Übersetzung für "Schaltungsart" in Englisch
Nach
Zuleitung
zu
Synchron-Winkel-Wandlern
SWW1
bis
SWWn
ergeben
sich
nach
Schaltungsart
der
Fig.
After
supply
to
synchro
to
angle-converters
SWW1
through
SWWn,
in
accordance
with
the
circuit
type
of
FIG.
EuroPat v2
Bei
dieser
Schaltungsart
der
Lasten
ist
das
Flickern
jedoch
nicht
optimiert.
In
this
switching
mode
of
the
loads,
the
flickering
is
not
optimized.
EuroPat v2
Demzufolge
ist
diese
Schaltungsart
für
ZellenDesigns
bei
kundenspezifischen
integrierten
Schaltungen
weniger
geeignet.
Accordingly,
that
type
of
circuit
is
not
very
suitable
for
cell
structures
in
customer-specific
integrated
circuits.
EuroPat v2
Die
durchgezogene
Linie
entspricht
hierbei
dem
Ablauf
einer
Schaltung
der
ersten
Schaltungsart.
The
traversing
line
here
corresponds
to
the
cycle
of
a
gearshift
of
the
first
method.
EuroPat v2
Die
strichpunktierte
Linie
entspricht
einem
Ablauf
für
eine
Schaltung
der
zweiten
Schaltungsart.
The
dotted
line
corresponds
to
a
cycle
for
a
gearshift
of
the
second
method.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
anderen
Ausführungen
bistabiler
Relais,
ist
diese
Schaltungsart
verhältnismäßig
einfach.
In
contrast
to
the
design
of
other
bistable
relays,
this
type
of
circuit
is
relatively
straightforward.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ermöglicht
diese
Schaltungsart
den
Einsatz
eines
modernen,
leichten
und
besonders
leisen
Karbon-Riemenantriebs.
This
type
of
gear
also
allows
the
use
of
a
modern,
lightweight
and
particularly
quiet-running
carbon
belt
drive.
ParaCrawl v7.1
Die
Schaltungsart
Schliesser
(NO)
oder
Öffner
(NC)
kann
Ausgewählt
werden.
The
output
switching
mode
can
be
selected
as
NO
or
NC.
ParaCrawl v7.1
Diese
Schaltungsart
ist
jedoch
nur
für
eine
grobe
Unterteilung
der
Sinusspannungswellenform
wirtschaftlich
durchzuführen,
da
für
jede
Abstufung
eine
Schaltstufe
benötigt
wird.
However,
this
type
of
circuit
is
economical
only
for
a
rough
subdivision
of
the
sinusoidal
voltage
wave
shape,
since
a
switch
stage
is
required
for
each
graduation.
EuroPat v2
3A
bis
3D
zeigen
den
Drehzahlverlauf
der
Brennkraftmaschine
9,
die
Differenzdrehzahl
10
der
zweiten
Kupplung
12,
den
Druckverlauf
der
ersten
Kupplung
11
und
den
Druckverlauf
der
zweiten
Kupplung
12
für
eine
Schaltung
der
zweiten
Schaltungsart
und
die
dazugehörigen
Verläufe
des
dynamischen
Moments
33
(Fig.
3A
to
3D
show
the
speed
curve
of
the
internal
combustion
engine
9,
the
differential
speed
10
of
the
second
clutch
12,
the
pressure
curve
of
the
first
clutch
11
and
the
pressure
curve
of
the
second
clutch
12
for
a
gearshift
of
the
second
method
and
the
appertaining
curves
of
the
dynamic
torque
33
(FIG.
EuroPat v2
Unter
der
zweiten
Schaltungsart
im
Sinne
der
Erfindung
ist
eine
Rückschaltung
im
Zug
bzw.
eine
Hochschaltung
im
Schub
zu
verstehen.
The
second
gearshift
method,
according
to
the
invention,
is
to
be
understood
as
a
downshift
in
pull
load
or
an
upshift
in
push
load.
EuroPat v2
Ein
vom
Fahrer
über
ein
Fahrpedal
vorgebbarer
Leistungswunsch
einer
Brennkraftmaschine
geht
unmittelbar
in
die
Schaltungsberechnung
bzw.
in
die
Bestimmung
der
Schaltungsart
mit
ein.
