Übersetzung für "Schaltgasse" in Englisch

Hierzu sind in der zweiten Schaltgasse Schalter zum Erfassen der sequentiellen Wählvorgänge vorgesehen.
For this purpose, switches are provided in the second shift gate to detect the sequential selection processes.
EuroPat v2

Die rechte Schaltgasse ist für den Schrittschaltzustand vorgesehen.
The first shifting channel is provided for the step-by-step shifting condition.
EuroPat v2

Die Schaltschwinge 17 ist der Schaltgasse des dritten und vierten Ganges zugeordnet.
The shift rocker 17 is assigned to the shifting channel of the third and fourth gear.
EuroPat v2

In der zweiten Schaltgasse sind manuell einzelne Gänge schaltbar.
In the second shift gate individual gears can be manually engaged.
EuroPat v2

In der zweiten Schaltgasse sind im manuellen Modus Einfach- oder Mehrfachschaltungen möglich.
In the second shift gate, in the manual mode, single or multiple shifts are possible.
EuroPat v2

Zum Anfahren der Schaltgasse 8 ist die Druckmittelkammer 24 mit Druck zu beaufschlagen.
To approach the shift gate 8, pressure medium chamber 24 is pressurized.
EuroPat v2

Ein Wählhebel 5 für das Getriebe 2 ist in einer Schaltgasse 6 einer Schaltkulisse 7 geführt.
A selector lever 5 for the transmission 2 is guided in a shifting channel 6 of a shift gate 7.
EuroPat v2

Vom S-Programm kann durch Bewegen des Schalthebels in der ersten Schaltgasse manuell hoch- bzw. runtergeschaltet werden.
From the S Program, a manual upshifting or downshifting can take place by moving the shift lever in the first shifting channel.
EuroPat v2

Mit diesem sind verschiedene Getriebegänge sowohl in einer automatischen als auch in einer manuellen Schaltgasse vorwählbar.
By means of this selector lever, various transmission speeds can be preselected in an automatic as well as in a manual shifting channel.
EuroPat v2

Bei allen diesen Vorgängen ist ein Wählhebel zum Schalten eines Getriebes in einer manuellen Schaltgasse angeordnet.
In all these operations, a selector lever for the shifting of a transmission is arranged in a manual shifting channel.
EuroPat v2

Die Umschalteinheit bewirkt ein Beibehalten eines aktuell eingelegten Getriebeganges bei einem Wechsel der Schaltgasse.
The shifting unit effects the maintenance of an actually engaged transmission speed during a change of the shifting lane.
EuroPat v2

Für ein Anfahren der Schaltgasse 9 sind die Druckmittelkammern 22 und 24 mit Druck zu beaufschlagen.
To approach shift gate 9, pressure medium chambers 22 and 24 are pressurized.
EuroPat v2

Für ein Anfahren der Schaltgasse 11 ist nur die Druckmittelkammer 22 mit Druck zu beaufschlagen.
To approach shift gate 11, only pressure medium chamber 22 is pressurized.
EuroPat v2

Der Wechsel von der einen zur anderen Schaltgasse wird ebenfalls durch einen Sensor erfaßt.
The changeover from one shift gate to the other is likewise detected by a sensor.
EuroPat v2

Insbesondere ist der Schalthebel entlang einer oder entlang wenigstens einer Schaltgasse in die unterschiedlichen Schalthebelstellungen bewegbar.
The selector lever can particularly be moved into the different gear positions along one or along at least one gear gate.
EuroPat v2

Bei der in Figur 1 dargestellten Detailansicht befindet sich der Betätigungshebel 1 in der ersten Schaltgasse.
In the detailed view shown in FIG. 1, the actuation lever 1 is in the first shift gate.
EuroPat v2

Zur Überführung des Betätigungshebels 1 in die zweiten Schaltgasse wird dieser um eine Überführungsachse 5 verschwenkt.
In order to move the actuation lever 1 into the second shift gate, it is pivoted around an axis of movement 5 .
EuroPat v2

Eine bevorzugte Ausführungsform sieht vor, dass jeder Schaltgasse mindestens zwei Schaltpakete zugeordnet sind.
One approved embodiment provides, that each shift-path can serve at least two shifting packets.
EuroPat v2

Der Wählhebel 6 befindet sich in der Fahrstufe "D" in der ersten Schaltgasse.
The selector lever 6 is in the gear “D” in the first shift gate.
EuroPat v2

In Figur 5 ist der Wählhebel 6 in der neutralen Position M der zweiten Schaltgasse dargestellt.
The selector lever 6 is shown in FIG. 5 in the neutral position M of the second shift gate.
EuroPat v2

Aufgrund eines Fehlers in der Steuereinrichtung wird jedoch die Schaltgasse 1/2 angefahren.
But gear-step speed range 1 / 2 is engaged due to a fault in the control device.
EuroPat v2

Bei einer solchen Verstellbewegung ist der Schalthebel 20 in einem Führungsschlitz 38 bzw. einer Schaltgasse geführt.
During such an adjusting movement, the control lever 20 is guided in a guide slot 38 or a shift gate.
EuroPat v2

Bei diesem Getriebe ist in einer zweiten Schaltgasse das Durchschalten der Gänge von Hand möglich.
With this transmission, it is also possible to change gear manually in a second shift gutter.
ParaCrawl v7.1

Die neben der gewählten Schaltgasse liegenden Schaltschienen sind jeweils durch Nocken gesperrt, die einstückig mit dem Schaltfinger ausgebildet sind und von innen an kreisbogenförmigen Wandteilen der Schaltschienen anliegen.
The shift rails disposed next to the selected shifting lane are each blocked by cams which are constructed in one piece with the shift finger and rest against circular-arc-shaped wall parts of the shift rails on the inside.
EuroPat v2

Diese Schaltvorrichtung ermöglicht das wahlweise automatische oder manuelle Schalten eines lastschaltbaren Getriebes mit einem in nur einer Schaltgasse geführten Wählhebel.
This shifting arrangement permits the selective automatic or manual shifting of a power-shiftable transmission with a selector lever which is guided in only one shifting channel.
EuroPat v2

In einer Variante dieser Ausführungsform weist die Schaltgasse nur die üblichen Stellungen P (=Parken), R (=Rückwärts), N (=Neutral) und D auf.
In a variant of this embodiment, the shifting channel only has the conventional positions P (=Parking), R (= Reverse), N (=Neutral) and D.
EuroPat v2