Übersetzung für "Schätzergebnisse" in Englisch

Bei der Veröffentlichung der Schätzergebnisse werden Zuverlässigkeit und Zeitpunkt der Schätzung angegeben.
When publishing the evaluation results, the reliability as well as the date of evaluation shall be given.
TildeMODEL v2018

Die Schätzergebnisse, die im Teil III ausführlich dargestellt sind, zeigen folgendes:
The results of the estimates, which are set out in detail in Part III, show the following:
EUbookshop v2

In diesem Abschnitt werden Schätzergebnisse für die wichtigsten Gleichungen vorgelegt.
As far as the government position is concerned, when a distinction between domestic and foreign debt is included, an equation is needed for distribution between the two.
EUbookshop v2

Die Schätzergebnisse für die EU-Ebene werden in Tabelle 31 dargestellt.
At the EU level, the prime age female activity rate of 44% in 1970 had risen to about 72% 30 years later.
EUbookshop v2

Die Schätzergebnisse sind in Tabelle 31 aufgeführt.
The estimation results obtained are presented in table 31 below .
EUbookshop v2

Dadurch werden zwangsläufig bessere Schätzergebnisse erzielt als in der ersten Variante.
By this means, better estimation results are necessarily achieved than in the first variant.
EuroPat v2

Die Schätzergebnisse für die langfristige Umlaufsgeschwin­digkeit sind nachstehend wiedergegeben.
In the remainder of the chapter, the velocity equation with GDP for unified Germany is chosen as a basis to calculate P* and the respective gaps:1
EUbookshop v2

Die Schätzergebnisse bestätigen in weiten Teilen die Implikationen des APM.
The estimate results broadly confirm the implications of the APM.
ParaCrawl v7.1

Die Schätzergebnisse werden zur Spezifizierung von Operating Targets-Regeln der südafrikanischen Geldpolitik verwendet.
This estimation result is used to specify operating target rules for South African monetary policy.
ParaCrawl v7.1

Diese Maßnahme ist zwar nicht unbedingt erforderlich, ermöglicht aber eine komfortable optische Auswertung der Schätzergebnisse.
This measure is in fact not absolutely necessary but enables a comfortable optical evaluation of the estimation results.
EuroPat v2

Die Schätzergebnisse müssen daher in bezug auf eine 'typische Industrie' interpretiert werden.
The estimated results should be interpreted as referring to the 'typical industry'.
EUbookshop v2

Diese Vorgehensweise kann aktuelle Schätzergebnisse verzerren, wenn sich die Variableneffekte im Zeitverlauf ändern.
This approach may produce biased estimates if the effects of the variables change over time.
ParaCrawl v7.1

Hierzu unterstellen wir ein Logit-Modell und ein Fractional Logit-Modell und führen eine Dekomposition der Schätzergebnisse durch.
For this we apply logit and fractional logit models and decompose the estimation results.
ParaCrawl v7.1

Eine Erklärung für diese Unterschiede mag möglicherweise darin liegen, daß die Höhe der Arbeitslosenquote in der BRD nur während der Rezession 1967­68 deutlich anstieg, und die seit 1974 zu beobachtende Verschlechterung am Arbeitsmarkt die Schätzergebnisse für die 15­jährige Referenzperiode logischer­weise nur unwesentlich beeinflussen konnte.
The explanation for these differences may possibly lie in the fact that the unemployment rate in the Federal Republic rose appreciably only during the recession of 1967-68 and that the deterioration in the labour market observable since 1974 was able, logically, to have only a small influence on the estimated results for the 15-year reference period.
EUbookshop v2

Die besten Schätzergebnisse lieferte eine Funktion, die sowohl die Abweichung der Getreideproduktion vom Trend (GP2) als auch die Preisrelation einer Futtermittelmischung aus Sojaschrot und Tapioka, die Getreide hinsichtlich des GN- und v.R.-Gehaltes ersetzen kann, zu Getreide (ZPSTG) berücksichtigt '.
The best estimation results were given by a function allowing for (a) the departure of cereals production from the trend (GP2) and (b) the price ratio of a feedingstuffs mixture of coarse soybean meal and tapioca capable of replacing cereals in terms of GN and DCP to cereals (ZPSTG).l
EUbookshop v2

Die Schätzergebnisse in Ücersicht 3.4.6 zeigen, daß die Nachfrage nach Industrieweizen und Industriemais am besten mit einem Trend beschrieben werden kann, während die Braugerstenverwendung weitgehend durch die Entwicklung des Bierkonsums bestimmt ist.
The estimation results in Tabulation 3.4.6 show that the demand for industrial wheat and industrial maize can best be described by a trend, while utilization of brewing barley is substantially determined by the variation of beer consumption.
EUbookshop v2

Die vollständigen Schätzresultate sowie die Schätzergebnisse für die länderspezifischen Modelle sind in dem online verfügbaren endgültigen Bericht „Labour market dynamics and exclusion“ enthalten.
The full set of estimation results and the estimation results for the countryspecific models are contained in the final report “Labour market dynamics and exclusion” and available on line.
EUbookshop v2

Daraus folgt, daß die komplexere Sensorfusion mit Kalman-Filter vor allem bei schlechter Sichtweite deutlich bessere Schätzergebnisse auch für die Querposition x R von vor dem Fahrzeug befindlichen Objekten liefert als eine einfache Verknüpfung von Spurerkennung und Abstandsradar.
From this it follows that the more complex sensor fusion with a Kalman filter, especially with poor visibility, delivers much better estimation results even for the transverse positions x R of objects located in front of the vehicle than a simple linking of lane detection and distance radar.
EuroPat v2

Darüber hinaus können auch für kurze Beobachtungszeiten, d.h. für geringe Werte von L 0, sehr gute Schätzergebnisse erzielt werden.
Furthermore very good estimation results can also be achieved for short observation periods, that is to say for minimum L 0 values
EuroPat v2