In
a
desired
performance,
the
driven
presets
an
internal
combustion
engine
via
an
accelerator
pedal
which
enters
immediately
in
the
gearshift
calculation
or
in
determining
the
gearshift
method.
EuroPat v2
Beginnt
der
Schaltübergang
zum
Beispiel
als
Rückschaltung
im
Zug,
so
wird
unmittelbar,
nachdem
der
Fahrer
das
Fahrpedal
freigegeben
hat,
die
Schaltungsart
in
der
Form
gewechselt,
daß
die
Schaltung
als
Rückschaltung
im
Schub
beendet
wird.
If
the
gearshift
transition
begins,
for
example,
as
downshift
in
pull
load,
then
immediately
after
the
driver
has
released
the
accelerator
pedal
the
gearshift
method
is
changed
so
as
to
terminate
the
gearshift
as
downshift
in
push
load.
EuroPat v2
Für
eine
Schaltung
der
ersten
Schaltungsart
ergibt
sich
für
die
zweite
Kupplung
folgender
Ablauf:
Transition
T1,
ein
elektronisches
Steuergerät
erkennt
aufgrund
von
Eingangssignalen
eine
Schaltungsanforderung
und
gibt
einen
Schaltbefehl
aus.
For
a
gearshift
of
the
first
method,
the
following
cycle
results
for
the
second
clutch:
transition
T1,
an
electronic
control
device
detects
on
the
basis
of
input
signals
a
need
for
shifting
and
issues
a
shifting
command.
EuroPat v2
Die
vorbeschriebene
Schaltungsart
und
damit
redundante
Ausführungsform
läßt
sich
natürlich
auch,
wie
in
Figur
3
dargestellt
ist,
für
alle
Eingangssignale
2,
5,
7,
9,
11,
13,
15,
17,
19
und
21
realisieren,
wo
einerseits
die
Informationen
direkt
an
die
Mikroprozessorsteuerung
1
geleitet
werden,
und
andererseits
sie
aber
auch
direkt
an
die
Sicherheitsüberwachung
27
gebracht
werden.
The
specified
type
of
circuitry
and
thus
a
redundant
embodiment
can
also
be
realized,
as
shown
in
FIG.
3,
for
all
input
signals
2,
5,
7,
9,
11,
13,
15,
17,
19
and
21,
where
on
one
hand
the
information
is
transmitted
directly
to
the
microprocessor
control
system
1,
but
on
the
other
hand
also
directly
to
the
safety
monitoring
system
27.
EuroPat v2
2A
bis
2D
zeigen
einen
Drehzahl-
und
einen
Druckverlauf
für
eine
Schaltung
der
ersten
Schaltungsart
und
die
dazugehörigen
Verläufe
des
dynamischen
Moments
33
(Fig.
2A
to
2D
show
a
speed
curve
and
a
pressure
curve
for
a
gearshift
of
the
first
method
and
the
appertaining
curves
of
the
dynamic
torque
33
(FIG.
EuroPat v2
Bei
der
Durchführung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
ist
die
Schaltungsart
"Hochschaltung"
sowohl
im
Zugbetrieb
wie
im
Schubbetrieb
unproblematisch.
In
carrying
out
the
method
according
to
the
invention,
the
"upward
shifting"
mode
is
unproblematic
both
in
traction
mode
and
in
overrun
mode.
EuroPat v2
Bei
der
Schaltungsart
"Rückschaltung"
ist
die
freie
Getriebeeingangswelle
des
jeweiligen
Zielganges
auf
Drehzahlen
zu
beschleunigen,
die
höher
liegen,
als
die
augenblickliche
Drehzahl
des
das
Fahrzeug
antreibenden
Motors.
In
the
"downward
shifting"
mode,
the
free
transmission
input
shaft
of
the
selected
gear
is
to
be
accelerated
to
speeds
which
are
higher
than
the
instantaneous
speed
of
the
engine
driving
the
vehicle.
