Übersetzung für "Rumgemacht" in Englisch

Also, Colonel Klink und Hilda haben rumgemacht?
So, Colonel Klink and Hilda were running around together, eh?
OpenSubtitles v2018

Sie hat mit diesem rumanischen Krawatten-Vertreter rumgemacht.
She's been carrying on with that Romanian necktie saÉesman.
OpenSubtitles v2018

Jahrelang hast du mit Männern rumgemacht,
For years, I've watched you fool with every man and boy...
OpenSubtitles v2018

Was meinst du mit "rumgemacht"?
What do you mean by "carrying on"?
OpenSubtitles v2018

Er hat mit der Tochter vom Boss rumgemacht.
He's been playing around with the boss's daughter.
OpenSubtitles v2018

Sie hat mit diesem Typ, Ira Bing, rumgemacht.
She fooled around with this guy ira bing.
OpenSubtitles v2018

Wir haben ein wenig rumgemacht, am Anfang.
Yeah, we fooled around a bit, when we first got up here.
OpenSubtitles v2018

Ich hab da mit einem Chick rumgemacht.
I hooked up with a chick there.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mit meinem Typ rumgemacht.
I hooked up with my boyfriend.
OpenSubtitles v2018

Hast du jemals, du weißt schon, in einer Bibliothek rumgemacht?
Have you ever, you know, made out in a library?
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch nie in einem Motel rumgemacht.
Uh, never have I ever made out in a scuzzy roadside motel.
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch nie mit einem rumgemacht, den ich nicht liebte.
Um, never have I ever fooled around with someone I wasn't in love with.
OpenSubtitles v2018

Ich kann einfach nicht glauben, dass du mit Mandy Chao rumgemacht hast.
I can't believe you made out with Mandy Chao.
OpenSubtitles v2018

Du sagtest gestern, Chris hätte auf der Halloween-Party mit jemandem rumgemacht.
Yesterday you said Chris hooked up with someone at the Halloween party.
OpenSubtitles v2018

Na ja, meistens haben wir rumgemacht.
Well, made out, mostly.
OpenSubtitles v2018

Du hast damals mit The Stick rumgemacht.
You hooked up with "The Stick" back in the day.
OpenSubtitles v2018

Also, habt ihr beide bisschen rumgemacht?
So, did you guys make out a little bit?
OpenSubtitles v2018

Wie ging nochmal der Rhythmus, an dem wir rumgemacht haben...
What was that beat that we were messing with once that was like...
OpenSubtitles v2018

Du hast ihr was versprochen, aber sie hat mit dem Cousin rumgemacht.
I don't know what you promised her, but I got her playing tonsil hockey with the cousin.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mal mit einem rumgemacht, der hatte nur einen Arm.
One time I made out with a one-armed guy.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mit Cyril mehrfach rumgemacht.
I have made out with Cyril numerous times.
OpenSubtitles v2018

Wir haben ein paar Mal rumgemacht.
We messed around a couple of times.
OpenSubtitles v2018

Ich habe letzte Woche mit einem Typen im Diner rumgemacht.
I made out with a guy in the diner last week.
OpenSubtitles v2018