Übersetzung für "Rundsieb" in Englisch
Die
Hologrammband
16
wird
in
diesem
Fall
unmittelbar
vor
der
Einbringung
in
die
Papiermaschine
mit
Klebstoff
50
beschichtet
und
nach
dem
bekannten
Verfahren
mit
Hilfe
eines
umlaufenden
Silikonbandes
40
zum
Rundsieb
transportiert.
Hologram
film
16
is
in
this
case
coated
with
adhesive
50
directly
before
being
introduced
into
the
paper
machine
and
transported
to
the
forming
vat
by
the
known
method
with
the
aid
of
a
travelling
silicone-coated
band
40.
EuroPat v2
Zu
dem
Gemisch
fügt
man
etwas
Wasser
hinzu,
drückt
das
angefeuchtete
Gemisch
durch
ein
2,0
mm
Rundsieb
und
trocknet
dieses
eine
Stunde
lang
bei
40°
im
Vakuum.
A
small
amount
of
water
is
added
to
the
mixture,
and
the
moist
mixture
is
then
forced
through
a
2.0
mm
round
sieve
and
dried
for
1
hour
at
40°
C.
under
vacuum.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
12,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Rundsieb
(1)
zum
Trocknen
der
Lackschicht
(L)
mit
seiner
Längsachse
vertikal
aufgestellt
wird.
The
process
according
to
claim
12,
wherein
the
round
screen
(1),
for
the
purpose
of
drying
the
coating
layer
(L)
is
positioned
so
that
its
longitudinal
axis
is
vertical.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
12,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Rundsieb
(1)
beim
Trocknen
der
Lackschicht
(L)
horizontal
liegt
und
um
seine
Längsachse
gedreht
wird.
The
process
according
to
claim
12,
wherein
the
round
screen
(1),
while
the
coating
layer
(L)
is
drying,
is
positioned
horizontally
and
is
rotated
about
its
longitudinal
axis.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wird
das
das
optisch
variable
Element
tragende
Band
16
bereits
vor
der
Papierherstellung
an
das
Rundsieb
angelegt.
In
this
case,
film
16
carrying
the
optically
variable
element
is
already
applied
to
the
forming
vat
before
papermaking.
EuroPat v2
Die
Zuführung
des
Sicherheitselements
wird
hier
aus
Gründen
der
Anschaulichkeit
an
einer
Maschine
mit
nur
einem
Rundsieb
beschrieben.
The
feeding
of
the
security
element
is
described
here
for
the
sake
of
clarity,
with
reference
to
a
machine
having
only
one
forming
vat.
EuroPat v2
Bei
der
Verwendung
von
schwächeren
Haftklebern,
ähnlich
wie
Tesafilm,
genügt
es,
die
mit
Klebstoff
beschichtete
Seite
des
Bandes
16
während
der
Zuführung
zum
Rundsieb
18
abzudecken,
so
daß
sich
in
diesem
Fall
nur
der
Hologrammfaden
16
auf
der
Spenderrolle
17
befindet.
If
weaker
contact
adhesives
such
as
adhesive
tape
are
used,
it
suffices
to
cover
the
side
of
film
16
coated
with
adhesive
during
the
feed
to
forming
vat
18,
so
that
in
this
case
only
hologram
film
16
is
found
on
dispensing
roller
17.
EuroPat v2
Das
Bindemittel
(BM)
-
hierunter
ist
nachfolgend
jedes
geeignete
Bindemittel,
Bindemittelgemisch
und/oder
Klebstoff
zu
verstehen
-
und/oder
weitere
Additive
werden
nicht
bereits
in
die
wässrige
Fasermischung
eingearbeitet,
sondern
erst
nach
einer
ersten
Abtrocknung
auf
dem
Langsieb,
auf
einem
anderen
umlaufenden
Papiersieb
oder
auf
einer
sonstigen
Trockenvorrichtung,
selektiv
als
Beschichtung
auf
der
Formatwalze,
bzw.
auf
einem
Rundsieb
oder
auf
einer
anderen
Aufnahmevorrichtung,
auf
jede
Vliesbahn
sequentiell
aufgebracht.
The
binding
agent,
which
hereinbelow
is
to
be
understood
to
be
any
suitable
binding
agent,
binding
agent
mixture
and/or
adhesive,
and/or
additional
additives
are
not
already
introduced
into
the
aqueous
fiber
mixture
but
only
after
a
first
drying
on
the
long
screen,
on
another
revolving
paper
screen
or
other
drying
device,
are
they
selectively
and
sequentially
placed
on
each
fiber
fabric
as
a
coating
on
the
format
roller
or
on
a
round
screen
or
another
receiving
device.
EuroPat v2
Bei
der
Vlieserzeugung
kann
statt
mit
einer
Formatwalze
zum
Beispiel
auch
mit
einem
Rundsieb
gearbeitet
und
das
Bindemittel
nach
der
Gautschwalze
auf
der
Übernahmewalze
in
gleicher
Weise
appliziert
werden.
Instead
of
using
a
format
roller,
the
fiber
fabric
can
also
be
produced,
for
example,
by
a
round
screen
and
the
binding
agent
can
be
applied
in
the
same
manner
after
the
couch
roller
on
the
transfer
roller.
EuroPat v2
Die
Rundform
13
wird
in
ein
Entwicklermedium
getaucht,
welches
sich
in
einer
Wanne
31
befindet
und
es
werden
dadurch
die
nicht
durch
die
Lichteinwirkung
vernetzten
Stellen
aus
der
aus
dem
Rundsieb
1
liegenden
Photopolymerschicht
herausgelöst.
