Übersetzung für "Schätzergebnisse" in Englisch
Bei
der
Veröffentlichung
der
Schätzergebnisse
werden
Zuverlässigkeit
und
Zeitpunkt
der
Schätzung
angegeben.
When
publishing
the
evaluation
results,
the
reliability
as
well
as
the
date
of
evaluation
shall
be
given.
TildeMODEL v2018
Die
Schätzergebnisse,
die
im
Teil
III
ausführlich
dargestellt
sind,
zeigen
folgendes:
The
results
of
the
estimates,
which
are
set
out
in
detail
in
Part
III,
show
the
following:
EUbookshop v2
In
diesem
Abschnitt
werden
Schätzergebnisse
für
die
wichtigsten
Gleichungen
vorgelegt.
As
far
as
the
government
position
is
concerned,
when
a
distinction
between
domestic
and
foreign
debt
is
included,
an
equation
is
needed
for
distribution
between
the
two.
EUbookshop v2
Die
Schätzergebnisse
für
die
EU-Ebene
werden
in
Tabelle
31
dargestellt.
At
the
EU
level,
the
prime
age
female
activity
rate
of
44%
in
1970
had
risen
to
about
72%
30
years
later.
EUbookshop v2
Die
Schätzergebnisse
sind
in
Tabelle
31
aufgeführt.
The
estimation
results
obtained
are
presented
in
table
31
below
.
EUbookshop v2
Dadurch
werden
zwangsläufig
bessere
Schätzergebnisse
erzielt
als
in
der
ersten
Variante.
By
this
means,
better
estimation
results
are
necessarily
achieved
than
in
the
first
variant.
EuroPat v2
Die
Schätzergebnisse
für
die
langfristige
Umlaufsgeschwindigkeit
sind
nachstehend
wiedergegeben.
In
the
remainder
of
the
chapter,
the
velocity
equation
with
GDP
for
unified
Germany
is
chosen
as
a
basis
to
calculate
P*
and
the
respective
gaps:1
EUbookshop v2
Die
Schätzergebnisse
bestätigen
in
weiten
Teilen
die
Implikationen
des
APM.
The
estimate
results
broadly
confirm
the
implications
of
the
APM.
ParaCrawl v7.1
Die
Schätzergebnisse
werden
zur
Spezifizierung
von
Operating
Targets-Regeln
der
südafrikanischen
Geldpolitik
verwendet.
This
estimation
result
is
used
to
specify
operating
target
rules
for
South
African
monetary
policy.
ParaCrawl v7.1
Diese
Maßnahme
ist
zwar
nicht
unbedingt
erforderlich,
ermöglicht
aber
eine
komfortable
optische
Auswertung
der
Schätzergebnisse.
This
measure
is
in
fact
not
absolutely
necessary
but
enables
a
comfortable
optical
evaluation
of
the
estimation
results.
EuroPat v2
Die
Schätzergebnisse
müssen
daher
in
bezug
auf
eine
'typische
Industrie'
interpretiert
werden.
The
estimated
results
should
be
interpreted
as
referring
to
the
'typical
industry'.
EUbookshop v2
Diese
Vorgehensweise
kann
aktuelle
Schätzergebnisse
verzerren,
wenn
sich
die
Variableneffekte
im
Zeitverlauf
ändern.
This
approach
may
produce
biased
estimates
if
the
effects
of
the
variables
change
over
time.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
unterstellen
wir
ein
Logit-Modell
und
ein
Fractional
Logit-Modell
und
führen
eine
Dekomposition
der
Schätzergebnisse
durch.
For
this
we
apply
logit
and
fractional
logit
models
and
decompose
the
estimation
results.
ParaCrawl v7.1
Eine
Erklärung
für
diese
Unterschiede
mag
möglicherweise
darin
liegen,
daß
die
Höhe
der
Arbeitslosenquote
in
der
BRD
nur
während
der
Rezession
196768
deutlich
anstieg,
und
die
seit
1974
zu
beobachtende
Verschlechterung
am
Arbeitsmarkt
die
Schätzergebnisse
für
die
15jährige
Referenzperiode
logischerweise
nur
unwesentlich
beeinflussen
konnte.
The
explanation
for
these
differences
may
possibly
lie
in
the
fact
that
the
unemployment
rate
in
the
Federal
Republic
rose
appreciably
only
during
the
recession
of
1967-68
and
that
the
deterioration
in
the
labour
market
observable
since
1974
was
able,
logically,
to
have
only
a
small
influence
on
the
estimated
results
for
the
15-year
reference
period.
EUbookshop v2
Die
besten
Schätzergebnisse
lieferte
eine
Funktion,
die
sowohl
die
Abweichung
der
Getreideproduktion
vom
Trend
(GP2)
als
auch
die
Preisrelation
einer
Futtermittelmischung
aus
Sojaschrot
und
Tapioka,
die
Getreide
hinsichtlich
des
GN-
und
v.R.-Gehaltes
ersetzen
kann,
zu
Getreide
(ZPSTG)
berücksichtigt
'.
The
best
estimation
results
were
given
by
a
function
allowing
for
(a)
the
departure
of
cereals
production
from
the
trend
(GP2)
and
(b)
the
price
ratio
of
a
feedingstuffs
mixture
of
coarse
soybean
meal
and
tapioca
capable
of
replacing
cereals
in
terms
of
GN
and
DCP
to
cereals
(ZPSTG).l
EUbookshop v2
Die
Schätzergebnisse
in
Ücersicht
3.4.6
zeigen,
daß
die
Nachfrage
nach
Industrieweizen
und
Industriemais
am
besten
mit
einem
Trend
beschrieben
werden
kann,
während
die
Braugerstenverwendung
weitgehend
durch
die
Entwicklung
des
Bierkonsums
bestimmt
ist.
The
estimation
results
in
Tabulation
3.4.6
show
that
the
demand
for
industrial
wheat
and
industrial
maize
can
best
be
described
by
a
trend,
while
utilization
of
brewing
barley
is
substantially
determined
by
the
variation
of
beer
consumption.
EUbookshop v2
Die
vollständigen
Schätzresultate
sowie
die
Schätzergebnisse
für
die
länderspezifischen
Modelle
sind
in
dem
online
verfügbaren
endgültigen
Bericht
„Labour
market
dynamics
and
exclusion“
enthalten.
The
full
set
of
estimation
results
and
the
estimation
results
for
the
countryspecific
models
are
contained
in
the
final
report
“Labour
market
dynamics
and
exclusion”
and
available
on
line.
EUbookshop v2
Daraus
folgt,
daß
die
komplexere
Sensorfusion
mit
Kalman-Filter
vor
allem
bei
schlechter
Sichtweite
deutlich
bessere
Schätzergebnisse
auch
für
die
Querposition
x
R
von
vor
dem
Fahrzeug
befindlichen
Objekten
liefert
als
eine
einfache
Verknüpfung
von
Spurerkennung
und
Abstandsradar.
From
this
it
follows
that
the
more
complex
sensor
fusion
with
a
Kalman
filter,
especially
with
poor
visibility,
delivers
much
better
estimation
results
even
for
the
transverse
positions
x
R
of
objects
located
in
front
of
the
vehicle
than
a
simple
linking
of
lane
detection
and
distance
radar.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
können
auch
für
kurze
Beobachtungszeiten,
d.h.
für
geringe
Werte
von
L
0,
sehr
gute
Schätzergebnisse
erzielt
werden.
Furthermore
very
good
estimation
results
can
also
be
achieved
for
short
observation
periods,
that
is
to
say
for
minimum
L
0
values
EuroPat v2