Übersetzung für "Runterschauen" in Englisch

Und wenn sie dann runterschauen, haust du ihnen in die Fresse!
And then when they look down... Boom! You punch them in the face.
OpenSubtitles v2018

Aber ich würde zu ihr runterschauen und ihr sagen:
But I would look back down at her and I'd tell her:
OpenSubtitles v2018

Nicht runterschauen, Mr. Daley, du fliegst ein Flugzeug!
Don't look now, Mr. Daley, but you're flying an airplane!
OpenSubtitles v2018

Um einen Vogel zu sehen, musst du runterschauen.
You know, you wanna see a bird, you gotta look down.
OpenSubtitles v2018

Beim Runterschauen sah ich auf dem Display der Kamera 0:03:00 Scheiße!
As I looked down I saw the time display on the camera: 00:03:00.
ParaCrawl v7.1

Jetzt bist du ganz oben und kannst einfach auf den Ameisenhaufen runterschauen und lächeln.
And now you're on top.And you can look down at the anthill and smile.
OpenSubtitles v2018

Erst kannst du nicht mal runterschauen, und dann benimmst du dich plötzlich wie eine Bergziege.
One minute you can't even look down the mountain, and the next minute you're a mountain goat.
OpenSubtitles v2018

Und es war spiegelverkehrt, weil wir im echten Leben immer auf Pläne, von Häusern, Straßen oder Karten, runterschauen.
And it was a mirror image because in the real world we always look down on plans, plans of houses or streets or maps.
TED2013 v1.1

Aber ich tat es nicht, deswegen bin ich einer von den Glücklichen, von denen, die bis an den Abgrund treten dürfen, und runterschauen, aber nicht springen, einer der Glücklichen, die überleben.
And I didn't, so that makes me one of the lucky ones, one of the people who gets to step out on the ledge and look down but not jump, one of the lucky ones who survives.
TED2020 v1

Wenn du oben sitzt und auf alles runterschauen kannst, dann fängst du an, neue Ziele zu setzen.
When you sit up and look down on everything, then you start to set new goals.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir in der dritten Dimension runterschauen würden, würden wir ein ungeschlüpftes Küken sehen, genau wie ein Küken in einem dreidimensionalen Ei von einem Betrachter in der vierten Dimension gesehen werden könnte.
If we were in the third dimension, looking down, we'd be able to see an unhatched chick in it, just as a chick inside a three-dimensional egg could be seen by an observer in the fourth dimension.
OpenSubtitles v2018

Man steigt immer ein Stückchen weiter auf, nähert sich einem Gipfel und kann dabei runterschauen auf die niedrigeren Berge, das ist fast wie eine Reinigung.
You always climb a bit further up, approach a peak and you can look down at the lower mountains, it's almost like a purification.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich auf einen Grat steige und auf der anderen Seite runterschauen kann, schaue ich in die Ferne.
When I climb up a ridge and can look down the other side, I look into the distance.
ParaCrawl v7.1

Als alte Männer wollten wir vom Berg oben auf diesen Ort für Kinder runterschauen und, wie das alte Männer so tun, die guten alten Zeiten wieder lebendig werden lassen.
Our plan was to look down from the mountain to this place for children when we are old, and let old times revive, just like old men use to do.
ParaCrawl v7.1

Es darf Armut kein Makel sein. Wenn jemand sagt, ich komme aus, im Extremfall als Sandler, warum muss man auf den runterschauen?
If someone says, I'm getting by, in an extreme case as a homeless person, why should we look down on them?
ParaCrawl v7.1