Übersetzung für "Ruhewert" in Englisch
Selbiges
trifft
auf
einen
Abfall
von
einem
Maximalwert
auf
einen
Ruhewert
zu.
The
same
applies
to
a
drop
from
a
maximum
value
to
a
quiescent
value.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
wird
man
den
Ruhewert
mit
einer
großen
Zeitkonstante
von
beispielsweise
einem
Tag
selbsttätig
nachführen.
The
formation
of
new
quiescent
values
will
take
place
with
a
relatively
large
time
constant
of,
for
example,
one
day.
EuroPat v2
Der
vom
Regler
ermittelte
Arbeitspunkt
ist
somit
genau
der
Ruhewert,
der
der
optischen
Sender-Grundkopplung
entspricht.
The
operating
point
calculated
by
the
controller
is
thus
exactly
the
resting
value,
corresponding
to
the
optical
transmitter
basic
coupling.
EuroPat v2
Um
außerhalb
der
Nutzungszeiten
des
Magnetsystems
die
Energiekosten
niedrig
zu
halten,
gleichzeitig
aber
Wartezeiten
beim
Wiedereinschalten
des
Magnetsystems
so
gering
wie
möglich
zu
halten,
wird
in
einer
zweiten
Betriebsart
im
Bereitschaftsbetrieb
die
Spule
(51,
52,
53,
54)
mit
einem
Ruhestrom
gespeist
und
der
wirksame
Durschsatz
des
Kühlmittels
wird
auf
einen
Ruhewert
eingestellt.
In
order
to
keep
the
energy
costs
low
during
inoperative
times
of
the
magnet
system,
while
keeping
the
waiting
trimes
required
when
the
magnet
system
is
switched
on
again
as
low
as
possible,
a
second
operating
mode,
defined
as
stand-by
duty,
is
provided
during
which
the
coil
(51,
52,
53,
54)
is
supplied
with
a
rest
current
and
the
active
throughput
of
the
cooling
agent
is
adjusted
to
a
rest
value.
EuroPat v2
Dabei
wird
der
jeweilige
aktuelle
Vergleichswert
aus
dem
Differenzbetrag
des
aktuellen
Meßwerts,
dem
gespeicherten
Ruhewert
und
dem
gespeicherten
Vergleichswert
ermittelt,
wobei
der
Differenzbetrag
um
einen
konstanten
Wert
verringert
wird,
damit
kleinere
Meßwertschwankungen,
die
unterhalb
des
konstanten
Werts
liegen,
nicht
zu
einer
Ereignisanzeige
führen.
The
current
comparison
value
is
calculated
by
the
difference
of
the
current
measured
value
and
the
stored
quiescent
value
from
which
the
stored
comparison
value
is
then
subtracted.
This
result
is
then
further
reduced
by
a
constant
value
in
order
that
smaller
measured
value
fluctuations
which
are
below
the
constant
value
do
not
result
in
the
activation
of
a
display.
EuroPat v2
In
einer
herkömmlichen
Brandmeldeanlage
wird
also
zum
Zeitpunkt
T2
der
Alarm
nicht
mehr
erkannt,
weil
der
Ruhewert
RW
sich
von
der
Alarmschwelle
ALSW
weg
entwickelt
hat.
In
a
conventional
alarm
system
at
the
time
T2,
therefore,
alarm
conditions
are
no
longer
recognized
because
the
theoretical
quiescent
value
RW
has
decreased
and
therefore
danger
conditions
may
exist
which
do
not
trigger
an
alarm
signal.
EuroPat v2
Wird,
wie
dies
ohne
weiteres
möglich
ist,
der
Ruhewert
der
Schwingkapazität
C(t)
wesentlich
kleiner
gewählt
als
der
Kapazitätswert
der
Innenimpedanz
Z
G,
so
liegt
mithin
in
diesem
Zustand
praktisch
die
gesamte
Spannung
W
über
der
Schwingkapazität
C(t).
If,
as
is
quite
possible,
the
resting
value
of
vibrating
capacitor
C(t)
is
made
much
less
than
the
capacitance
of
internal
impedance
ZG,
in
this
state
practically
the
entire
voltage
W
will
be
applied
across
vibrating
capacitor
C(t).
