Übersetzung für "Satellitenanlage" in Englisch
Darum
bist
du
in
die
Satellitenanlage
eingestiegen.
So
you
broke
into
that
satellite
facility
to
boost
your
signal.
OpenSubtitles v2018
Sie
verfügen
über
Klimaanlage
und
Heizung
sowie
Fernseher
mit
Satellitenanlage.
They
have
air-conditioning
and
heating,
ADSL
connection
and
television
with
satellite
dish.
ParaCrawl v7.1
In
der
Nähe
des
WFP-Gebäudes
in
Dadeldhura
steht
die
mobile
Satellitenanlage.
Near
the
WFP-building
in
Dadeldhura
the
mobile
satellite
system
is
situated.
ParaCrawl v7.1
Eine
Satellitenanlage
klingt
wie
eine
com...
A
satellite
tracking
device
sounds
like
a
com...
ParaCrawl v7.1
Telefon-
und
Fernsehanschluss
über
eine
eigene
Satellitenanlage
sind
in
jeder
Wohnung
vorhanden.
Telephone
and
television
connections
(via
an
own
satellite
system)
are
provided
in
every
flat.
ParaCrawl v7.1
Die
Zimmer
sind
mit
Fernseher,
Satellitenanlage,
WIFI
und
Minibar
ausgerüstet.
The
rooms
are
equipped
with
television
sets,
satellite
based
receiver-transmitter
units
and
minibars.
ParaCrawl v7.1
Wie
viel
Platz
benötigt
eine
Satellitenanlage
auf
dem
Fahrzeugdach?
How
much
space
does
a
satellite
system
require
on
a
vehicle
roof?
CCAligned v1
Mit
unserer
Satellitenanlage
empfangen
Sie
40
Programmen
sowie
3
ausgewählte
SKY
Programme.
With
our
satellite
service,
you
get
40
programmes
and
3
selected
SKY
programmes.
CCAligned v1
Vor
Ort
werden
nur
die
Satellitenanlage
und
das
entsprechende
Web-IO
benötigt.
Only
the
satellite
receiver
and
the
corresponding
Web-IO
are
needed
on
site.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einen
großen
Plasma-TV,
Satellitenanlage,
DVD-Player,
Radio.
There
is
a
large
plasma
TV,
satellite
system,
DVD
player,
radio.
ParaCrawl v7.1
Nur
sollte
eine
Satellitenanlage
ans
Haus.
Only
should
a
satellite
system
to
the
house.
ParaCrawl v7.1
Überall
auf
der
Welt
besten
Empfang
offeriert
die
digitale
Satellitenanlage.
The
digital
satellite
dish
offers
the
best
reception
anywhere
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Breitband-Router
nutzt
Satellitenanlage
am
Fahrzeugheck
für
Ersatzinternetverbindung
ins
Netzwerk
der
Feuerwehr.
Broadband
router
uses
satellite
system
on
rear
of
vehicle
for
substitute
Internet
connection
to
fire
service
network.
ParaCrawl v7.1
Die
Einzimmerwohnung
hat
Klimaanlage
und
Heizung,
sowie
einen
Fernseher
mit
Satellitenanlage.
The
studio
flat
is
equipped
with
air
conditioning
and
heating,
and
television
with
satellite
dish.
ParaCrawl v7.1
Kein
Teil
einer
Satellitenanlage
ist
so
stark
äußeren
Einflüssen
ausgesetzt
wie
der
LNB.
No
other
part
of
the
satellite
receiver
is
as
exposed
to
exterior
influences
as
the
LNB.
ParaCrawl v7.1
Sie
verfügen
ebenfalls
über
Klimaanlage
und
Heizung
sowie
Fernseher
mit
Satellitenanlage.
There
is
also
air-conditioning,
heating,
and
television
with
satellite
dish.
ParaCrawl v7.1
So
ist
die
Inbetriebnahme
der
skyDSL2+
Satellitenanlage
schnell
und
einfach
erledigt.
Thus
the
implementing
of
the
skyDSL2+
satellite
system
is
done
quickly
and
simply.
ParaCrawl v7.1
Ist
dies
bei
einem
bestimmten
Schiff
innerhalb
eines
Jahres
mehr
als
dreimal
der
Fall,
lässt
der
Flaggenmitgliedstaat
die
Satellitenanlage
des
fraglichen
Schiffes
überprüfen.
If,
in
respect
of
a
particular
vessel,
this
situation
occurs
more
than
three
times
within
a
period
of
one
year,
the
flag
Member
State
shall
ensure
that
the
satellite
tracking
device
of
the
vessel
in
question
is
checked.
