Übersetzung für "Rumlaufen" in Englisch

Ich hab' ihn nie so lustig rumlaufen gesehen --"
I never see him get around so since--"
Books v1

Na ja, ich will nicht mit 'ner durchgeschnittenen Kehle rumlaufen.
Well, I don't wanna walk around with my throat cut.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nicht... mit klappernden Knochen rumlaufen.
I don't want to walk around in my bones rattling all over the place.
OpenSubtitles v2018

Ich versteh nicht, wie du so rumlaufen kannst.
What do you go around like that for?
OpenSubtitles v2018

Du sollst doch nicht rumlaufen, solange wir den Hund nicht haben.
Listen, you're not supposed to be running around until we catch that dog.
OpenSubtitles v2018

Ist ja niemand im Lande sicher, wenn solche Vögel frei rumlaufen.
Nobody in the county's going to be safe with birds like that running loose. All right, billings, better get your men out and start patrolling the beach.
OpenSubtitles v2018

Die Krauts können es nicht riskieren, dass zwei Captain Roberts rumlaufen.
The Krauts can't afford to have two Captain Roberts running around.
OpenSubtitles v2018

An eurer Stelle würde ich nicht nackt rumlaufen.
I wouldn't run around naked if I was you.
OpenSubtitles v2018

Wie Pee Wee dich rumlaufen ließ, ist eine echte Schande.
Way Pee Wee let you run around is a cryin' shame.
OpenSubtitles v2018

Die sind nicht im Wasser, dann könnten sie doch nicht rumlaufen.
They'd go under.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, sie würde nicht so rumlaufen.
I wish she wouldn't walk around like that.
OpenSubtitles v2018

Michel, willst du den ganzen Abend im Nachthemd rumlaufen?
Do you intend to run about in the nightshirt all day long?
OpenSubtitles v2018

Ich kann doch nicht ohne Kleider rumlaufen.
I couldn't walk around on the streets without any clothes.
OpenSubtitles v2018

Nicht jede muss rumlaufen wie du!
Not every has to run around like you!
OpenSubtitles v2018

Ihn frei rumlaufen zu lassen, war ein Fehler.
You shouldn't be allowed to run around like this at large.
OpenSubtitles v2018

Oder vielleicht liegt es daran, dass Sie ohne Schuhe rumlaufen.
Or maybe it's running around in the night without your shoes.
OpenSubtitles v2018