torsion spring is arranged in the hinge axle.
EuroPat v2

Die Scharnierachse 5 setzt sich nämlich gemäß der Fig.
Specifically, the hinge axle 5 is composed according to FIG.
EuroPat v2

In der Gebrauchsstellung liegt die Scharnierachse 10 in der Vertikalen.
In the operative configuration, the hinge axis 10 lies vertically.
EuroPat v2

Der Griff 13 ist beim Ausführungsbeispiel an der Scharnierachse 10 befestigt.
The handle 13, in the example embodiment, is secured to the hinge axis 10 .
EuroPat v2

Zufolge seiner Anlenkung an der Scharnierachse 10 ist der Griff 13 schwenkbar.
Because of its connection to the hinge axis 10, the grip 13 is rotatable.
EuroPat v2

Im montierten Zustand fällt diese Achse mit der Scharnierachse S zusammen.
In the assembled state, this axis A coincides with the hinge axis S.
EuroPat v2

Günstig ist es, wenn die Scharnierachse senkrecht zur Rotationsachse verläuft.
It is expedient if the hinge axis runs transversely of the rotational axis.
EuroPat v2

Diese zweite Richtung erstreckt sich bevorzugt senkrecht zur Scharnierachse und zur ersten Richtung.
This second direction preferably extends perpendicular to the hinge axis and to the first direction.
EuroPat v2

Beide Teile 1, 2 sind in Richtung einer Scharnierachse S voneinander beabstandet.
Both parts 1, 2 are spaced apart from each other in the direction of a hinge axis S.
EuroPat v2

Ebenso weist die Scharnierachse 1 ein ungleichmäßiges Profil auf.
The hinge axis 1 likewise has an uneven profile.
EuroPat v2

Die Richtung der Scharnierachse orientiert sich im Wesentlichen an den Karosserieverhältnissen.
The direction of the hinge axis is oriented essentially on the car body.
EuroPat v2

Die beiden Hälften sind längs der Scharnierachse 7 drehbar miteinander verbunden.
The two halves are rotatably joined together along the hinge axis 7 .
EuroPat v2

Sie ist um eine Parallele zur Scharnierachse 51 schräg geneigt.
It is inclined obliquely about a line parallel to the hinge axis 51 .
EuroPat v2

Ebenfalls möglich ist die Verwendung der Rohrleitung als Scharnierachse für die Klappe.
The use of the pipe line as a hinge axis for the flap is likewise possible.
EuroPat v2

Anschließend erfolgt eine rotatorische Bewegung um die Scharnierachse.
This is followed by a rotational movement around the hinge axis.
EuroPat v2

Die LEMAIRE-Version wies als einzige eine Anzugsschraube für die Scharnierachse des Deckels auf:
The LEMAIRE version was the only one to feature a tightening screw for the lid hinge:
ParaCrawl v7.1

Die Rohrleitung 76 ist in der Schwenkachse der Klappe 68 angeordnet und dient gleichzeitig als Scharnierachse.
The pipe line 76 is arranged in the swivel axis of the flap 68 and serves, at the same time, as a hinge axis.
EuroPat v2

Der Scharnierbügel 14 ist über die Scharnierachse 11 schwenkbar an der Haltebrücke 15 angebracht.
The hinge flange 14 is swivellable by way of the hinge axis 11 mounted on the holding bridge 15 .
EuroPat v2

Zur Feineinstellung des Spiels der Scharnierachse benützt man mit Vorteil eine Einrichtung mit einer Stellmutter.
A device with an adjusting nut is advantageously employed for the fine setting of the play of the hinge shaft.
EuroPat v2

Es hat eine beiden Scharnierblättern gemeinsame Hohlzylinder-ähnliche körperliche Scharnierachse mit einer gedachten mathematischen Achse.
It has a physical hinge axle similar to a hollow cylinder which is common to both hinge leaves with an imaginary mathematical axis.
EuroPat v2

Die Scharnierachse ist fest mit dem schwenkbaren Scharnierblatt verbunden und drehbar in einem Achslager gelagert.
The hinge axle is connected unmovably to the pivoting hinge leaf and mounted rotatably in a journal bearing.
EuroPat v2

Die Breite wird dabei in Richtung der Scharnierachse, also quer zum Schaft gemessen.
In doing so, the width is measured in the direction of the hinge axis, i.e., transversely to the shaft.
EuroPat v2

Dadurch entsteht ein Drehmoment M um die Scharnierachse 28, welches auf die Branche 16 wirkt.
As a result of this a torque M about the hinge axis 28 is created, said torque acting on the jaw 16 .
EuroPat v2

Gemäß einer vorteilhaften Ausführungsform ist das Abdeckelement federnd um eine Scharnierachse an dem Verkleidungselement gelagert.
According to an embodiment, the cover element is spring-mounted about a hinge pin on the fairing element.
EuroPat v2

Die beiden aus Kunststoff bestehenden Scharnierhälften 8, 9 sind durch eine Scharnierachse 10 miteinander verbunden.
The two hinge halves 8, 9, made of plastic, are connected with each other at a hinge axis 10 .
EuroPat v2