Übersetzung für "Sachurteil" in Englisch
Die
Zulässigkeit
einer
erneuten
Klage
wegen
Nichterstreckung
der
Rechtskraft
würde
aber
zu
einem
zweiten
Sachurteil
führen.
Nevertheless,
to
hold
a
fresh
action
admissible
in
view
of
that
nonextension
would
lead
to
a
second
judgment
being
given
on
the
substance
of
the
matter.
EUbookshop v2
Dies
könne
dann
hingenommen
werden,
wenn
aus
dem
ersten
Sachurteil
nicht
vollstreckt
werden
könne.
That
was
acceptable
if
it
were
impossible
to
enforce
the
first
judgment.
EUbookshop v2
Daraufhin
legte
die
DEI
Berufung
gegen
diesen
vorläufigen
Beschluss
ein,
der
im
März
2008
aufgehoben
wurde
(das
Sachurteil
steht
noch
aus).
This
interim
decision
was
in
turn
appealed
by
PPC
and
overturned
in
March
2008
(a
judgment
on
the
substance
is
still
pending).
DGT v2019
Die
bisher
noch
nicht
erfolgte
Anerkennung
des
Versäumnisurteils
wegen
Artikel
27
Nr.
2
des
Übereinkommens
und
die
damit
verbundene
Nichterstreckung
der
Rechtskraft
im
Inland
würde
im
vorliegenden
Fall
die
Beklagte
gerade
nicht
schützen,
sondern
im
Gegenteil
durch
ein
zweites
Sachurteil
unter
Umständen
eine
zweimalige
Vollstreckung
gegen
die
Beklagte
ermöglichen.
In
the
present
case,
therefore,
no
protection
would
have
been
afforded
to
the
defendant
by
the
fact
that,
by
reason
of
Article
27
(2),
recognition
had
not
yet
been
accorded
to
the
judgment
given
in
default
and
its
legal
effect,
which
was
linked
to
that
recognition,
had
not
been
extended
to
Germany.
On
the
contrary,
that
fact
would,
by
means
of
a
second
judgment
in
the
matter,
have
made
possible
in
certain
circumstances
double
enforcement
against
the
defendant.
EUbookshop v2
Die
bisher
noch
nicht
erfolgte
Anerkennung
des
Versäumnisurteils
wegen
Artikel
27
Nr.
2
des
Übereinkommens
und
die
damit
verbundene
Nichterstreckung
der
Rechtskraft
im
Inland
würde
im
vorliegenden
Fall
die
Beklagte
gerade
nicht
schützen,
sondern
im
Gegenteil
durch
ein
zweites
Sachurteil
unter
Umständen
eine
zweimalige
Vollstrekkung
gegen
die
Beklagte
ermöglichen.
In
the
present
case,
therefore,
no
protection
would
have
been
afforded
to
the
defendant
by
the
fact
that,
by
reason
of
Article
27(2),
recognition
had
not
yet
been
accorded
to
the
judgment
given
in
default
and
its
legal
effect,
which
was
linked
to
that
recognition,
had
not
been
extended
to
Germany.
On
the
contrary,
that
fact
would,
by
means
of
a
second
judgment
in
the
matter,
have
made
possible
in
certain
circumstances
double
enforcement
against
the
defendant.
EUbookshop v2
In
der
zweiten
Etappe,
der
der
Kongregation,
wird
die
Gesamtheit
der
gesammelten
Akten
und
die
eventuelle
ergänzende
Dokumentation
überprüft
und
das
Sachurteil
gesprochen.
In
the
second,
the
Congregation
examines
the
documents
sent
and
eventual
supplementary
documentation,
pronouncing
its
judgment
on
the
matter.
ParaCrawl v7.1