Übersetzung für "Sammelgefäß" in Englisch

Anschließend ist das Sammelgefäß F sorgfältig zu reinigen.
Vessel F must then be carefully cleaned.
TildeMODEL v2018

Daher weist bei einer bevorzugten Ausführungsform das Sammelgefäß eine Unterdruckanzeigeeinrichtung auf.
In one preferred embodiment, the collecting vessel includes a negative pressure display device.
EuroPat v2

Das Sammelgefäß 10 ist mit einer Niveauregelung 11 ausgestattet.
The collecting vessel 10 is equipped with a level control 11.
EuroPat v2

Er wird in einem Sammelgefäß 21 gesammelt.
It is collected in a collecting vessel 21.
EuroPat v2

Überschüssiges Wasser W wird aus dem Sammelgefäß 20 über eine Ableitung 26 abgeleitet.
Surplus water W is drained out of the collection vessel 20 via a drain line 26 .
EuroPat v2

Der Austrag erfolgte in ein evakuiertes Sammelgefäß.
The output vessel was an evacuated collecting vessel.
EuroPat v2

Es treten keine Verluste durch ein zusätzliches Sammelgefäß für das Target-Fluid auf.
Because of an additional collecting vessel for the target fluid, no losses occur.
EuroPat v2

Von dort werden Sie mit dem Perfusionsstrom zu einem Sammelgefäß transportiert.
From there, they are transported with the perfusion stream to a collecting vessel.
EuroPat v2

Verunreinigung: Ist das Sammelgefäß sauber und frei von Rückständen älterer Proben?
Contamination: Is the sampling vessel clean and free from older air?
ParaCrawl v7.1

Der Abfluss wird am unteren Ende des Rohres in einem Sammelgefäß aufgefangen (D).
Effluent is allowed to drip from the lower end of the inclined tube to be collected in another storage vessel (D).
DGT v2019

Durch Aufsetzen des Teilerkerns auf das Sammelgefäß kann wahlweise die Anzahl der aufgefangenen Teilmengen bestimmt werden.
The number of subsamples collected may optionally be determined by placing the splitter core on the collecting vessel.
EuroPat v2

Die separierten Flüssiganteile des Lackmaterials treten dann am Trichterhals aus und werden einem Sammelgefäß zugeführt.
The separated liquid fractions of the coating material then leave via the funnel neck and are fed to a collecting vessel.
EuroPat v2

Die Niederschlagsmenge des Sprühwassers muss an der Einrichtung bei der Messung mit einem vertikalen zylindrischen Sammelgefäß in der vertikalen Achse der rotierenden Prüfplatte 2,5 (+ 1,6/– 0) mm/min betragen.
The precipitation rate of the water spray at the device shall be 2,5 (+ 1,6/– 0) mm/min as measured with a vertical cylindrical collector centred on the vertical axis of the rotating test platform.
DGT v2019

Der biologische Abbau des Tensids in Prozenten ist täglich aus dem Tensidgehalt in mg/l des synthetischen Abwassers und des im Sammelgefäß F gesammelten Ablaufs zu errechnen.
The percentage degradation of surfactant must be calculated every day on the basis of the surfactant content in mg/l of the synthetic sewage and of the corresponding effluent accumulated in vessel F.
TildeMODEL v2018

Die Niederschlagsmenge des Sprühwassers muss an der Einrichtung bei der Messung mit einem vertikalen zylindrischen Sammelgefäß in der vertikalen Achse der rotierenden Prüfplatte 2,5 (+1,6/-0) mm/min betragen.
The precipitation rate of the water spray at the device shall be 2,5 (+ 1,6/-0) mm/min as measured with a vertical cylindrical collector centred on the vertical axis of the rotating test platform.
DGT v2019

Die Ausrüstung besteht aus einem Vorratsgefäß A für die synthetischen Abwässer, einer Dosierpumpe B, einem Belüftungsgefäß C, einem Absetzgefäß D, einer Druckluftpumpe E für den Belebtschlammrücklauf und einem Sammelgefäß F für das ablaufende behandelte Abwasser.
The equipment consists of a sewage vessel A for synthetic sewage, dosing pump B, aeration vessel C, settling vessel D, air-lift pump E to recycle the activated sludge, and vessel F for collecting the treated effluent.
TildeMODEL v2018

Die Anlage besteht aus einem Vorratsgefäß (A) für das Abwasser, einer Dosierpumpe (B), einem Belüftungsgefäß (C), einem Absetzgefäß (D), einem Druckluftheber (E) zur Rückführung des Belebtschlamms sowie einem Sammelgefäß für den behandelten Ablauf (F).
The equipment (Appendix 1) consists of a storage vessel (A) for synthetic sewage, dosing pump (B), aeration vessel (C), separator (D), air-lift pump (E), to recycle activated sludge, and vessel (F) for collecting the treated effluent.
DGT v2019

Zur Überwachung des einwandfreien Betriebs der Messanordnung wird zweimal wöchentlich der chemische Sauerstoffbedarf (CSB) oder der gelöste organische Kohlenstoff (DOC) des glasfasergefilterten Abwassers im Sammelgefäß F und des gefilterten synthetischen Abwassers im Vorratsgefäß A gemessen.
As a check on the efficiency of the process, the chemical oxygen demand (COD) or the dissolved organic carbon (DOC) of the glass fibre filtered effluent accumulated in vessel F and of the filtered synthetic sewage in vessel A is measured at least twice per week.
TildeMODEL v2018

Der Ablauf sammelt sich in dem ringförmigen Bereich, von dem aus er in das Sammelgefäß überfließt.
Effluents collect in the annular space from where it overflows into the collecting vessel.
DGT v2019

Das beispielsweise rund oder sternförmig ausgebildete Sammelgefäß 37 weist an seiner Oberseite einen mittigen Bajonettanschluß 39 für ein Steigrohr 38 auf, das in gleicher Weise ausgebildet sein kann, wie das teleskopartig längenverstellbare Steigrohr 30 gemäß Fig.
The collecting vessel 37 formed for instance circular or star-like has a central bajonet connection 39 at its top side for a riser tube 38 which may be of the same construction as the riser tube 30 adjustable in length telescopically illustrated in FIG.
EuroPat v2

Die Rohrspirale aus Kondensationseinrichtung 26 zusammen mit dem Sammelgefäß 27 für die kondensierte Entwicklerflüssigkeit sowie mit der Luftpumpe 28 werden daher zweckmäßig als Zusatzeinrichtung ausgestaltet und über einen Flansch 29 an das Kopiergerät angeschlossen.
The tube coil serving as the condenser means 26, together with a collecting vessel 27 for the condensed developing liquid and a pneumatic pump 28, are therefore appropriately constructed as an accessory which is connected to the copier via a flange 29.
EuroPat v2

Bei dieser Vorrichtung wird die Milch in ein Sammelgefäß geleitet, auf dessen Innen- oder Außenseite zwei einander gegenüberliegende Elektroden angeordnet sind.
In this device, the milk flows into a collecting vessel having two electrodes located opposite one another on its inner and outer surfaces.
EuroPat v2

Zweckmäßigerweise wird zunächst der Urin in dem Sammelgefäß 1 aufgefangen, und das Gefäß dann über einen Abfluß aufgehängt.
The most appropriate procedure is that the urine is collected in collector 1, which is then suspended above a drain.
EuroPat v2