EuroPat v2
Die
Erfindung
geht
von
dem
Grundgedanken
aus,
daß
bei
den
meisten
Analogsignalen,
insbesondere
z.B.
bei
Audiosignalen,
Amplituden
in
der
Nähe
der
Nullinie
wesentlich
häufiger
auftreten
als
weiter
von
diesem
Ruhewert
ent
fernte,
insbesondere
Maximalwerte.
The
invention
starts
from
the
fundamental
idea
that
in
most
analog
signals,
especially
in
audio
signals,
amplitudes
near
the
zero
line
occur
much
more
frequently
than
amplitudes
located
away
from
this
quiescent
value,
particularly
maximum
values.
EuroPat v2
Integratoren
3
und
8
integrieren
zur
Umgebungslichtkompensation
den
Ruhewert
auf,
d.h.
das
Signal,
das
die
Empfänger
21
und
22
außerhalb
der
Sendeintervalle
der
Sendediode
20
messen.
To
compensate
for
ambient
light,
integrators
3
and
8
integrate
the
quiescent
signal
value
measured
by
the
receiver
21,
step
50,
and
the
receiver
22,
step
38,
outside
the
transmission
intervals
of
the
transmission
diode
20
.
EuroPat v2
Ihre
Verstärkung
wird
ausgehend
von
einem
Ruhewert
gegenläufig
so
verändert,
dass
das
Produkt
der
Verstärkungen
konstant
bleibt.
Starting
from
a
quiescent
value,
the
amplifications
of
the
amplifiers
are
changed
in
opposite
directions,
such
that
the
product
of
the
amplifications
remains
constant.
EuroPat v2
Im
großen
und
ganzen
kann
man
sagen,
daß
die
eben
ausgeführte
Ar
beit
um
so
belastender
war,
je
höher
der
Rekuperationspuls
liegt
-
zu
Beginn
entspricht
er
natürlich
der
bei
der
Arbeit
erreichten
Pulsfrequenz
(*)
-
und
je
mehr
Zeit
vergeht,
bevor
er
seinen
Ruhewert
erreicht.
Broadly
speaking,
the
intenser
the
effort,
the
higher
the
pulse
of
recovery
will
lie
(at
the
outset,
of
course,
it
equals
the
pulse
reached
during
work
)
-
and
the
longer
it
will
take
to
fall
to
its
rest
value.
EUbookshop v2
Dadurch
bleibt
in
gewissen
Grenzen
der
Abstand
zwischen
Ruhewert
und
Alarmwert
konstant,
wodurch
sich
die
Einsatzdauer
solcher
Melder,
insbesondere
unter
harten
Umgebungsbedingungen,
verlängern
lässt.
Thus
the
distance
between
the
inactive
value
and
the
alarm
value
remains
constant
within
certain
limits,
which
can
extend
the
useful
life
of
such
alarms,
particularly
under
severe
ambient
conditions.
EuroPat v2
Die
Melder
M
werden
bei
der
Fertigung
im
Werk
so
abgeglichen,
dass
der
Ruhewert
des
Sensorsignals
praktisch
in
der
Mitte
zwischen
den
beiden
Schwellen
S1
und
S2
liegt.
The
alarm
devices
AD
are
adjusted
on
the
production
line
in
the
plant
in
such
a
way
that
the
quiescent
value
of
the
sensor
signal
is
practically
in
the
center
between
the
two
thresholds
S1
and
S2.
EuroPat v2
Treffen
nur
selten,
d.h.
in
Abständen
von
>Tagen
Signale
ein
und
ist
die
Differenz
der
Zahl
der
Signale
der
Wandler
T1
und
T2
im
Mittel
gleich
Null,
so
bedeutet
dies,
dass
das
Sensorsignal
langsam
um
den
Ruhewert
herum
schwankt.
If
signals
are
received
only
occasionally,
i.e.
at
intervals
of
more
than
a
certain
time
period,
e.g.
several
days,
and
if
the
difference
in
the
number
of
signals
from
converters
C1
and
C2
on
the
average
is
equal
to
zero,
this
means
that
the
sensor
signal
is
slowly
fluctuating
around
the
quiescent
value.
