Übersetzung für "Schaltungsart" in Englisch

Nach Zuleitung zu Synchron-Winkel-Wandlern SWW1 bis SWWn ergeben sich nach Schaltungsart der Fig.
After supply to synchro to angle-converters SWW1 through SWWn, in accordance with the circuit type of FIG.
EuroPat v2

Bei dieser Schaltungsart der Lasten ist das Flickern jedoch nicht optimiert.
In this switching mode of the loads, the flickering is not optimized.
EuroPat v2

Demzufolge ist diese Schaltungsart für ZellenDesigns bei kundenspezifischen integrierten Schaltungen weniger geeignet.
Accordingly, that type of circuit is not very suitable for cell structures in customer-specific integrated circuits.
EuroPat v2

Die durchgezogene Linie entspricht hierbei dem Ablauf einer Schaltung der ersten Schaltungsart.
The traversing line here corresponds to the cycle of a gearshift of the first method.
EuroPat v2

Die strichpunktierte Linie entspricht einem Ablauf für eine Schaltung der zweiten Schaltungsart.
The dotted line corresponds to a cycle for a gearshift of the second method.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu anderen Ausführungen bistabiler Relais, ist diese Schaltungsart verhältnismäßig einfach.
In contrast to the design of other bistable relays, this type of circuit is relatively straightforward.
ParaCrawl v7.1

Zudem ermöglicht diese Schaltungsart den Einsatz eines modernen, leichten und besonders leisen Karbon-Riemenantriebs.
This type of gear also allows the use of a modern, lightweight and particularly quiet-running carbon belt drive.
ParaCrawl v7.1

Die Schaltungsart Schliesser (NO) oder Öffner (NC) kann Ausgewählt werden.
The output switching mode can be selected as NO or NC.
ParaCrawl v7.1

Diese Schaltungsart ist jedoch nur für eine grobe Unterteilung der Sinusspannungswellenform wirtschaftlich durchzuführen, da für jede Abstufung eine Schaltstufe benötigt wird.
However, this type of circuit is economical only for a rough subdivision of the sinusoidal voltage wave shape, since a switch stage is required for each graduation.
EuroPat v2

3A bis 3D zeigen den Drehzahlverlauf der Brennkraftmaschine 9, die Differenzdrehzahl 10 der zweiten Kupplung 12, den Druckverlauf der ersten Kupplung 11 und den Druckverlauf der zweiten Kupplung 12 für eine Schaltung der zweiten Schaltungsart und die dazugehörigen Verläufe des dynamischen Moments 33 (Fig.
3A to 3D show the speed curve of the internal combustion engine 9, the differential speed 10 of the second clutch 12, the pressure curve of the first clutch 11 and the pressure curve of the second clutch 12 for a gearshift of the second method and the appertaining curves of the dynamic torque 33 (FIG.
EuroPat v2

Unter der zweiten Schaltungsart im Sinne der Erfindung ist eine Rückschaltung im Zug bzw. eine Hochschaltung im Schub zu verstehen.
The second gearshift method, according to the invention, is to be understood as a downshift in pull load or an upshift in push load.
EuroPat v2

Ein vom Fahrer über ein Fahrpedal vorgebbarer Leistungswunsch einer Brennkraftmaschine geht unmittelbar in die Schaltungsberechnung bzw. in die Bestimmung der Schaltungsart mit ein.
In a desired performance, the driven presets an internal combustion engine via an accelerator pedal which enters immediately in the gearshift calculation or in determining the gearshift method.
EuroPat v2

Beginnt der Schaltübergang zum Beispiel als Rückschaltung im Zug, so wird unmittelbar, nachdem der Fahrer das Fahrpedal freigegeben hat, die Schaltungsart in der Form gewechselt, daß die Schaltung als Rückschaltung im Schub beendet wird.
If the gearshift transition begins, for example, as downshift in pull load, then immediately after the driver has released the accelerator pedal the gearshift method is changed so as to terminate the gearshift as downshift in push load.
EuroPat v2

Für eine Schaltung der ersten Schaltungsart ergibt sich für die zweite Kupplung folgender Ablauf: Transition T1, ein elektronisches Steuergerät erkennt aufgrund von Eingangssignalen eine Schaltungsanforderung und gibt einen Schaltbefehl aus.
For a gearshift of the first method, the following cycle results for the second clutch: transition T1, an electronic control device detects on the basis of input signals a need for shifting and issues a shifting command.
EuroPat v2

