Übersetzung für "Schafskopf" in Englisch
Du
bist
ein
Schafskopf,
Olympe.
You
really
are
a
fool,
Olympe.
OpenSubtitles v2018
Welcher
Schafskopf
kam
auf
diese
glorreiche
Idee?
Who's
the
moron
who
came
up
with
that
bright
idea?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
uns
unglücklich
machen,
du
Schafskopf?
Want
to
make
us
unhappy,
you
blockhead?
OpenSubtitles v2018
Der
härteste
Schafskopf,
den
ich
je
aufgenommen
habe.
Most
feral
mutt
I
ever
took
in.
OpenSubtitles v2018
Leon
ist
wie
ein
Vater
für
diesen
kleinen
Schafskopf.
Leon's
like
a
father
to
that
little
mutt.
OpenSubtitles v2018
Eine
Portion
besteht
üblicherweise
aus
einem
halben
Schafskopf.
One
serving
usually
consists
of
one
half
of
a
head.
WikiMatrix v1
Der
Kleiderhaken
Schafskopf,
von
Hand
aus
Stahl
der
Spitzenqualität
ausgeführt.
The
clothes
hook
sheep
head,
handmade
of
top
quality
steel.
ParaCrawl v7.1
Ein
kleiner,
ebenfalls
gehörnter
Schafskopf
verziert
deine
Fantasy-Maske
zusätzlich.
A
small,
also
horned
sheep's
head
decorates
your
fantasy
mask
additionally.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
ein
Schafskopf.
You're
a
blockhead.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
der
Schafskopf.
You're
the
fool.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
also
nicht
nur
eine
Mahlzeit
aus
Joghurt
und
einem
gottverdammten
Schafskopf
kreieren,
anscheinend
gibt
es
eine
vage
Sicherheitsbedrohung
daher
wurden
meine
hoch
qualifizierten
Mitarbeiter
ersetzt...
So
not
only
do
I
have
to
create
a
meal
out
of
yogurt
and
a
goddamn
sheep's
head,
apparently
there's
been
some
vague
security
threat,
so
my
highly-trained
staff...
OpenSubtitles v2018
Und
dass
ich
"ein
Rindvieh
und
großstädtischer
Schafskopf"
wäre...
wenn
ich
Sie
nicht
sofort
einstellen
würde.
That
I
would
be
"
a
bovine,
clodpated,
citified
moron"...
if
I
didn't
hire
you
on
the
spot.
OpenSubtitles v2018
Und
diese
Reinigung
ist
durchaus
nicht
nur
eine
rein
"ideologische"
Aufgabe,
durchaus
nicht
nur
eine
reine
"Literaturangelegenheit",
wie
dieser
Schafskopf
(oder
Gauner)
Potressow
meint,
der
sich
ebenso
für
die
Machisten
einsetzt,
wie
sich
die
Menschewiki
auf
dem
Plenum
für
die
"Wperjod"-Leute
eingesetzt
haben.
And
this
purging
is
by
no
means
only
an
"ideological"
task,
a
labour
of
armchair
workers
as
that
fool
(or
rogue)
Potresov
thinks,
who
stands
up
for
the
Machists
the
way
the
Mensheviks
at
the
plenum
stood
up
for
the
Vperyodists.
ParaCrawl v7.1