EuroPat v2
Treffen
ebenfalls
nur
selten,
d.h.
in
der
Grössenordnung
von
>Tagen,
Wandlersignale
in
der
Signalzentrale
ein,
aber
es
überwiegt
die
Zahl
des
einen
oder
anderen
Wandlersignals,
so
dass
die
Differenz
der
Zahl
der
Signale
der
Wandler
T1
und
T2
von
Null
verschieden
ist,
so
bedeutet
dies,
dass
sich
der
Ruhewert
des
Sensorausgangssignals
unter
dem
Einfluss
von
Umweltfaktoren
langsam
in
eine
bestimmte
Richtung
verschiebt.
Likewise,
if
output
signals
are
received
in
the
signal
center
only
occasionally,
i.e.
on
the
order
of
greater
than
a
certain
time
period,
e.g.
several
days,
but
the
number
of
one
or
the
other
output
signal
Z1
or
Z3
predominates,
so
that
the
difference
in
the
number
of
signals
from
converters
C1
and
C2
is
not
equal
to
zero,
this
means
that
the
quiescent
value
of
the
sensor
output
signal
is
slowly
shifting
in
a
certain
direction
under
the
influence
of
ambient
factors.
EuroPat v2
Sinkt
die
Ruderschlagrate
unter
die
durch
die
Abschalteinrichtung
45
festgelegte
Mindest-Schlagrate
ab,
so
wird
nicht
nur
die
Trainingszeit-Meßeinrichtung
35
gestoppt,
sondern
auch
über
einen
Steuereingang
67
des
die
Ruderschlagrate
numerisch
anzeigenden
Anzeigefelds
65
der
Ruhewert,
d.h.
die
Rate
Null,
angezeigt.
If
the
oar-stroke
rate
falls
below
the
minimum
stroke
rate
fixed
by
the
switch-off
device
45
the
training
time
measuring
device
35
is
halted
and
the
steady
value,
i.e.
the
rate
zero,
is
also
displayed
by
a
control
input
67
of
the
display
field
65
displaying
numerically
the
oar-stroke
rate.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
nach
dem
eingangs
genannten
Verfahren
dadurch
gelöst,
daß
in
einer
zweiten
Betriebsart
im
Bereitschaftsbetrieb
die
Spule
vom
Netzgerät
mit
einem
Ruhestrom
gespeist
und
der
wirksame
Durchsatz
des
Kühlmittels
auf
einen
Ruhewert
eingestellt
wird.
According
to
the
method
described
at
the
outset,
this
object
is
achieved
by
the
fact
that
in
a
second
operating
mode,
at
stand-by
duty,
the
coil
is
supplied
by
the
power
supply
unit
with
a
rest
current
and
the
active
throughput
of
cooling
agent
is
adjusted
to
a
rest
value.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
jedoch,
wenn
sowohl
der
Erregerstrom
wie
auch
die
Wirksamkeit
des
Kühlsystems
auf
einen
endlichen
Ruhewert
eingestellt
werden,
weil
sich
dann
auch
bezüglich
der
Wärmeverteilung
im
Magnetsystem
Verhältnisse
einstellen,
die
den
realen
Verhältnissen
im
Nennbetrieb
entsprechen.
According
to
a
preferred
embodiment,
however,
both
the
energizing
current
and
the
performance
of
the
cooling
system
are
set
to
a
finite
rest
value
as
this
leads
to
conditions
regarding
the
distribution
of
heat
in
the
magnet
system
which
correspond
to
the
real
conditions
prevailing
during
operation
at
rated
duty.
EuroPat v2
Die
Abweichung
des
Ausgangssignals
von
seinem
"Ruhewert"
ist
abhängig
von
der
Geschwindigkeit,
mit
der
das
Fahrzeug
die
Richtung
ändert.
The
discrepancy
between
the
output
signal
and
its
“quiescent
value”
depends
on
the
speed
at
which
the
vehicle
changes
direction.
EuroPat v2