Übersetzung für "Schönschrift" in Englisch
Du
wolltest
so
sehr
die
Medaille
für
Schönschrift
gewinnen.
You
wanted
to
win
that
penmanship
medal
very
much,
didn't
you?
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
Leid,
aber
Schönschrift
zählt
auch.
I'm
sorry,
but
penmanship
counts.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sehr
gut
in
Schönschrift.
I've
been
told
I
have
lovely
penmanship.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gute
Noten
in
Schönschrift
bekommen.
I
always
have
high
marks
for
penmanship.
OpenSubtitles v2018
Wir
bezahlen
Autoren
nicht
für
Schönschrift,
John.
We
don't
pay
writers
for
penmanship,
John.
OpenSubtitles v2018
Diese
Schönschrift
würde
ich
überall
erkennen.
Id
recognize
this
penmanship
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
alte
Schriftschablonen
helfen
mir
heute
bei
der
Schönschrift.
A
few
old
lettering
stencils
help
with
the
calligraphy.
ParaCrawl v7.1
Beethoven
übersendet
Streicher
seinen
Namenszug
in
Schönschrift.
Beethoven
sends
Streicher
his
signature
in
his
best
handwriting.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
werden
alle
Namen
einzeln
notiert
–
in
Schönschrift
versteht
sich.
All
the
names
are
written
down
individually
here
too
–
in
beautiful
handwriting
of
course.
ParaCrawl v7.1
In
filigraner
Schönschrift
brachte
die
hochbetagte
Kinderärztin
stilverbessernde
Anmerkungen
an,
die
immer
akzeptiert
wurden.
In
delicate,
filigree
handwriting
the
aged
pediatrician
noted
stylistic
corrections,
which
were
always
accepted.
ParaCrawl v7.1
Die
Stimmen
für
Sopran
und
continuo
sind
in
Schönschrift
geschrieben,
wahrscheinlich
als
Geschenk
für
das
Brautpaar.
The
parts
for
soprano
and
continuo
are
written
in
exquisite
calligraphy,
probably
as
a
gift
for
the
couple.
Wikipedia v1.0
Ein
besonderes
Problem
stellen
außerdem
die
Endlagen
des
Führungsmundstückes
dar,
die
wegen
der
angestrebten
Druckgenauigkeit
für
Schönschrift
sehr
exakt
eingehalten
werden
müssen.
A
particular
problem
for
known
devices
is
presented
by
the
end
positions
of
the
guide
orifice,
which
must
be
kept
very
precise
because
of
the
printing
exactness
sought
for
calligraphy.
EuroPat v2
Dieser
Gedanke
umfaßt
einen
breiten
Anwendungsbereich
der
einzelnen
Verstellstufen,
wobei
es
möglich
gemacht
wird,
alleine
durch
Austauschen
der
Ankerbrücke
andere
Verstellabstände
für
Schnell-und
Schönschrift
zu
erzielen.
This
concept
takes
in
a
broad
range
of
applications
of
the
individual
adjustment
stages,
whereby
it
becomes
possible
to
achieve
different
adjustment
distances
for
high-speed
printing
and
calligraphy
merely
by
exchange
of
the
armature
bridge.
EuroPat v2
Bei
beiden
Ausführungsbeispielen
stehen
die
Stützvorsprünge
18,
19
der
Ankerbrücke
13
in
dem
festgelegten
Abstandsverhältnis
A:
B
(Fig.
2),
das
dort
wie
gezeichnet
mit
1:
3
angenommen
ist,
jedoch
für
austauschbare
Ankerbrücken
13
jeden
beliebigen
Wert,
der
für
Schnellschrift
oder
Schönschrift
sinnvoll
ist,
annehmen
kann,
so
daß
solche
Ankerbrücken
mit
unterschiedlichen
Abständen
der
Stützvorsprünge
18
und
19
bevorratet
sein
können.
In
both
embodiments,
the
projections
18,
19
on
the
armature
bridge
13
are
in
an
established
distance
ratio
A:B
(as
shown
in
FIG.
2),
which
in
the
illustrated
embodiment
is
1:3.
However,
for
interchangeable
armature
bridges
13
it
can
take
any
value
that
is
appropriate
for
high-speed
printing
or
calligraphy,
so
that
armature
bridges
with
different
distances
between
the
knife-edge
bearing
and
the
projections
18
and
19
can
be
stocked.
EuroPat v2
Wie
bereits
ausgeführt,
stellen
ein
besonderes
Problem
die
Endlagen
des
Führungsmundstückes
dar,
die
wegen
der
angestrebten
Druckgenauigkeit
für
Schönschrift
sehr
exakt
eingehalten
werden
müssen.
Additionally,
as
already
explained,
a
special
problem
is
posed
by
the
end
positions
of
the
guide
orifice,
which
must
be
kept
very
exact
because
of
the
desired
printing
precision
for
calligraphy.
EuroPat v2
Der
Bewegungsweg
des
Führungsmundstückes
13
(entsprechend
dem
Arbeitsluftspalt
19)
liegt
für
die
Umstellung
von
Schnellschrift
auf
Schönschrift
in
den
Grenzen
von
0,01
mm
bis
1
mm.
The
travel
of
guide
orifice
13
(corresponding
to
air
gap
19)
is
within
the
limits
of
0.01
to
1
mm
for
the
changeover
from
high-speed
printing
to
calligraphy.
