Übersetzung für "Sauerstoffzelt" in Englisch

Wir werden ihn unter ein Sauerstoffzelt legen.
I intend to give him an alcohol rub and put him in an oxygen tent.
OpenSubtitles v2018

Eine Weile in dem Sauerstoffzelt kann seinen Zustand stabilisieren.
A little while in this oxygen tent and I think, barring unforeseen circumstances, he'll probably make it.
OpenSubtitles v2018

Bringen Sie ein Sauerstoffzelt in sein Zimmer.
Get an oxygen tent sent up to his room.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten zu Hause ein Sauerstoffzelt.
We had the oxygen tent set up right in the house.
OpenSubtitles v2018

Man kann sagen, wir sind wie Michael Jacksons Sauerstoffzelt.
You could say this is like Michael Jackson's oxygen room.
OpenSubtitles v2018

Leben Sie unter einer Käseglocke, besser gesagt unter einem Sauerstoffzelt?
Are you living under a rock – or an oxygen tent?
ParaCrawl v7.1

Er liegt unter einem Sauerstoffzelt.
He's in an oxygen tent just now.
OpenSubtitles v2018

Ich bin allergisch, und 2 Stiche im Jahr bedeuten Sauerstoffzelt und den ganzen Zirkus.
I'm allergic and got stung twice in a year. I was in an oxygen tent. The works.
OpenSubtitles v2018

Eine akute Herzinsuffizienz konnten sie behandeln, indem sie einen halben Liter Blut schröpften, indem sie eine Vene am Arm öffneten, ein Präparat aus den Blättern des Fingerhuts verabreichten und einen dann in ein Sauerstoffzelt steckten.
If you had an acute congestive heart failure, they could bleed a pint of blood from you by opening up an arm vein, giving you a crude leaf preparation of digitalis and then giving you oxygen by tent.
TED2020 v1

Zwei Tage später litt er an einer Lungenentzündung, so dass er in das Ellis Hospital in Schenectady gebracht wurde, wo er in ein Sauerstoffzelt kam.
Two days later he began to suffer from pneumonia, and was placed in an oxygen tent at Ellis Hospital in Schenectady.
WikiMatrix v1

Er ist im Sauerstoffzelt.
He's in the oxygen tank.
OpenSubtitles v2018

Da von den bekannten Wundbehandlungsmethoden die sogenannte "offene" Behandlung nur in einer speziellen, keimarmen Umgebung erwünscht ist (Sauerstoffzelt) wird gewöhnlich die "geschlossene" Verbandsmethode sehr viel häufiger angewandt.
The so-called "air-dressing" as one of the well-known procedures of wound treatment can only be used in a special environment which is low in germs (oxygen tent). For this reason the closed, bandaging treatment is widely popular.
EuroPat v2

Hätte ich mich auch nur für 2 Songs so bewegt, wäre ich reif für die Kältekammer + Sauerstoffzelt gewesen und für mich mittlerweile die besseren Dark Tranquillity.
I think I would have been in need for an O2 tent + a cold chamber after only 2 songs. To me INSOMNIUM are meanwhile the better Dark Tranquillity.
ParaCrawl v7.1

Ich verlor das Bewusstsein wieder und wachte auf als es schon Nacht war, in einem Sauerstoffzelt und mit Salzlösung und Plasmabeutel überall an mir.
I lost consciousness again and woke up when it was already night, in an oxygen tent and with saline and plasma drips all over me.
ParaCrawl v7.1

Nur dass meine Erfahrung eine klare Zeitlinie von aufeinanderfolgenden Ereignissen hatte, die darin gipfelten in einem Sauerstoffzelt aufzuwachen.
Only that my experience had a very clear timeline of successive events, culminating in waking up in an oxygen tent.
ParaCrawl v7.1

Die Ödeme werden in Notfällen so behandelt, indem man den Kranken in eine Sauerstoffzelt gibt, wo man versucht, die Symptome rückgängig zu machen, und ihn dort so lange lässt, bis er ins Krankenhaus zu einer spezifischeren Behandlung gebracht werden kann.
Edema is treated as an emergency introducing the person in a hyperbaric chamber to try to revert the symptoms and keep the person alive until he can be transferred to a hospital for more specific care.
ParaCrawl v7.1