Übersetzung für "Saugraum" in Englisch
Dadurch
ist
sichergestellt,
daß
die
Umluft
ausschließlich
den
Saugraum
24
beaufschlagt.
This
assures
that
the
return
air
enters
only
the
intake
chamber
24.
EuroPat v2
Sie
dichten
den
Saugraum
6
gegenüber
dem
Druckraum
7
mit
geringstmöglicher
Spaltweite
ab.
They
seal
the
suction
chamber
6
with
respect
to
the
pressure
chamber
7
with
the
minimum
gap
width.
EuroPat v2
Der
Ringraum
32
ist
über
Bohrungen
33
mit
dem
Saugraum
34
verbunden.
The
annular
chamber
32
is
connected
with
the
suction
chamber
34
via
bores
33.
EuroPat v2
Der
Saugraum
ist
dabei
zweckmäßig
durch
Leitbleche
von
dem
übrigen
Reaktorraum
abgegrenzt.
The
suction
chamber
is
here
advantageously
separated
from
the
remaining
reactor
space
by
baffles.
EuroPat v2
Wirbelgebläse
24
und
Absauggebläse
23
werden
aus
einem
gemeinsamen
Saugraum
30
gespeist.
Vortex
fan
24
and
suction
fan
23
are
supplied
from
a
common
suction
space
30
.
EuroPat v2
Der
Pumpenraum
28
bildet
einen
Saugraum
30
und
einen
Druckraum
32
aus.
The
pump
chamber
28
forms
a
suction
chamber
30
and
a
pressure
chamber
32.
EuroPat v2
Der
Saugraum
4
ist
dabei
um
den
Lagerträger
3a
herum
angeordnet.
The
intake
chamber
4
surrounds
the
bearing
support
3a.
EuroPat v2
Der
Saugraum
22
steht
hierfür
unter
einem
geringen
Überdruck.
The
suction
chamber
22
is,
for
this
purpose,
under
a
slight
pressure.
EuroPat v2
Während
des
Förderbetriebs
ist
der
Druck
im
Saugraum
geringer
als
im
Druckraum.
During
the
displacing
operation,
the
pressure
in
the
suction
space
is
less
than
in
the
pressure
space.
EuroPat v2
Der
Gasführungsraum
ist
deutlich
schmaler
als
der
Saugraum.
The
gas
guidance
chamber
is
substantially
narrower
than
the
suction
chamber.
EuroPat v2
Dieses
Rückschlagventil
sperrt
einen
Luftstrom
von
dem
Saugraum
in
den
Zuschaltraum.
This
check
valve
shuts
off
any
air
flow
from
the
suction
chamber
into
the
connection
chamber.
EuroPat v2
Dieser
Druck
im
Saugraum
22
ändert
sich
während
des
Melkvorganges
praktisch
nicht.
This
pressure
in
the
suction
chamber
22
does
virtually
not
change
during
the
milking
process.
EuroPat v2
Der
Fluidführungsabschnitt
mündet
bevorzugt
auch
in
die
Saugseite
oder
den
Saugraum.
The
fluid-guiding
section
preferably
also
leads
to
the
suction
side
or
the
suction
space.
EuroPat v2
Der
Saugraum
15
ist
vor
dem
Quarzfenstersensor
16
gebildet.
The
suction
chamber
15
is
formed
in
front
of
the
quartz
window
detector
16
.
EuroPat v2
Das
Quarzfenster
17
des
Quarzfenstersensors
16
wird
von
dem
Saugraum
15
umschlossen.
The
quartz
window
17
of
the
quartz
window
detector
16
is
enclosed
by
the
suction
chamber
15
.
EuroPat v2
Der
Saugeinlass
der
Hochvakuumpumpe
35
ist
mit
dem
Saugraum
30
verbunden.
The
suction
inlet
of
high-vacuum
pump
35
is
connected
to
suction
chamber
30
.
EuroPat v2
Der
Saugraum
15
ist
vor
dem
Prüfgassensor
16
gebildet.
The
suction
chamber
15
is
formed
upstream
of
the
tracer
gas
sensor
16
.
EuroPat v2
Der
Saugraum
ist
mit
einer
Unterdruckführung,
z.B.
einem
Vakuumkanal,
strömungsverbunden.
The
suction
chamber
is
connected
electrically
to
a
vacuum
path,
e.g.
a
vacuum
channel.
EuroPat v2
In
der
Reinigungsposition
sind
die
Saugfläche
und/oder
der
Saugraum
erreichbar.
The
suctioning
section
and/or
the
suction
chamber
may
be
reached
in
the
cleaning
position.
EuroPat v2
In
dieser
Anordnung
dient
das
Innere
des
Abflusskanals
gleichzeitig
als
Saugraum.
In
this
arrangement,
the
interior
of
the
outflow
passage
simultaneously
serves
as
the
suction
space.
EuroPat v2
Das
Lager
6a
ist
durch
eine
Gleitringdichtung
6b
vom
Saugraum
4
getrennt.
The
bearing
6a
is
separated
from
the
intake
chamber
4
by
means
of
a
mechanical
shaft
seal
6b.
EuroPat v2
Die
Düse
22
weist
eine
in
einen
Saugraum
27
mündende
Düsenöffnung
28
auf.
The
nozzle
22
has
a
nozzle
opening
28
feeding
into
a
suction
chamber
27
.
EuroPat v2
Durch
diese
Anordnung
stellt
sich
in
bekannter
Weise
im
Saugraum
17
ein
drehzahlabhängiger
Druck
ein.
As
a
result
of
this
construction,
an
rpm-dependent
pressure
is
established
in
a
known
manner
in
the
suction
chamber
17.
EuroPat v2
Die
Förderpumpe
ist
vom
Saugraum
abgesperrt
und
fördert
über
ein
Überströmventil
in
den
Kraftstoffbehälter
zurück.
The
delivery
pump
is
blocked
by
the
suction
chamber
and
delivers
back
into
the
fuel
tank
via
an
overflow
valve.
EuroPat v2
Damit
wird
der
Druck
im
Saugraum
11
auf
weniger
als
0,2
bar
absolut
abgesenkt.
The
pressure
in
the
suction
chamber
11
is
accordingly
reduced
to
less
than
0.2
bar
absolute.
EuroPat v2
Der
Saugraum
11
wird
von
einer
Kraftstofförderpumpe
12
aus
einem
Kraftstoffbehälter
13
mit
Kraftstoff
gefüllt.
The
suction
chamber
11
is
filled
with
fuel
from
a
fuel
tank
13
by
a
fuel
delivery
pump
12.
EuroPat v2
Der
Saugraum
dient
sowohl
der
Kraftstoffversorgung
als
auch
als
Entlastungsraum
für
abzusteuernden
Kraftstoff
aus
dem
Pumpenarbeitsraum.
The
suction
chamber
serves
both
as
a
fuel
supply
and
as
a
relief
chamber
for
fuel
to
be
diverted
from
the
pump
work
chamber.
EuroPat v2