JRC-Acquis v3.0
Nach
der
Rückkehr
von
der
Fangreise
darf
das
Fischereifahrzeug
den
Hafen
erst
wieder
verlassen,
wenn
die
Satellitenanlage
zur
Zufriedenheit
der
zuständigen
Behörden
funktioniert.
After
returning
from
the
sea
trip,
the
vessel
shall
not
leave
the
port
again
until
the
satellite
tracking
device
is
functioning
to
the
satisfaction
of
the
competent
authorities.
DGT v2019
Außerdem
stellen
die
Mitgliedstaaten
sicher,
dass
alle
Schlepper
unter
ihrer
Flagge
unabhängig
von
der
Schiffslänge
mit
einer
betriebsbereiten
und
laufenden
Satellitenanlage
zur
Überwachung
gemäß
der
Artikel
3
bis
16
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2244/2003
ausgerüstet
sind.
In
addition,
Member
States
shall
ensure
that
all
tug
and
towing
vessels
flying
their
flag,
irrespective
of
their
length,
are
equipped
with
and
run
an
operational
satellite
tracking
and
monitoring
device
in
accordance
with
Articles
3
to
16
of
Regulation
(EC)
No
2244/2003.
DGT v2019
Die
Entfernung
der
Satellitenanlage
zu
Reparaturzwecken
oder
zum
Austausch
unterliegt
der
Zustimmung
der
zuständigen
Behörden
des
Flaggenmitgliedstaats.
The
removal
of
the
satellite-tracking
device
for
repair
or
replacement
shall
be
subject
to
the
approval
of
the
competent
authorities
of
the
flag
Member
State.
DGT v2019
Unbeschadet
des
Artikels
11
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2244/2003
teilt
der
Schiffskapitän
bei
technischem
Versagen
oder
Ausfall
der
Satellitenanlage
an
Bord
eines
Fischereifahrzeugs
dem
Flaggenmitgliedstaat
die
genaue
Schiffsposition
alle
zwei
Stunden
mit.
Notwithstanding
Article
11(1)
of
Regulation
(EC)
No
2244/2003,
in
the
event
of
technical
failure
or
non-functioning
of
the
satellite
tracking
device
fitted
on-board
a
fishing
vessel,
the
master
of
the
vessel
shall
report
its
geographical
situation
to
the
flag
Member
State
every
two
hours.
DGT v2019
Unbeschadet
von
Artikel
11
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2244/2003
der
Kommission
teilt
der
Schiffskapitän
bei
technischem
Versagen
oder
Ausfall
der
Satellitenanlage
an
Bord
eines
Fischereifahrzeugs
dem
Flaggenmitgliedstaat
die
genaue
Schiffsposition
alle
zwei
Stunden
mit.
Notwithstanding
Article
11(1)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
2244/2003,
in
the
event
of
technical
failure
or
non-functioning
of
the
satellite
tracking
device
fitted
on
board
a
fishing
vessel,
the
master
of
the
vessel
shall
report
its
geographical
situation
to
the
flag
Member
State
every
two
hours.
TildeMODEL v2018
Alle
Appartements
sind
unikal
eingerichtet
und
eingerichtet
mit
WLAN,
Fernsehen
mit
Satellitenanlage,
Kaffemaschine,
so,
damit
waren
alle
Ihre
Bedürfnis
befriedigen
an.
All
apartments
are
uniquely
decorated
and
equipped
with
high-speed
internet,
satellite
TV,
coffee
and
tea
facilities
and
awork
desk,
sothat
all
your
needs
are
met.
ParaCrawl v7.1
Wir
verfügen
über
Doppel-
und
Zweibettzimmer,
im
Erdgeschoss
oder
im
ersten
Stock
des
Hauptgebäudes,
einige
mit
Balkon
oder
Garten,
Telefon
mit
direkter
Durchwahl,
TV
mit
Satellitenanlage,
Haartrockner,
Heizung
und
Klimaanlage.
Our
rooms
are
twin
and
double
(on
the
1st
floor
or
ground
floor),
some
with
garden
or
balcony,
direct
dial
telephone,
satellite
TV,
hairdryer,
mini
bar,
heating
and
air
conditioning.
CCAligned v1
Sonstiges:
Die
Hütte
ist
in
einer
Ecke
des
Geländes,
wo
der
Besitzer
hat
eine
Villa,
möblierte
Terrasse
mit
Privatsphäre,
Radio
/
CD-Player,
TV
mit
Satellitenanlage,
Grill,
Haustiere
sind
nicht
erlaubt,
aber
der
Besitzer
hat
Katzen.
Other:
The
cottage
is
in
one
corner
of
the
site
where
the
owner
has
a
villa,
furnished
patio
with
privacy,
radio
/
CD
player,
TV
with
satellite
dish,
barbecue,
pets
are
not
allowed
but
the
owner
has
cats.
ParaCrawl v7.1