Übersetzung für "Salzspeicher" in Englisch
Diese
Mangrovenart
spielt
im
Ökosystem
eine
besondere
Rolle
als
Salzspeicher.
This
mangrove
species
has
an
important
role
in
the
eco
system
as
salt
store.
ParaCrawl v7.1
Der
Salzspeicher
ist
mithin
auf
die
Verfügbarkeit
von
externer
Energie
angewiesen.
The
salt
storage
system
is
thus
dependent
on
the
availability
of
external
energy.
EuroPat v2
Beispielsweise
wird
dabei
überschüssige
thermische
Energie
in
einem
Salzspeicher
zwischengespeichert.
For
example,
surplus
thermal
energy
is
temporarily
stored
in
a
salt
storage
system.
EuroPat v2
Dieser
wird
in
einem
großen
Salzspeicher
(28.500
t
Salzmischung)
eingelagert.
This
excess
is
then
stored
in
large
salt
storage
tanks
(28,500
t
of
salt
mixture).
ParaCrawl v7.1
Auch
in
dem
Salzspeicher
spielen
stabile
Temperaturschichten
eine
entscheidende
Rolle.
Stable
temperature
layers
also
play
a
decisive
role
in
salt
storage.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
durch
Salzspeicher
zurück
in
den
16
Jahrhundert,
wo
heute
steht
Salzmuseum
gebaut
belegt.
This
is
evidenced
by
salt
storehouses
built
back
in
the
16
century,
where
today
stands
Museum
of
Salt.
ParaCrawl v7.1
In
Köln
wird
das
DLR
am
Kompetenzzentrum
CeraStorE
eine
Testinfrastruktur
für
Salzspeicher
in
Betrieb
nehmen.
DLR
will
operate
a
test
infrastructure
for
salt-based
storage
at
the
CeraStorE
centre
of
excellence
in
Cologne.
ParaCrawl v7.1
Der
Salzspeicher
aus
Mali
Ston
stellt
seine
monumentale
Fassade
in
der
Nähe
des
Hafens
auf.
The
attic
with
salt
of
Mali
Ston
draws
up
its
monumental
frontage
close
to
the
port.
ParaCrawl v7.1
Die
Salzspeicher
sind
große
Steingebäude
aus
dem
siebzehnten
Jahrhundert,
gebaut
von
General
Farm
von
Gabellen.
The
salt
warehouses
are
vast
stone
buildings
dating
from
the
seventeenth
century,
built
by
General
Farm
of
Gabelles.
ParaCrawl v7.1
Mit
Eröffnung
des
Stecknitzkanals
im
Jahr
1398
setzte
sich
der
Transport
auf
dem
Wasserweg
in
die
Lübecker
Salzspeicher
durch.
With
the
opening
of
the
Stecknitz
Canal
in
1398
salt
could
be
transported
by
cog
from
the
Lübeck
salt
warehouses,
the
Salzspeicher.
WikiMatrix v1
Sie
nehmen
dann
die
Straße
der
Stadt
auf
der
rechten
Seite,
um
die
Salzspeicher
(Ausstellungen
das
ganze
Jahr)
übergeben.
You
then
take
the
street
of
the
city
to
the
right
to
pass
the
salt
barns
(exhibitions
throughout
the
year).
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
fördert
das
Projekt
durch
den
Einsatz
der
Parabolrinnentechnologie
mit
Salzspeicher
die
Markteinführung
einer
Zukunftstechnologie
für
den
globalen
Klimaschutz.
By
using
parabolic
trough
technology
with
salt
storage,
the
project
is
also
promoting
the
market
introduction
of
a
future-oriented
technology
for
global
climate
change
mitigation.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
wichtigen
Bauwerken
der
Altstadt
zählen
weiterhin
das
Ensemble
rund
um
das
Rathaus,
das
Burgkloster,
der
Koberg
–
ein
vollständig
erhaltenes
Viertel
des
späten
13.
