Übersetzung für "Sammelvolumen" in Englisch
Das
Sammelvolumen
10
ist
über
einen
Austrittskanal
11
mit
einer
Vakuumpumpe
verbunden.
The
collecting
volume
10
is
linked
by
way
of
a
discharge
channel
11
to
a
vacuum
pump.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
im
oberen
Sammelbereich
213
ein
größeres
Sammelvolumen
für
das
Kältespeichermedium
bereitgestellt.
In
this
way,
a
greater
collecting
volume
for
the
cold
storage
medium
is
provided
in
the
upper
collector
region
213
.
EuroPat v2
Das
Sammelvolumen
beträgt
trotz
Bioboden
noch
mindestens
90%.
The
available
volume
remains
at
minimum
90%
despite
the
grid.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Maschinengeschwindigkeit
und
Material
kommen
kleinere
oder
große
Sammelvolumen
zum
Einsatz.
Depending
on
the
machine
speed
and
material,
a
smaller
or
larger
collected
volume
can
be
used.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
steigt
das
reale
Sammelvolumen
des
Geräts
um
ein
Vielfaches.
Thereby,
the
actual
collection
volume
of
the
device
is
increased
by
a
multiple.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
vom
Sammelvolumen
wird
zudem
die
verbleibende
Anzahl
von
Messungen
angezeigt.
Dependent
on
the
collecting
volume
besides
the
remaining
number
of
measurements
is
indicated.
ParaCrawl v7.1
Der
konkave
Bereich
bildet
somit
ein
Sammelvolumen,
in
welchem
sich
das
Beschichtungsmaterial
anhäufen
kann.
The
concave
area
thus
forms
a
collection
space
in
which
the
coating
material
can
accumulate.
EuroPat v2
Erreicht
wird
dies
dadurch,
dass
das
Sammelvolumen
16
unmittelbar
der
Abgasströmung
ausgesetzt
ist.
This
is
accomplished
by
exposing
the
collecting
volume
16
directly
to
the
exhaust
gas
flow.
EuroPat v2
Die
mit
einem
zu
geringen
Blutvolumen
aufgefüllten
Citratröhrchen
lieferten
gegenüber
den
mit
dem
Sollvolumen
beschickten
Citratröhrchen
viel
zu
geringe
BSG-Werte,
während
an
allen
übrigen,
mit
den
Röhrchentypen
H,
N
und
HN
gesammelten
Blutproben,
vom
Sammelvolumen
unabhängig,
bei
jedem
Probanden
nicht
signifikant
voneinander
abweichende
BSG-Werte
bestimmt
wurden.
The
citrated
tubes
which
were
filled
with
a
insufficient
blood
volume
showed
much
too
low
BSR
values
as
compared
to
the
citrated
tubes
provided
with
the
nominal
volume,
while
in
all
other
blood
samples
collected
with
any
of
the
tube
types
H,
N
and
HN
the
BSR
values
found
did
not
significantly
differ
from
one
volunteer
to
another
based
on
the
collected
blood
volume.
EuroPat v2
Um
die
Probengewinnung
zu
optimieren,
sollte
das
Stechelement
ein
Sammelvolumen
von
weniger
als
100
nl
zur
Aufnahme
von
Körperflüssigkeit,
insbesondere
Blut
aufweisen.
In
order
to
optimize
sample
collection,
the
lancing
element
should
have
a
collecting
volume
of
less
than
100
nl
to
collect
body
fluid,
in
particular
blood.
EuroPat v2
Mit
der
eingesetzten
ARCUTT
Zerkleinerungstechnik
werden
alle
endlosen
Abfälle
in
kleine
Stücke
geschnitten
und
ein
größtmögliches
Sammelvolumen
erreicht.
All
endless
waste
is
cut
into
small
pieces
using
ARCUTT
size
reduction
technology
and
a
collected
volume
that
is
as
large
as
possible
is
reached.
ParaCrawl v7.1
Zum
einen
ist
bei
diesen
Trocknern
die
Zugänglichkeit
zu
dem
Sammelbehälter
eingeschränkt,
und
andererseits
das
Sammelvolumen
begrenzt
durch
dessen
Anordnung
in
einer
bauraumbegrenzten
Zone
des
Trockners,
wodurch
sich
ein
relativ
häufiges
Wartungsintervall
zur
Entsorgung
der
Flusen
aus
dem
Behälter
ergibt.
On
the
one
hand
access
to
the
collection
vessel
in
these
dryers
is
restricted
and
on
the
other
hand
the
collection
volume
is
limited
by
its
arrangement
in
a
zone
of
the
dryer
where
space
is
limited,
which
results
in
a
relatively
frequent
maintenance
interval
for
removal
of
lint
from
the
container.
