Übersetzung für "Russlandgeschäft" in Englisch

Auch das Russlandgeschäft wird künftig als regionale Einheit geführt.
E.ON’s Russia business will also be managed as a regional unit.
ParaCrawl v7.1

Im August 2013 übernahm sie das Russlandgeschäft der "VR Leasing".
It took over VR Leasing's Russian business in August 2013.
ParaCrawl v7.1

Zunehmend positive Tendenzen zeigt das Russlandgeschäft.
The Russian market has shown increasingly positive trends.
ParaCrawl v7.1

Das schwache Russlandgeschäft konnte durch einen Anstieg der Umsatzerlöse in den anderen europäischen Ländern ausgeglichen werden.
Poor business in Russia was offset by increases in sales revenues in the other European countries.
ParaCrawl v7.1

Den Rückgang im Russlandgeschäft konnte die Autoindustrie 2014 zwar durch höhere wertmäßige Ausfuhren nach China, in die USA und Westeuropa (vor allem Großbritannien und Spanien) ausgleichen.
True, the auto industry did manage to offset the decrease in Russian sales in 2014 by boosting the value of exports to China, the US and Western Europe (especially the UK and Spain).
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, die ehemalige AAE-Tochter in das bestehende Russlandgeschäft zu integrieren und dadurch Synergien zu heben.
The aim is to integrate the former AAE subsidiary into the existing business in Russia and, with it, realize synergies.
ParaCrawl v7.1

Spannend ist die Frage, ob es der deutschen Chemieindustrie 2015 erneut gelingen wird, im Russlandgeschäft mit einem blauen Auge davonzukommen.
One fascinating question is whether the German chemicals industry will again succeed in getting off lightly in its Russian business operations in 2015.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der hohen Nachfrage aus den USA, China, UK und anderen westeuropäischen Ländern konnte die Branche insgesamt im bisherigen Jahresverlauf ihre Ausfuhren jedoch um 5,4% steigern und damit die Verluste im Russlandgeschäft überkompensieren.
Given the robust demand from the US, China, the UK and other western European countries, however, the industry as a whole has boosted its exports by 5.4% this year to date and thus more than compensated for the downturn in Russia business.
ParaCrawl v7.1

Positiv zum Ergebnis trugen vor allem deutliche Ergebniszuwächse bei der Gasförderung, den Erneuerbaren Energien, im Russlandgeschäft sowie weitere positive Effekte durch das Effizienzsteigerungsprogramm „PerformtoWin“ bei.
The main positive earnings drivers were significantly higher earnings in gas production, renewables, and Russia along with positive effects from PerformtoWin, E.ON’s efficiency enhancement program.
ParaCrawl v7.1

Für einzelne Unternehmen mit einem besonders großen Engagement in Russland kann die Belastung durch Einbußen im Russlandgeschäft sehr viel größer ausfallen.
For individual companies with particularly extensive activities in Russia the fallout from the decline in Russian business may be a great deal larger.
ParaCrawl v7.1

Du willst uns doch nur ins neunzehnte Jahrhundert zurückprügeln, damit du wieder ins Russlandgeschäft kommst, oder? Wenn dem so ist, lass es mich beizeiten wissen, ich bin dann schneller weg als du 'Indianer Jones' aussprechen kannst!
I am sure you only want us back in the nineteenth century in order to retrieve the Russian business! If that is so, let me know long enough in advance. I will be gone faster than you can say 'Indiana Jones'!
ParaCrawl v7.1