Übersetzung für "Saddam" in Englisch
Denn
es
gab
weder
Massenvernichtungswaffen
noch
Verbindungen
zwischen
Saddam
Hussein
und
Al-Qaida.
Neither
were
there
any
weapons
of
mass
destruction
nor
any
connection
between
Saddam
Hussein
and
al-Qaeda.
Europarl v8
Bereits
der
Gedanke
an
Zugeständnisse
an
Saddam
ist
inakzeptabel.
The
thought
alone
of
concessions
to
Saddam
is
unacceptable.
Europarl v8
Unter
Saddam
Husseins
biologischen
Waffen
befinden
sich
auch
Milzbranderreger.
Saddam's
biological
weapons
include
anthrax.
Europarl v8
Saddam
Hussein
war
seitdem
entschlossen,
diese
Arbeiten
zu
behindern.
Saddam
has
been
equally
determined
to
obstruct
their
work.
Europarl v8
Kürzlich
entschied
Saddam
Hussein,
daß
seine
Gefängnisse
überfüllt
seien.
Recently
Saddam
Hussein
decided
that
his
prisons
were
over-crowded.
Europarl v8
Natürlich
muß
sich
Saddam
Hussein
an
die
Beschlüsse
des
Sicherheitsrates
halten.
Saddam
Hussein
should,
of
course,
comply
with
the
Security
Council's
resolution.
Europarl v8
Wir
dürfen
Saddam
Hussein
in
unserer
Debatte
nicht
schonen.
There
should
be
no
comfort
for
Saddam
Hussein
in
our
debate.
Europarl v8
Saddam
Hussein
wird
nicht
getroffen
werden.
Saddam
Hussein
will
not
be
affected.
Europarl v8
Saddam
hat
sich
über
die
Vereinbarung
mit
Kofi
Annan
hinweggesetzt.
It
was
Saddam
Hussein
who
broke
the
agreement
with
Kofi
Annan.
Europarl v8
Damit
wird
heute
nur
der
Aggression
von
Saddam
Hussein
Vorschub
geleistet.
This
would
only
work
to
the
advantage
of
the
aggression
of
Saddam
Hussein.
Europarl v8
Wir
verurteilen
jedoch
auch
Saddam
Husseins
kriminelles
Regime
und
seine
Politik.
Nevertheless,
we
also
condemn
Saddam
Hussein's
criminal
regime
and
policies.
Europarl v8
Saddam
darf
sich
diese
Aktionen
nicht
selbst
zu
eigen
machen.
Saddam
must
not
be
allowed
to
claim
these
measures
as
his
own
doing.
Europarl v8
Das
wäre
der
schnellste
Weg,
Saddam
loszuwerden.
That
would
be
the
quickest
way
of
getting
rid
of
Saddam.
Europarl v8
Viele
Männer
sitzen
im
Irak
des
Saddam
Hussein
im
Gefängnis.
Many
of
the
men
have
been
imprisoned
by
Saddam
Hussein's
regime
in
Iraq.
Europarl v8
Die
fehlende
Miteinbeziehung
der
anderen
Hauptakteure
schwächt
den
auf
Saddam
Hussein
ausgeübten
Druck.
The
failure
to
involve
the
other
protagonists
weakens
the
pressure
on
Saddam
Hussein.
Europarl v8
Inzwischen
lachen
der
Irak
und
Saddam
Hussein
sich
eins
ins
Fäustchen.
In
the
meantime,
Iraq
and
Saddam
are
laughing
up
their
sleeve.
Europarl v8
Das
hat
Saddam
Husseins
totalitäre
Gewaltherrschaft
nicht
erschüttert.
That
did
not
dislodge
Saddam
Hussein's
despotic
totalitarian
regime.
Europarl v8
Was
unternimmt
die
Welt,
um
Saddam
Hussein
sein
tödliches
Arsenal
wegzunehmen?
What
action
is
the
world
taking
to
rid
Saddam
Hussein
of
his
deadly
arsenal?
Europarl v8
Ich
denke
an
Saddam
Hussein
und
Milosevic.
I
am
thinking
of
Saddam
Hussein
and
Milosevic.
Europarl v8
Es
geht
nicht
darum,
Saddam
Hussein
zu
verteidigen.
It
is
not
a
matter
of
defending
Saddam
Hussein.
Europarl v8
Die
Völkergemeinschaft
darf
Saddam
Husseins
Katze-
und
Mausspiel
nicht
länger
hinnehmen.
The
international
community
can
no
longer
stand
by
while
Saddam
Hussein
keeps
playing
these
games.
Europarl v8
Saddam
muß
die
Resolution
687
bedingungslos
ausführen.
Saddam
must
implement
Resolution
687
without
delay.
Europarl v8
Saddam
Hussein
darf
von
dieser
Verwirrung
nicht
profitieren.
Saddam
Hussein
should
not
be
allowed
to
benefit
from
the
confusion.
Europarl v8
Wird
die
Position
Saddam
Husseins
nach
einer
Bombardierung
in
Wirklichkeit
nicht
noch
gestärkt?
Will
Saddam
Hussein's
position
not
in
fact
be
stronger
after
a
bombing?
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
Saddam
Hussein
hat
sehr
vielen
Menschen
schreckliches
Leid
zugefügt.
Madam
President,
Saddam
Hussein
has
inflicted
vast
suffering
on
huge
numbers
of
people.
Europarl v8
Das
Krisenmanagement
erinnert
fatal
an
die
Reaktion
gegenüber
dem
Irak
und
Saddam
Hussein.
This
crisis
management
is
an
embarrassing
reminder
of
our
reactions
to
Iraq
and
Saddam
Hussein.
Europarl v8
Dank
dieser
wiederholten
Bombenangriffe
konnte
Saddam
sich
jeder
internationalen
Kontrolle
der
Abrüstungsmaßnahmen
entledigen.
These
continued
bombings
have
enabled
Saddam
to
get
rid
of
any
international
inspection
of
disarmament
measures.
Europarl v8
Kurz,
alles
liegt
am
Boden,
außer
Saddam
Hussein.
In
short,
everything
is
done
for,
apart
from
Saddam
Hussein.
Europarl v8