EuroPat v2
Somit
kann
bevorzugt
ein
Sammelbehälter
mit
einem
größeren
Sammelvolumen
zur
Verfügung
gestellt
werden,
als
gemäß
dem
Stand
der
Technik.
It
is
thus
preferably
possible
for
a
collecting
tank
to
be
provided
which
has
a
larger
collecting
volume
than
that
according
to
the
prior
art.
EuroPat v2
Wird
die
aktivierte
Verbrennungskraftmaschine
deaktiviert,
so
dass
das
Schmiermittel
nicht
mehr
gefördert
wird,
so
kann
aus
dem
Sammelvolumen
Schmiermittel
zu
den
Leitungen
68,
70
und
über
diese
zu
den
Ventilspielausgleichselementen
64
nachlaufen,
so
dass
ein
Leerlaufen
der
Ventilspielausgleichselemente
64
von
Schmiermittel
vermieden
werden
kann.
If
the
activated
internal
combustion
engine
is
deactivated
so
that
the
lubricant
is
no
longer
pumped,
lubricant
can
run
out
of
the
collecting
space
to
the
ducts
68,
70
and
via
these
to
the
valve
play
compensation
elements
64,
so
that
the
valve
play
compensation
elements
64
can
be
prevented
from
running
empty
of
lubricant.
EuroPat v2
Da
dem
dritten
Leitungsbereich
das
Schmiermittel
über
den
zweiten
Leitungsbereich
zugeführt
wird,
kann
der
zweite
Leitungsbereich
insbesondere
bei
einer
Deaktivierung
der
Verbrennungskraftmaschine
als
Sammelvolumen
wirken,
in
dem
sich
ein
Schmiermittelvorhaltevolumen
sammelt.
As
the
lubricant
is
fed
to
the
third
duct
region
via
the
second
duct
region,
the
second
duct
region
can
act
as
a
collecting
space
in
which
a
stored
volume
of
lubricant
collects,
in
particular
when
the
internal
combustion
engine
is
deactivated.
EuroPat v2
Dadurch
kann
ein
in
Hochrichtung
oberhalb
des
dritten
Leitungsbereichs
66
angeordneter
Teil
76
des
zweiten
Leitungsbereichs
40
als
Sammelvolumen
für
das
Schmiermittel
genutzt
werden.
This
enables
a
part
76
of
the
second
duct
region
40
that
is
arranged
above
the
third
duct
region
66
in
the
vertical
direction
to
be
used
as
a
collecting
space
for
the
lubricant.
EuroPat v2
Abgasanlage
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
9,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Sumpf
(15)
mit
einem
Schwappschutz
(26)
ausgestattet
ist,
der
bei
Bewegungen
in
der
Kondensationsflüssigkeit
ein
Ausfließen
der
Kondensationsflüssigkeit
aus
dem
Sammelvolumen
(16)
zumindest
in
Richtung
des
Katalysator-Systems
(3)
behindert.
The
exhaust
system
according
to
claim
1,
wherein
the
sump
is
equipped
with
a
baffle
which
at
least
prevents
the
condensation
fluid
from
flowing
out
of
the
collecting
volume
in
the
direction
of
the
catalyst
system
when
there
is
movement
in
the
condensation
fluid.
EuroPat v2
Durch
die
Versiegelung
ist
es
auch
möglich,
das
Nachweiselement
weiter
nach
distal
in
die
Stechpartie
zu
verlagern,
so
dass
auch
das
Sammelvolumen
weiter
reduziert
werden
kann.
The
sealing
also
enables
the
detection
element
to
be
shifted
distally
into
the
lancing
member
so
that
the
collecting
volume
can
also
be
further
reduced.
EuroPat v2
Der
Schlingertopf
dient
als
Beruhigungsvolumen
innerhalb
des
Kraftstofftanks
und
gleichzeitig
als
Sammelvolumen
für
den
im
Motor
erwärmten
Rücklaufkraftstoff.
The
pickup
pot
serves
to
calm
the
fuel
within
a
tank
and
as
a
collection
space
for
the
heated
fuel
returning
from
the
engine.
EuroPat v2
Dabei
kann
das
Sammelvolumen
auf
mikroskopische
Mengen,
beispielsweise
wenige
Nanoliter
begrenzt
werden,
um
den
Vorgang
möglichst
schmerzarm
zu
gestalten.
