Übersetzung für "Sakralbauten" in Englisch
Sie
war
die
Hauptkirche
des
Bistums
Tartu
und
einer
der
größten
Sakralbauten
Osteuropas.
It
was
the
seat
of
the
Bishopric
of
Dorpat,
and
one
of
the
largest
religious
buildings
of
Eastern
Europe.
Wikipedia v1.0
Neben
den
Sakralbauten,
können
Sie
moderne
Kunst
in
den
alten
Mauern
sehen.
Except
of
sacral
buildings,
you
can
see
the
modern
art
inside
the
ancient
walls.
CCAligned v1
Die
Wallfahrtskirche
Maria
Strassengel
zählt
zu
den
bedeutendsten
Sakralbauten
der
Hochgotik
in
Österreich.
The
pilgrimage
church
Maria
Straßengel
is
one
of
the
most
important
gothic
churches
in
Austria.
ParaCrawl v7.1
Der
Dom
im
Dorf,
ist
einer
der
bedeutendsten
Sakralbauten
Europas.
The
cathedral
in
the
village,
is
one
of
the
most
significant
religious
buildings
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Der
Stadtkern
ist
wegen
des
historischen
und
architektonischen
Wertes
der
Sakralbauten
gesetzlich
geschützt.
Te
old
town
core
is
protected
by
law
because
of
the
historic
and
architectural
value
of
sacral
edifces.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
es
immer
noch
eine
der
beeindruckendsten
Sakralbauten.
However,
it
is
still
one
of
the
most
impressive
sacred
buildings.
ParaCrawl v7.1
Aber
noch
mehr
alte
Sakralbauten
haben
in
Ternopil
überlebt.
But
even
more
ancient
sacral
buildings
have
survived
in
Ternopil.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
während
Ihrer
Hausbootfahrt
die
weitläufigste
Burganlage
Europas
sowie
zahlreiche
Sakralbauten.
Explore
Europe’s
most
extensive
fortress,
the
Château
Haut,
and
the
many
religious
buildings.
ParaCrawl v7.1
Andere
liegen
verstreut
im
Tal,
wie
viele
andere
Auszüge
aus
den
Sakralbauten.
Others
lie
strewn
in
the
Valley,
like
many
other
excerpts
from
the
sacred
buildings.
ParaCrawl v7.1
Fünf
Sakralbauten
in
der
Form
eines
lateinischen
Kreuzes
bestimmen
den
Grundriss.
Five
churches
in
the
form
of
a
Latin
cross
mark
the
layout
of
the
town.
ParaCrawl v7.1
Im
Universitätsviertel
Granadas
sind
einige
wunderschöne
Sakralbauten
und
Klöster
zu
finden.
In
the
university
quarter
of
Granada
there
are
some
beautiful
sacred
buildings
and
convents.
ParaCrawl v7.1
In
Sakralbauten
etwa
schafft
ihr
gerichtetes
Licht
so
eine
kontemplative
Stimmung.
In
sacred
places,
for
example,
directed
light
creates
a
contemplative
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Ein
ähnliches
Bild
ergibt
sich
bei
den
Sakralbauten.
A
similar
picture
arises
in
the
religious
buildings.
ParaCrawl v7.1
Diese
herrliche
Kirche
gilt
als
besonderes
Juwel
unter
den
vielen
Sakralbauten
der
Ostalpen.
This
fantastic
church
is
a
special
gem
among
the
many
sacred
buildings
in
the
East
Alps.
ParaCrawl v7.1
Jakobus
gehört
zu
den
bedeutendsten
Sakralbauten
der
Slowakei.
It
is
one
of
the
most
important
sacral
buildings
in
Slovakia.
ParaCrawl v7.1
Die
wunderschöne
ehemalige
Klosteranlage
auf
der
Rheininsel
gehört
zu
den
bedeutendsten
Schweizer
Sakralbauten.
The
monastery
church
is
one
of
the
most
significant
Swiss
sacred
buildings.
ParaCrawl v7.1
Die
gewaltige
backsteingotische
St.
Georgen-Kirche
in
Wismar
ist
eine
der
größten
Sakralbauten
Norddeutschlands.
Wismar's
mighty
gothic
brick
church
of
St.
George
is
one
of
the
largest
religious
buildings
in
Northern
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Kirche
hebt
sich
unter
den
vielen
schönen
Sakralbauten
der
Dubrovniker
Republik
hervor.
The
church
stands
out
among
the
many
beautiful
sacral
buildings
of
the
Dubrovnik
republic.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
ist
reich
an
Geschichte
und
Sakralbauten.
The
city
has
a
rich
history
and
sacral
buildings.
ParaCrawl v7.1
Er
gehört
zu
den
größten
Sakralbauten
Nordeuropas
und
ist
die
größte
Kirche
Lettlands.
It
is
one
of
the
biggest
sacral
buildings
in
Northern
Europe
and
the
biggest
church
in
Latvia.
ParaCrawl v7.1
Das
Forschungslabor
#2
ist
den
Sakralbauten
in
Schusters
Schaffen
gewidmet.
Research
Lab
#2
is
dedicated
to
the
sacred
buildings
in
Schuster's
work.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eines
der
wenigen
islamischen
Sakralbauten,
die
offen
für
Nicht-Muslime
ist.
It
is
one
of
the
few
Islamic
religious
buildings
that
is
open
to
non-Muslims.
ParaCrawl v7.1