Jahrhunderts
–
mit
Jakobikirche,
Heiligen-Geist-Hospital
und
der
Bebauung
zwischen
Glockengießer-
und
Aegidienstraße,
das
Viertel
mit
den
ehrwürdigen
Patrizierhäusern
zwischen
Petrikirche
und
Dom,
natürlich
das
berühmte
Holstentor,
das
Wahrzeichen
der
Stadt,
und
die
Salzspeicher
am
linken
Traveufer.
Other
significant
buildings
in
the
old
town
are
the
ensemble
around
the
town
hall,
the
castle
abbey,
Koberg
–
a
district
that
has
remained
unchanged
since
the
late
13th
century
–
with
the
Church
of
St.
James,
the
Hospital
of
the
Holy
Ghost
and
the
buildings
between
Glockengiesserstrasse
and
Aegidienstrasse,
the
grand
old
patrician
town
houses
between
St.
Peter's
Church
and
the
cathedral,
of
course
the
famous
Holsten
Gate,
which
is
the
city's
most
famous
landmark,
and
the
salt
warehouses
on
the
western
banks
of
the
Trave
river.
ParaCrawl v7.1
Diese
Apartments
sind
die
ideale
Unterkunft
für
Reisende,
die
die
Stadt
auf
eigene
Faust
erkunden
und
in
wenigen
Minuten
am
Holstentor,
Lübecker
Rathaus
und
dem
alten
Salzspeicher
sein
wollen.
These
apartments
are
the
ideal
accommodation
for
travelers
who
prefer
to
explore
the
city
independently
and
reach
in
a
few
minutes
the
Holsten
gate,
Lübecker
Rathaus
town
hall
and
the
old
salt
stores,
the
Salzspeicher.
ParaCrawl v7.1
Mit
Salz
beladene
Segelschiffe
legten
im
Hafen
an,
das
Salz
wurde
im
Salzspeicher
Alfolí
de
la
Sal
zwischengelagert,
bevor
es
verteilt
wurde.
Back
then
the
salt
was
stored
in
the
salt
warehouse
Alfolí
de
la
Sal
before
it
was
finally
distributed.
ParaCrawl v7.1
Derartige
Phasenwechselmaterialien,
welche
auch
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
einsetzbar
sind,
sind
beispielsweise
Salzspeicher,
wie
insbesondere
Natriumacetat-Trihydrat.
Phase-change
materials
of
this
kind,
which
can
also
be
used
within
the
scope
of
the
present
disclosure,
are,
for
example,
salt
stores,
such
as
sodium
acetate
trihydrate
in
particular.
EuroPat v2
Wenn
für
Zeiten
fehlender
oder
geringer
Sonneneinstrahlung
Solarwärme
aus
dem
Solarfeld
33
in
einem
zugeordneten
Wärmespeicher
(z.B.
einem
Salzspeicher)
37
abgespeichert
und
vorgehalten
wird
(gestrichelter
Kreis
in
Fig.
2),
kann
die
Brennstoffvorwärmung
mittels
Solarwärme
durchgehend
aufrechterhalten
werden.
If,
during
times
with
little
or
no
solar
radiation,
solar
heat
from
the
solar
array
33
is
stored
and
held
available
in
an
associated
heat
store
(for
example
a
salt
store)
38
(dashed
loop
in
FIG.
2),
the
preheating
of
the
fuel
by
means
of
solar
heat
can
be
maintained
continuously.
EuroPat v2
Die
Wärmespeicherungs-Einheit
ist
insbesondere
als
Salzspeicher
ausgeführt,
der
beispielsweise
auf
eine
Temperatur
von
etwa
500°C
erhitzt
werden
kann.
The
heat
storage
unit
is
designed
in
particular
as
a
salt
store,
which
can
be
heated,
for
example,
to
a
temperature
of
about
500°
C.
EuroPat v2
Der
HTTES
kann
nicht
nur
hervorragend
in
diesem
bisherigen
Temperaturbereich
bis
565
°C
eingesetzt
werden,
sondern
erlaubt
auch
deutlich
höhere
Temperaturen
als
Salzspeicher
(bis
größer
1.000
°C)
und
ist
technisch
deutlich
einfacher
zu
beherrschen.