EuroPat v2
Es
ist
theoretisch
denkbar,
ein
solches
Verfahren
beispielsweise
auf
ein
6-Gang-Getriebe
anzuwenden,
bei
dem
lediglich
der
sechste
Gang
auf
der
"anderen"
Getriebeeingangswelle
angeordnet
ist,
so
daß
die
vorgeschlagene
Schaltungsart
zwischen
sämtlichen
denkbaren
Kombinationen
der
unteren
fünf
Gänge,
deren
treibende
Zahnräder
sämtlich
auf
der
"einen"
Getriebeeingangswelle
angeordnet
sein
sollen,
möglich
ist.
It
is
theoretically
conceivable
to
employ
this
method,
for
example,
on
a
6-speed
transmission
in
which
only
the
sixth
transmission
gear
is
on
the
second
transmission
input
shaft,
so
that
gear
shifting
is
possible
between
all
conceivable
pair
combinations
of
the
lower
five
gears,
the
driving
gear
wheels
of
which
are
all
on
the
first
transmission
input
shaft.
EuroPat v2
In
der
zweiten
Schaltungsart
folgt
der
Füllausgleichsphase
eine
Gradient-Einstellphase
mit
einer
Gleitphase
und
vor
der
Lastübernahmephase
eine
Gradient-Abbauphase.
In
the
second
type
of
shifting,
a
gradient
adjusting
phase
follows
the
filling
compensation
phase
and
a
gradient
degradation
phase
occurs
before
the
load
assumption
phase.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Phasenverschiebung
der
speisenden
Drehstromquelle
in
n-fache
in
der
Phase
verschobenen
Wicklungen
in
der
Weise
aufgeteilt
wird,
daß
ihre
Charakteristik
der
einer
n
x
6-pulsigen
Schaltungsart
entspricht.
Process
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
phase
shift
of
the
three-phase
a.c.
source
is
divided
in
n-fold
phase-shifted
windings
in
such
a
way
that
its
characteristic
corresponds
to
an
n×6-pulse
circuit
design.
EuroPat v2
Ein
zweiter
Speicher
38
empfängt
über
eine
Leitung
39
die
Information
über
die
Schaltungsart
S.A.
und
erzeugt
in
Abhängigkeit
davon
ein
Ausgangssignal
G,
das
die
schaltungsbedingte
Abgabe
von
Drehmoment
durch
einen
Abbau
kinetischer
Energie
des
Motors
kennzeichnet
und
auf
einen
Multiplikator
41
gegeben
wird.
A
second
memory
38
receives
the
information
on
the
type
of
shift
S.A.
over
a
line
39
and
produces
an
output
signal
G
as
a
function
thereof,
which
characterizes
the
transmission
of
torque
caused
by
a
shift,
due
to
a
reduction
of
the
kinetic
energy
of
the
engine,
which
is
passed
to
one
input
of
a
multiplier
41.
EuroPat v2
Dieser
ist
entweder
parallel
zu
den
Elektroden
der
unbeheizten
Lampe
GE
zu
schalten
oder,
sofern
eine
beheizte
Lampe
verwendet
wird,
in
der
üblichen
Schaltungsart,
bei
der
der
Kondensator
C1
jeweils
einen
Anschluß
der
gegenüberliegenden
Heizwendeln
verbindet.
This
is
to
be
connected
either
in
parallel
to
the
electrodes
of
the
non-heated
lamp
GE
or,
insofar
as
a
heated
lamp
is
used,
in
the
conventional
type
of
circuit,
in
which
the
capacitor
C1
connects
in
each
case
a
terminal
of
the
oppositely
situated
heating
coils.
EuroPat v2
Bei
dieser
Schaltungsart
übernimmt
eine
erste,
zuschaltende
Kupplung
das
Moment
von
einer
zweiten,
abschaltenden
Kupplung.
In
such
a
gear
change
a
first
engaging
clutch
takes
up
the
torque
from
a
second
disengaging
clutch.
EuroPat v2
Die
stromführenden
Leitungen
werden
je
nach
Stromart
oder
Schaltungsart
mit
zwei
oder
drei
Kontakten
in
der
üblichen
Weise
verbunden.
The
current-conducting
leads
are,
depending
on
the
type
of
current
or
circuit,
connected
in
the
usual
manner
with
two
or
three
contacts.
EuroPat v2