In
this
case
the
collecting
volume
can
be
limited
to
microscopic
amounts,
for
example
a
few
nanoliters,
in
order
to
make
the
process
as
pain-free
as
possible.
EuroPat v2
Abgasanlage
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
4,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Sumpf
(15)
im
Abgasstrang
(2)
so
angeordnet
ist,
dass
sein
Sammelvolumen
(16)
zumindest
von
einem
Teil
der
Abgasströmung
beaufschlagt
ist.
The
exhaust
system
according
to
claim
1,
wherein
the
sump
is
arranged
in
the
exhaust
line
so
that
its
collecting
volume
is
exposed
to
at
least
a
portion
of
the
exhaust
flow.
EuroPat v2
Der
durch
den
Übergang
bedingte
ringförmige
Zwischenraum
zwischen
Buchse
und
Verstellwelle
kann
dabei
als
Sammelvolumen
für
Partikel
dienen.
In
this
case,
the
annular
space,
produced
by
the
transition,
between
bush
and
adjusting
shaft
can
serve
as
a
collecting
volume
for
particles.
EuroPat v2
Das
Sammelvolumen
16
dient
zur
Aufnahme
von
Kondensat
beziehungsweise
Kondensationsflüssigkeit,
die
im
Betrieb
der
Abgasanlage
1
anfallen
kann.
The
collecting
volume
16
serves
to
receive
condensate
and/or
condensation
fluid
which
may
be
formed
during
operation
of
the
exhaust
system
1
.
EuroPat v2
Zweckmäßig
erfolgt
die
Anordnung
des
Sumpfes
15
innerhalb
des
Abgasstrangs
2
außerdem
so,
dass
sein
Sammelvolumen
16
im
Betrieb
der
Abgasanlage
1
zumindest
von
einem
Teil
der
Abgasströmung
beaufschlagbar
ist.
The
arrangement
of
a
sump
15
inside
the
exhaust
line
2
is
also
done
in
such
a
way
that
its
collecting
volume
16
is
exposed
to
at
least
a
portion
of
the
exhaust
flow
during
the
operation
of
the
exhaust
system
1
.
EuroPat v2
Der
Schwappschutz
26
dient
dazu,
ein
Ausfließen
des
Kondensats
aus
dem
Sammelvolumen
16
zumindest
in
Richtung
zum
SCR-Katalysator-System
3
zu
behindern,
für
den
Fall,
dass
sich
durch
Beschleunigungen
des
mit
der
Abgasanlage
1
ausgestatteten
Fahrzeugs
6
eine
Bewegung
in
der
Kondensationsflüssigkeit
ergibt.
The
baffle
26
serves
to
prevent
an
outflow
of
condensate
out
of
the
collecting
volume
16
at
least
in
the
direction
of
the
SCR
catalyst
system
3
for
the
event
when
movement
occurs
in
the
condensation
fluid
due
to
acceleration
of
the
vehicle
6
equipped
with
the
exhaust
system
1
.
EuroPat v2
Bei
vorteilhaften
Ausführungsformen
kann
vorgesehen
sein,
den
Sumpf
im
Abgasstrang
so
anzuordnen,
dass
sein
Sammelvolumen
zumindest
von
einem
Teil
der
Abgasströmung
beaufschlagt
ist.
In
advantageous
embodiments,
it
is
possible
to
provide
for
the
sump
to
be
arranged
in
the
exhaust
line
so
that
its
collecting
volume
is
exposed
to
at
least
a
portion
of
the
exhaust
gas
flow.
EuroPat v2
Durch
die
Partikelansammlungen
im
Sammelvolumen
wird
eine
Ansammlung
im
Dichtspalt
vermieden,
was
zur
Schwergängigkeit
der
Verstellwelle
führen
kann.
Due
to
the
particle
accumulations
in
the
collecting
volume,
an
accumulation
in
the
sealing
gap,
which
may
lead
to
sluggishness
of
the
adjusting
shaft,
is
avoided.
EuroPat v2
Die
Abgasanlage
1
ist
außerdem
mit
einem
Sumpf
15
ausgestattet,
der
im
Abgasstrang
2
stromab
der
Einspritzeinrichtung
4
und
stromauf
des
SCR-Katalysator-Systems
3
angeordnet
ist
und
der
ein
Sammelvolumen
16
aufweist.
The
exhaust
system
1
is
also
furnished
with
a
sump
15
which
is
situated
downstream
from
the
injection
device
4
in
the
exhaust
line
2
and
upstream
from
the
SCR
catalyst
system
3
and
which
has
a
collecting
volume
16
.
EuroPat v2