The
HTTES
can
not
only
be
used
excellently
in
this
previous
temperature
range
up
to
565
°C,
but
also
allows
significantly
higher
temperatures
than
salt
storage
(up
to
more
than
1,000
°C)
and
is
technically
much
easier
to
master.
CCAligned v1
Von
dort
aus
geht's
weiter
nach
Lübeck,
wo
Sie
prachtvolle
Bürgerhäuser,
historische
Salzspeicher
und
das
eindrucksvolle
Holstentor
bewundern
können.
From
here,
the
route
continues
to
Lübeck,
where
you
can
admire
grand
town
houses,
historic
salt
stores
and
the
impressive
Holstentor.
ParaCrawl v7.1
Going
East
entlang
der
Zattere,
treffen
Sie
auf
die
riesige
Magazzini
del
Sale
(Salzspeicher),
jetzt
als
Bootshäuser
und
gelegentliche
Ausstellungsfläche
genutzt.
Going
East
along
the
Zattere,
you
encounter
the
huge
Magazzini
del
Sale
(salt
warehouses),
now
used
as
boathouses
and
occasional
exhibition
space.
ParaCrawl v7.1
Von
dem
Salzspeicher
standen
nur
noch
die
AuÃ
enwände
und
anfangs
hatte
man
daher
die
Idee,
sie
für
ein
Besucherzentrum
mit
Ausstellungen,
Schautafeln
und
Führungen,
zu
der
Geschichte
der
bedeutenden
und
jahrhundertealten
Industrie
der
Region,
zu
nutzen.
Only
the
perimeter
walls
of
the
salt
store
remained
and
the
idea
was
initially
to
turn
it
into
a
visitorsâ
centre
with
exhibitions,
displays
and
guided
tours
on
what
had
been
an
important
industry
for
the
area
for
hundreds
of
years.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
zählen
das
Viertel
rund
um
das
Rathaus,
das
Burgkloster,
die
ehrwürdigen
Patrizierhäuser
zwischen
Petrikirche
und
Dom,
die
Salzspeicher
am
Traveufer
und
natürlich
das
Holstentor,
das
Wahrzeichen
der
Stadt
und
zugleich
ein
Museum
zum
Erleben
und
Anfassen.
The
site
includes
the
quarter
around
the
town
hall,
the
castle
abbey,
the
grand
old
patrician
town
houses
between
St.
Peter's
Church
and
the
cathedral,
the
salt
warehouses
on
the
banks
of
the
Trave
river
and
the
Holsten
Gate,
the
city's
most
famous
landmark,
which
is
also
an
interactive
museum.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Glanzpunkte
der
Altstadt
sind
die
historischen
Salzspeicher,
das
Rathaus
mit
seiner
prächtigen
Fassade,
die
doppeltürmige
Marienkirche,
der
Dom
oder
die
schmucken
Bürgerhäuser,
von
denen
das
durch
den
Schriftsteller
Thomas
Mann
bekannt
gewordene
Buddenbrookhaus
heraussticht.
Further
highlights
of
the
old
town
are
the
historic
salt
storehouses,
the
town
hall
with
its
magnificent
façade,
the
double-towered
Marienkirche,
the
cathedral
or
the
pretty
town
houses,
of
which
the
Buddenbrookhaus,
which
became
famous
through
the
writer
Thomas
Mann,
stands
out.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
förderte
das
Projekt
über
den
Einsatz
der
Parabolrinnentechnologie
mit
Salzspeicher
die
Markteinführung
einer
Zukunftstechnologie
für
den
globalen
Klimaschutz.
Through
the
use
of
parabolilc
and
salt
storage
technologies
the
project
moreover
encourages
the
commercial
launch
of
a
more
forward-looking
technology
for
the
protection
of
the
global
climate.
ParaCrawl v7.1
Teilen:
Das
"Redstone"
Projekt
versorgt
rund
200.000
Haushalte
und
hat
eine
Leistung
von
100
Megawatt
sowie
einen
Salzspeicher
für
12
Stunden.
Share:
The
'Redstone'
project
supplies
approximately
200,000
households
and
has
a
capacity
of
100
megawatts
and,
with
its
molten
salt
storage,
provides
12
hours
of
full-load
energy
storage.
ParaCrawl v7.1