The
round
mould
13
is
immersed
in
a
developer
medium
which
is
held
in
a
vat
31,
and
as
a
result
the
locations
not
cross-linked
by
the
action
of
the
light
are
removed
by
dissolution
from
the
photopolymer
layer
lying
on
the
round
screen
1.
EuroPat v2
Die
Haftung
der
photoempfindlichen
Lackschicht
am
metallischen
Untergrund,
also
am
Rundsieb
1,
wird
durch
höhere
Temperaturen
verbessert,
während
aber
gleichzeitig
das
optische
Auflösungsvermögen
verringert
wird.
Adhesion
of
the
photosensitive
coating
layer
on
the
metallic
substrate,
that
is
on
the
round
screen
1,
is
enhanced
by
elevated
temperatures,
although
at
the
same
time
optical
resolving
power
is
reduced.
EuroPat v2
Es
ist
bereits
vorgeschlagen
worden,
zur
Herstellung
einer
Siebdruckschablone
ein
hohlzylindrisches
Rundsieb
mit
einem
photoempfindlichen
Lack
(Photolack)
zu
beschichten
und
dann
unter
Verwendung
eines
Ganzfilmes,
das
ist
ein
die
ganze
Oberfläche
der
Siebdruckschablone
abdeckender
Film,
zu
belichten,
um
auf
diese
Weise
die
photoempfindliche
Lackschicht
an
den
belichteten
Stellen
zu
vernetzen
bzw.
zu
polymerisieren.
It
had
been
proposed
previously,
in
order
to
manufacture
a
screen
printing
stencil,
to
coat
a
hollow-cylindrical
round
screen
with
a
photosensitive
coating
(photoresist)
and
then,
employing
an
allover
film,
that
is
a
film
covering
the
entire
surface
of
the
screen
printing
stencil,
expose
it
to
light
in
order
thus
to
cross-link
or
polymerize
the
photosensitive
coating
layer
at
the
exposed
positions.
EuroPat v2
Auch
sind
Fehlbelichtungen,
hervorgerufen
durch
ein
nicht
vollkommenes
Anlegen
des
Ganzfilms
auf
der
photoempfindlichen
Lackschicht,
etwa
wegen
geringer,
nicht
mehr
entfernbarer
oder
sich
bildender
Gas-
oder
Luftpolster
zwischen
Ganzfilm
und
Rundsieb,
durch
das
erfindungsgemäße
Verfahren
ausgeschlossen.
In
addition,
the
process
according
to
the
invention
precludes
incorrect
exposures,
caused
by
imperfect
contact
of
the
allover
film
on
the
photosensitive
coating
layer,
for
example
due
to
small
gas
or
air
cushions,
which
cannot
be
removed
in
time
or
are
formed
in
the
process,
between
the
allover
film
and
the
round
screen.
EuroPat v2
Das
Auftragen
der
photoempfindlichen
Lackschicht
kann
mittels
einer
Ringrakel
erfolgen,
die
in
Axialrichtung
über
das
Rundsieb
gezogen
wird.
The
photosensitive
coating
layer
is
applied
by
means
of
a
doctor
ring
which
is
drawn
across
the
round
screen
in
an
axial
direction.
EuroPat v2
Die
Absenkgeschwindigkeit
der
Ringrakel
2
wird
so
gewählt,
daß
die
auf
dem
Rundsieb
1
verbleibende
Polymerschicht
die
gewünschte
Dicke
aufweist.
The
lowering
rate
of
the
doctor
ring
2
is
selected
in
such
a
way
that
the
polymer
layer
remaining
on
the
round
screen
1
has
the
desired
thickness.
EuroPat v2
Dieser
Beschichtungsvorgang
ergibt
daher
auch
dann
noch
gleichmäßige
Dicken
der
Photopolymerschicht,
wenn
das
Rundsieb
1
keine
genaue
kreiszylindrische
Oberfläche
aufweist,
sondern
z.B.
leicht
verbeult
ist.
This
coating
process
therefore
results
in
uniform
thicknesses
of
the
photopolymer
layer
even
if
the
surface
of
the
round
screen
1
is
not
precisely
circular-cylindrical
but
instead,
for
example,
is
slightly
dented.
EuroPat v2
In
der
Figur
1
ist
ein
Rundsieb
1
gezeigt,
welches
unter
Verwendung
einer
Ringrakel
2
mit
einem
flüssigen
Photopolymer
beschichtet
wird.
FIG.
1
shows
a
round
screen
1
which,
employing
a
doctor
ring
2,
is
coated
with
a
liquid
photopolymer.
EuroPat v2
Das
flüssige
Photopolymer
befindet
sich
in
einer
kreisringförmigen
Wanne
3
und
kann
dank
einer
dichtend
an
dem
Rundsieb
1
anliegenden
Gummilippe
4
nicht
aus
der
Wanne
3
herausfließen.
The
liquid
photopolymer
is
placed
in
an
annular
vat
3
and,
thanks
to
a
rubber
lip
4
in
sealing
contact
with
the
round
screen
1,
cannot
flow
out
of
the
vat
3.
EuroPat v2
Das
Photopolymer
weist
etwa
eine
Viskosität
eines
zähen
Motoröls
auf
und
kann
zufolge
einer
nach
abwärts
gerichteten
Bewegung
der
Ringrakel
2
nicht
durch
das
Rundsieb
1
in
dessen
Innenraum
fließen.
The
photopolymer
has
roughly
the
viscosity
of
a
viscous
engine
oil
and,
owing
to
a
downward
movement
of
the
doctor
ring
2,
cannot
flow
through
the
round
screen
1
into
the
interior
thereof.
EuroPat v2