EuroPat v2
Eine
andere
bekannte
Art
der
Verstellung
besteht
darin,
daß
bei
einer
Bauart,
bei
der
der
Führungsstein
innerhalb
des
Druckkopfes
fest
gelagert
ist,
der
gesamte
Druckkopf
um
eine
Achse
in
eine
Lage
"Schnellschrift"
oder
in
eine
Lage
"Schönschrift"
verdreht
werden
muß.
Another
known
kind
of
displacement
consists
in
that
in
a
construction
in
which
the
guide
piece
is
fixedly
journalled
within
the
printing
head,
the
whole
printing
head
must
be
rotated
about
its
axis
into
a
"high-speed
writing"
position
or
into
a
"near-letter
quality
writing"
position.
EuroPat v2
Haben
Sie
Schönschrift
gelernt?
Have
you
ever
done
calligraphy?
OpenSubtitles v2018
Bei
beiden
Ausführungsbeispielen
stehen
die
Stützvorsprünge
18,
19
der
Ankerbrücke
13
in
dem
festgelegten
Abstandverhältnis
A:B
(Fig.
2),
das
dort
wie
gezeichnet
mit
1:3
angenommen
ist,
jedoch
für
austauschbare
Ankerbrücken
13
jeden
beliebigen
Wert,
der
für
Schnellschrift
oder
Schönschrift
sinnvoll
ist,
annehmen
kann,
so
daß
solche
Ankerbrücken
mit
unterschiedlichen
Abständen
der
Stützvorsprünge
18
und
19
bevorratet
sein
können.
In
both
embodiments,
the
projections
18,
19
on
the
armature
bridge
13
are
in
an
established
distance
ratio
A:B
(as
shown
in
FIG.
2),
which
in
the
illustrated
embodiment
is
1:3.
However,
for
interchangeable
armature
bridges
13
it
can
take
any
value
that
is
appropriate
for
high-speed
printing
or
calligraphy,
so
that
armature
bridges
with
different
distances
between
the
knife-edge
bearing
and
the
projections
18
and
19
can
be
stocked.
EuroPat v2
Für
die
Eliten
gehört
die
Schönschrift
zur
Allgemeinbildung,
ein
Ausdruck
ihres
Geschmacks
und
Charakters,
eine
Möglichkeit
der
Geselligkeit
und
Kontaktpflege.
For
the
elites,
calligraphy
is
a
basic
discipline,
an
expression
of
taste
and
temperament,
and
a
way
of
socializing
and
cultivating
contacts.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
gehen...
Die
legendären
Schriftsteller
wachen
mit
Zitaten
in
Schönschrift
an
den
Wänden
über
Sie.
Let
yourself
go,
the
legendary
writers
watch
over
you
through
the
gracefully
written
quotations
on
the
walls.
CCAligned v1
Wie
prächtig
ist
doch
diese
aus
der
Feder
des
Dichters
Ibn
al-Rumi
stammende
Beschreibung
eines
gefüllten
Sandwichs,
dessen
Füllung
mit
einer
derartigen
Meisterschaft
angeordnet
wurde,
dass
sie
an
die
feine
arabische
Schönschrift
erinnerte,
den
höchsten
Ausdruck
islamischer
Sakralkunst.
How
sumptuous
is
this
description
of
a
filled
sandwich,
the
work
of
the
poet
Ibn
al-Rumi,
when
the
filling
was
masterfully
arranged
in
such
a
way
as
to
recall
fine
Arabic
calligraphy,
the
ultimate
expression
of
sacred
Muslim
art.
ParaCrawl v7.1
Bandzugfeder:
Kalligrafiefeder
für
Kunst-
und
Schönschrift,
die
vielfach
zum
Schreiben
von
Urkunden
und
Zertifikaten
eingesetzt
wird.
Bandzug
(Tape)
nib:
This
is
a
calligraphy
nib
for
artistic
writing
that
is
often
found
being
used
to
make
certificates
and
documentation.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Fällen
muss
Vassula
sich
also
beeilen,
die
gerade
erhaltene
«Erkenntnis»
aufzuschreiben,
und
dafür
benutzt
sie
ihre
eigene,
persönliche
Schrift...
aber
dann
interveniert
der
Herr
und
formt
die
von
Vassulas
Hand
geschriebenen
Buchstaben
in
seine
eigene
Schönschrift
um,
wie
um
dieser
Offenbarung
den
Beglaubigungsstempel
von
Oben
aufzudrücken.
It
is
then,
when
she
begins
to
write
in
her
own
spontaneous
handwriting,
that
the
Lord
intervenes
and
shapes
the
letters
made
by
Vassula’s
hand
into
the
beautiful
handwriting
of
His
own,
as
if
to
give
this
revelation
a
seal
from
on
high.
It
is
thus
in
no
way
automatic
writing.
ParaCrawl v7.1
Ich
erinnere
mich
zum
Beispiel
noch
gut
an
den
Schock,
als
der
Beamte
bei
der
Passverlängerung
in
meinem
Reisepass
das
"Studentin"
dreimal
durchstrich
und
in
Schönschrift
"Hausfrau"
darüber
malte.
I
still,
for
example,
well
remember
the
shock
when
the
official
renewing
my
passport
crossed
out
'Student'
three
times
and
overwrote
it
with
'Housewife'
in
copy
book
handwriting.
ParaCrawl v7.1