Die vorbeschriebene Schaltungsart und damit redundante Ausführungsform läßt sich natürlich auch, wie in Figur 3 dargestellt ist, für alle Eingangssignale 2, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19 und 21 realisieren, wo einerseits die Informationen direkt an die Mikroprozessorsteuerung 1 geleitet werden, und andererseits sie aber auch direkt an die Sicherheitsüberwachung 27 gebracht werden.
The specified type of circuitry and thus a redundant embodiment can also be realized, as shown in FIG. 3, for all input signals 2, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19 and 21, where on one hand the information is transmitted directly to the microprocessor control system 1, but on the other hand also directly to the safety monitoring system 27.
EuroPat v2

2A bis 2D zeigen einen Drehzahl- und einen Druckverlauf für eine Schaltung der ersten Schaltungsart und die dazugehörigen Verläufe des dynamischen Moments 33 (Fig.
2A to 2D show a speed curve and a pressure curve for a gearshift of the first method and the appertaining curves of the dynamic torque 33 (FIG.
EuroPat v2

Bei der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens ist die Schaltungsart "Hochschaltung" sowohl im Zugbetrieb wie im Schubbetrieb unproblematisch.
In carrying out the method according to the invention, the "upward shifting" mode is unproblematic both in traction mode and in overrun mode.
EuroPat v2

Bei der Schaltungsart "Rückschaltung" ist die freie Getriebeeingangswelle des jeweiligen Zielganges auf Drehzahlen zu beschleunigen, die höher liegen, als die augenblickliche Drehzahl des das Fahrzeug antreibenden Motors.
In the "downward shifting" mode, the free transmission input shaft of the selected gear is to be accelerated to speeds which are higher than the instantaneous speed of the engine driving the vehicle.
EuroPat v2

Es ist theoretisch denkbar, ein solches Verfahren beispielsweise auf ein 6-Gang-Getriebe anzuwenden, bei dem lediglich der sechste Gang auf der "anderen" Getriebeeingangswelle angeordnet ist, so daß die vorgeschlagene Schaltungsart zwischen sämtlichen denkbaren Kombinationen der unteren fünf Gänge, deren treibende Zahnräder sämtlich auf der "einen" Getriebeeingangswelle angeordnet sein sollen, möglich ist.
It is theoretically conceivable to employ this method, for example, on a 6-speed transmission in which only the sixth transmission gear is on the second transmission input shaft, so that gear shifting is possible between all conceivable pair combinations of the lower five gears, the driving gear wheels of which are all on the first transmission input shaft.
EuroPat v2

In der zweiten Schaltungsart folgt der Füllausgleichsphase eine Gradient-Einstellphase mit einer Gleitphase und vor der Lastübernahmephase eine Gradient-Abbauphase.
In the second type of shifting, a gradient adjusting phase follows the filling compensation phase and a gradient degradation phase occurs before the load assumption phase.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Phasenverschiebung der speisenden Drehstromquelle in n-fache in der Phase verschobenen Wicklungen in der Weise aufgeteilt wird, daß ihre Charakteristik der einer n x 6-pulsigen Schaltungsart entspricht.
Process according to claim 1, characterized in that the phase shift of the three-phase a.c. source is divided in n-fold phase-shifted windings in such a way that its characteristic corresponds to an n×6-pulse circuit design.
EuroPat v2

Ein zweiter Speicher 38 empfängt über eine Leitung 39 die Information über die Schaltungsart S.A. und erzeugt in Abhängigkeit davon ein Ausgangssignal G, das die schaltungsbedingte Abgabe von Drehmoment durch einen Abbau kinetischer Energie des Motors kennzeichnet und auf einen Multiplikator 41 gegeben wird.
A second memory 38 receives the information on the type of shift S.A. over a line 39 and produces an output signal G as a function thereof, which characterizes the transmission of torque caused by a shift, due to a reduction of the kinetic energy of the engine, which is passed to one input of a multiplier 41.
EuroPat v2

Dieser ist entweder parallel zu den Elektroden der unbeheizten Lampe GE zu schalten oder, sofern eine beheizte Lampe verwendet wird, in der üblichen Schaltungsart, bei der der Kondensator C1 jeweils einen Anschluß der gegenüberliegenden Heizwendeln verbindet.
This is to be connected either in parallel to the electrodes of the non-heated lamp GE or, insofar as a heated lamp is used, in the conventional type of circuit, in which the capacitor C1 connects in each case a terminal of the oppositely situated heating coils.
EuroPat v2

Bei dieser Schaltungsart übernimmt eine erste, zuschaltende Kupplung das Moment von einer zweiten, abschaltenden Kupplung.
In such a gear change a first engaging clutch takes up the torque from a second disengaging clutch.
EuroPat v2

Die stromführenden Leitungen werden je nach Stromart oder Schaltungsart mit zwei oder drei Kontakten in der üblichen Weise verbunden.
The current-conducting leads are, depending on the type of current or circuit, connected in the usual manner with two or three contacts.
EuroPat v2