Übersetzung für "Schaltergehäuse" in Englisch

Zur Verbindung von Schaltergehäuse und Lichtleiter können handelsübliche Zentrierstecker verwendet werden.
For the connecting of switch housing and light guides ordinary commercial centering plugs can be used.
EuroPat v2

Die Raumausnutzung im Schaltergehäuse ist optimal.
The space utilization in the switch housing is optimum.
EuroPat v2

Maßgeblich ist das zwischen Betätigungsglied und Schaltergehäuse sich abstützende elastische Element als Rückstellelement.
The determining factor is the elastic element, supported between the operating member and switch housing, as a resetting element.
EuroPat v2

Der Blechschild 23 ist mittels Federrasten 40 am Schaltergehäuse 12 befestigt.
Plate 23 is fixed to casing 12 by means of spring detents 40.
EuroPat v2

Dabei wird der Leistungstransistor durch einen am Schaltergehäuse vorgesehenen Kühlkörper gekühlt.
In this arrangement, the power transistor is cooled by a heat sink provided on the switch housing.
EuroPat v2

Er ist vom Schaltergehäuse vollständig überdeckt und deshalb vor mechanischen Beschädigungen geschützt.
It is completely covered by the switch housing and therefore protected against mechanical damage.
EuroPat v2

Das Schaltergehäuse selbst besteht aus einem beispielsweise keramischen Isolierwerkstoff, insbesondere Steatit.
The switch casing is e.g. made from a ceramic insulating material, particularly steatite.
EuroPat v2

Zweckmäßig liegt das Schaltergehäuse vollständig außerhalb der Abdeckung.
Appropriately the switch casing is located completely outside the cover.
EuroPat v2

Schwierigkeiten bereitet es dabei, den Mitnehmer gut im Schaltergehäuse zu lagern.
It is thereby difficult to support the carrier well in the switch housing.
EuroPat v2

Zusätzlich existieren zwei Lötpunkte, an denen das Schaltergehäuse festgelötet ist.
Mind the two additional pads where the housing of the switch is moldert.
ParaCrawl v7.1

Und schließlich ist die Handhabung eines durch ein Schaltergehäuse 80 geschützten Bauteils einfach.
And finally, it is easy to handle a component that is protected by means of a switch housing 80 .
EuroPat v2

Die Schaltwippe ist bevorzugt drehbar an dem Schaltergehäuse des elektrischen Schalters gelagert.
The rocker switch is preferably rotatably mounted on the switch housing of the electric switch.
EuroPat v2

Die Schaltwippe 9 ist drehbar am Schaltergehäuse des elektrischen Schalters 800 gelagert.
The rocker switch 9 is rotatably mounted on the switch housing of the electric switch 800 .
EuroPat v2

Die Zähne sind radial angeordnet und positionieren den Betätigungskopf gegenüber dem Schaltergehäuse.
The teeth are arranged radially and position the actuating head with respect to the switch housing.
EuroPat v2

Das Schaltergehäuse für einen kapazitiven Schalter wird im Zweikomponenten-Spritzguss hergestellt.
The switch housing for a capacitive switch is produced in a two-component injection molding process.
EuroPat v2

Die Exzenterscheibe ist zweckmäßig drehbar in einem Schaltergehäuse gelagert.
The eccentric disc is desirably mounted rotatably in a switch housing.
EuroPat v2

Schaltergehäuse für kapazitive Schalter werden gewöhnlich aus Kunststoff hergestellt.
Switch housings for capacitive switches are usually made of plastic material.
EuroPat v2

Der Schalter weist ein Schaltergehäuse zur Aufnahme dieser Schalterkomponenten auf.
The switch has a switch housing for accommodating these switch components.
EuroPat v2

Die Exzenterscheibe 22 ist ihrerseits drehbar in dem Schaltergehäuse 2 gelagert.
The eccentric disc 22 is in turn mounted rotatably in the switch housing 2 .
EuroPat v2

Die mechanischen Druckschalter sind jeweils über deren Hülse an dem Schaltergehäuse befestigt.
The mechanical pressure switches are each secured via a sleeve to the switch housing.
EuroPat v2

Ebenso wird das Schaltelement sicher in dem Schaltergehäuse gehalten.
In this way, the switching element is held securely in the switch housing.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist die Hülse gegenüber dem Schaltergehäuse gegen Verdrehen gesichert.
Optionally, the sleeve is secured against twisting relative to the switch housing.
EuroPat v2

Die Blende ist mit dem Schaltergehäuse durch einen Rastmechanismus verbunden.
The faceplate is connected to the switch housing by a locking mechanism.
EuroPat v2

Die Blende 12 ist mittels einer Rastvorrichtung an dem Schaltergehäuse 14 befestigt.
The faceplate 12 is attached to the switch housing 14 by means of a latching device.
EuroPat v2

Dadurch wird die Rastverbindung zwischen der Blende 12 und dem Schaltergehäuse 14 gelöst.
As a result, the latched connection between the faceplate 12 and switch housing 14 is released.
EuroPat v2

Das Rüttelgehäuse 1 und das Schaltergehäuse 3 werden dabei nicht verändert.
The vibrator housing 1 and the switch housing 3 do not change in the process.
EuroPat v2

Optional können im Schaltergehäuse Trenner vorhanden sein.
Optionally, disconnectors can be provided in the switch housing.
EuroPat v2