Übersetzung für "Sachgebiet" in Englisch
Der
Rat
kann
—
je
nach
behandeltem
Sachgebiet
—
in
verschiedener
Zusammensetzung
zusammentreten.
The
Council
may
meet
in
different
configurations
according
to
the
subject-matter
dealt
with.
DGT v2019
Die
IPK-Klasse
gibt
das
technische
Sachgebiet
an.
The
IPC-class
indicates
the
field
of
technology.
EUbookshop v2
Auf
das
in
diesem
Kapitel
geregelte
Sachgebiet
findet
Artikel
30
Anwendung.
The
provisions
of
Article
30
shall
apply
to
the
matters
covered
by
this
Chapter.
EUbookshop v2
Die
Angaben
zu
europäischen
Patentanmeldungen
enthalten
auch
Informationen
zum
technischen
Sachgebiet
gemäß
IPK.
The
data
on
European
patent
applications
contain
information
on
the
field
of
technology
by
the
IPC.
EUbookshop v2
Klagen,
aufgegliedert
nach
Sachgebiet
(Stand
vom
31.12.1973)
TABLE
15
Cases
analysed
by
subject
matter
Situation
at
31
December
1973
EUbookshop v2
Vorzugsweise
auf
dieses
Sachgebiet
bezieht
sich
die
nachfolgend
dargelegte
Erfindung.
The
invention
described
in
the
following
is
preferably
directed
to
this
field.
EuroPat v2
Gute
Informationspolitik
ist
ein
Sachgebiet,
das
Sachkundigen
überlassen
bleiben
sollte.
Proper
information
policy
is
a
specialized
subject
and
must
be
left
to
experts.
EUbookshop v2
Es
handelt
sich
um
ein
sehr
komplexes
Sachgebiet.
It
is
a
very
complex
subject.
EUbookshop v2
Sie
gibt
das
technische
Sachgebiet
der
Erfindung
an.
It
indicates
the
field
of
technology.
EUbookshop v2
Die
Zusammensetzung
des
Rates
kann
sich
je
nach
dem
Sachgebiet
ändern.
Its
membership
thus
varies
with
the
subjects
down
for
discussion.
EUbookshop v2
Die
erwähnten
Veröffentlichungen
sind
nach
Sachgebiet
oder
Generaldirektion
aufgeschlüsselt.
The
cited
publications
are
divided
up
by
subject
or
DirectorateGeneral.
EUbookshop v2
Das
Sachgebiet
Logistik
und
Krisenmanagement
beinhaltet
die
folgenden
Arbeitsschwerpunkte:
The
Subject
Area
Logistics
and
Crisis
Management
has
the
following
working
focuses:
ParaCrawl v7.1
Das
habe
ich
ordnungsgemäß
bog
aus
dem
Sachgebiet
.
This
I
duly
turned
aside
from
the
subject
.
ParaCrawl v7.1