Übersetzung für "Schadenentwicklung" in Englisch

Grössere Elementarereignisse blieben aus und das Unternehmen profitierte entsprechend von einer rückläufigen Schadenentwicklung.
There were no major natural disasters and the company benefited accordingly from a downward trend in claims.
ParaCrawl v7.1

Das US-Mortalitätsgeschäft verlief dank einer verbesserten Schadenentwicklung im ersten Halbjahr besser als erwartet.
US mortality business fared better than expected thanks to an improved claims experience in the first six months.
ParaCrawl v7.1

Anzugeben ist der Standard, den die Unternehmen für die Meldung der Schadenentwicklung zugrunde legen.
Cash out–flows from non–life insurance contracts that will change to Annuities but not yet formally settled as Annuities, and dealt within the same company shall also be included.
DGT v2019

Dem wirkte in den zurückliegenden drei Quartalen eine verbesserte Schadenentwicklung des US-Mortalitätsgeschäfts positiv entgegen.
This has been mitigated by an improved risk experience in US mortality business over the past three quarters.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen profitierte unter anderem von einer vorteilhaften Schadenentwicklung, insbesondere auch da im Berichtsjahr keine größeren Elementarereignisse zu verzeichnen waren.
Amongst other things the company benefited from low claim rates, as no major natural disasters occurred in the reporting year.
ParaCrawl v7.1

Der Review möchte Einblicke in die Schadenentwicklung und neue Risiken geben sowie Industriekunden über die für ihr Geschäft relevanten Schwerpunktbereiche informieren.
The aim of the Review is to share insights into claims developments and emerging risks, so as to inform clients of focus areas for their businesses.
ParaCrawl v7.1

Die Schadenentwicklung ist dabei durch eine stabile Schadenfrequenz auf gutem Niveau und leicht steigende Schadensummen im Einzelfall gekennzeichnet.
The loss experience is characterised by a stable claims frequency on a good level and modestly rising loss amounts in individual cases.
ParaCrawl v7.1

Die Ersteller haben Schwierigkeiten bei der Schätzung der vertraglichen Dienstleistungsmarge beim Übergang zur Deckung der Schadenentwicklung für Verträge, die bei Unternehmenszusammenschlüssen und Portfolioübertragungen erworben wurden, gemeldet, bei denen die Schadensfälle auf die gleiche Weise verwaltet werden wie bei Ansprüchen aus ausgegebenen Verträgen.
Preparers have reported difficulty of estimating CSM on transition for claims development coverage for contracts acquired in business combinations and portfolio transfers, where the claims are managed in the same way as claims on issued contracts.
ParaCrawl v7.1

Im selben Zeitraum stieg die Schaden-Kosten-Quote um 2,1 Prozentpunkte auf 100,2 Prozent, hauptsächlich infolge der Schadenentwicklung sowie der Anpassungen der Schadenrückstellungen in der Kraftfahrzeugversicherung in Russland und Ungarn.
In the same period, the combined ratio rose by 2.1 percentage points to 100.2 percent, driven mainly by the claims developments mentioned above and motor claims reserve adjustments in Russia and Hungary.
ParaCrawl v7.1

Ungeachtet zahlreicher Unwetterereignisse sowie des Sturms Herwart konnte die Combined Ratio (nach Rückversicherung, ohne Berücksichtigung von Veranlagungserträgen) in Österreich aufgrund der verbesserten Schadenentwicklung vorrangig in der Kfz-Haftpflichtversicherung im Jahr 2017 auf ausgezeichnete 95,5% verbessert werden (2016: 97,6%).
In spite of many adverse weather events and Storm Herwart, the combined ratio (after reinsurance, not including investment income) improved in Austria to an outstanding 95.5% in 2017, primarily due to an improvement in claims development mainly in motor third party liability (2016: 97.6%).
ParaCrawl v7.1

In einem weiteren Schwerpunkt widmet sich der Aufsatz einer GDV-Studie zur Prognose des Einflusses von Assistenzsystemen und automatisierten Fahrfunktionen auf die Schadenentwicklung in Deutschland, die von einer interdisziplinären Arbeitsgruppe mit Ingenieuren, Mathematikern, Versicherungsexperten und Unfallforschern durchgeführt wurde.
Another focus of the paper is a GDV study on forecasting the influence of assistance systems and automated driving functions on the claims trend in Germany that was conducted by an interdisciplinary working group of engineers, mathematicians, insurance experts and accident researchers.
ParaCrawl v7.1

Die Schadenentwicklung ist dabei durch einen moderaten Anstieg der Schadenfrequenz auf immer noch gutem Niveau und eher stabile Schadensummen im Einzelfall gekennzeichnet.
The loss experience is characterised by a moderate rise in claims frequency - although this is still on a good level - and fairly stable loss amounts in individual cases.
ParaCrawl v7.1

Dies auf der Basis von soliden Finanzergebnissen, von einem moderaten, aber kontinuierlichen Prämienwachstum, einer stabilen Schadenentwicklung und weiteren Fortschritten in der Kosteneffizienz.
The positive performance is due to solid financial results, moderate but steady growth in premiums, a stable claims trend and further progress on cost efficiency.
ParaCrawl v7.1

Als Folge eines straffen Kostenmanagements (das insgesamt aber nicht zu einem Personalabbau führte) und auf Grund erfreulich hoher Finanzerträge rechnen die Mitgliedgesellschaften des SVV trotz der erwähnten Prämien- und Schadenentwicklung für 1999 mit zufriedenstellenden Ergebnissen.
As a consequence of tight cost management (which, however, did not result in any paring of employment levels) and due to high financial income, SIA members are projecting satisfactory results for 1999 despite the 1999 premium and loss figures.
ParaCrawl v7.1

Dafür wurden zu einigen Faktoren realitätsnahe Annahmen getroffen, vor allem zur Asset Allocation, Überschussbeteiligung der Versicherungsnehmer, Kosten- und Schadenentwicklung, zum Verhalten der Ver­sicherungsnehmer, zur Sterblichkeit und zur Morbidität.
Best estimate assumptions were made regarding a number of factors, in particular asset allocation, policyholder participation, development of costs and claims, policyholder behaviour, mortality and morbidity.
ParaCrawl v7.1

Bei Verträgen, die im Rahmen eines Unternehmenszusammenschlusses oder einer Portfolioübertragung erworben wurden, überträgt die Verpflichtung zur Begleichung von Ansprüchen, die vor dem Erwerb oder der Übertragung der Verträge entstanden sind, das Risiko einer ungünstigen Schadenentwicklung und ist eine Verpflichtung zur Restdeckung.
For contracts acquired in a business combination or portfolio transfer, the liability for settlement of claims incurred before the contracts were acquired/transferred transfers a risk of adverse claims development and is a liability for remaining coverage.
ParaCrawl v7.1