Übersetzung für "Ruhebett" in Englisch
Ja,
Bild
für
Bild
wiederholte
sich
und
ein
Ruhebett
um
das
andere.
Yes,
picture
for
picture
was
repeated,
and
couch
for
couch.
ParaCrawl v7.1
Zum
Entspannen
gibt
es
ein
Ruhebett
und
eine
Terrasse
mit
tropischer
Atmosphäre.
Guests
can
relax
on
the
daybed
or
at
a
terrace
surrounded
by
tropical
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Das
Mini
Rocket
Ruhebett
ist
die
kleine
Schwester
unseres
meistverkauften
Loungemöbels
Rocket
Daybed.
The
Mini
Rocket
Daybed
is
the
little
sister
of
our
best-selling
lounge
furniture
Rocket
Daybed.
ParaCrawl v7.1
Die
Jungfrau
ward
nun
vorgeführt
und
auf
ein
Ruhebett
hingesetzt.
The
virgin
was
now
brought
forward
and
set
on
a
reclining
couch.
ParaCrawl v7.1
Ihren
langgestreckten
Rücken
bot
sie
ihm
als
Ruhebett
dar,
wenn
der
Gott
zu
schlafen
wünschte.
She
presented
their
long-stretched
back
to
him
as
a
rest
bed
if
the
God
longed
to
sleep.
ParaCrawl v7.1
Der
marmorne
Waschtisch,
der
Frisiertisch,
das
Ruhebett,
die
Tischchen,
die
Bronze-Uhr
auf
dem
Kamin,
die
Gardinen
und
Türvorhänge,
alles
war
modern
und
kostbar.
The
marble
washstand,
the
dressing-table,
the
couch,
the
tables,
the
bronze
clock
on
the
mantelpiece,
the
curtains
and
door-hangings
were
all
costly
and
new.
Books v1
Der
euch
die
Erde
zu
einem
Ruhebett
und
den
Himmel
zu
einem
Gebäude
gemacht
hat
und
vom
Himmel
Wasser
herabkommen
läßt,
durch
das
Er
dann
für
euch
Früchte
als
Versorgung
hervorbringt.
Who
has
made
the
earth
a
bed
for
you
and
the
sky
a
dome,
and
has
sent
down
water
from
the
sky
to
bring
forth
fruits
for
your
provision.
Tanzil v1
Entsprechend
einer
bevorzugten
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
wird
das
Silizium
in
einem
ersten
Schritt
teilazotiert
und
danach
das
teilazotierte
Granulat
in
einem
gasdichten
Ofen,
vorzugsweise
in
einem
sogenannten
Kammerofen,
bei
1100
bis
1600°C
im
Ruhebett
fertig
azotiert.
According
to
a
preferred
embodiment
of
the
process
according
to
the
present
invention,
the
silicon
is
partly
nitrided
in
a
first
step
and
thereafter
the
partly
nitrided
granulated
is
fully
nitrided
in
a
gas-tight
furnace,
preferably
in
a
so-called
chamber
furnace,
at
a
temperature
of
from
1100°
to
1600°
C.
in
a
stationary
bed.
EuroPat v2
Entsprechend
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
wird
das
Silizium
in
einem
ersten
Schritt
teilazotiert
und
danach
das
teilazotierte
Granulat
in
einem
gasdichten
Ofen,
vorzugsweise
in
einem
sogenannten
Kammerofen,
bei
1100
bis
1600°C
im
Ruhebett
fertig
azotiert.
According
to
a
preferred
embodiment
of
the
process
according
to
the
present
invention,
the
silicon
is
partly
nitrided
in
a
first
step
and
thereafter
the
partly
nitrided
granulated
is
fully
nitrided
in
a
gas-tight
furnace,
preferably
in
a
so-called
chamber
furnace,
at
a
temperature
of
from
1100°
to
1600°
C.
in
a
stationary
bed.
EuroPat v2
Die
Zimmer
sind
mit
einem
extra
großen
Bett,
einem
zusätzlichen
Ruhebett
und
einem
Bad
mit
einer
separaten
Dusche
und
einer
Badewanne
ausgestattet.
Rooms
are
equipped
with
an
over-sized
bed,
an
additional
daybed
and
a
bathroom
with
a
separate
shower
and
bathtub.
ParaCrawl v7.1
Hier
erwarten
Sie
und
Ihren
Partner
ein
Whirlpool,
eine
Dampfkabine
mit
Aromatherapie,
ein
Kneipp-Fußbad,
eine
Erlebnisdusche
und
ein
kuscheliges
Ruhebett
für
die
gemeinsame
Erholung.
Here
you
and
your
partner
will
enjoy
a
whirlpool,
a
steam
cabin
with
aromatherapy,
a
Kneipp
foot
bath,
an
experience
shower
and
a
cuddly
resting-bed
for
the
common
relaxation.
ParaCrawl v7.1
Wir
gingen
auch
in
dieser
Nacht
in
kein
eigentliches
Ruhebett,
sondern
blieben
auf
den
weichen
Kanapees
sitzen
und
ruhten
uns
im
warmen
Gemache
ganz
wohl
aus,
und
das
um
so
mehr,
da
wir
unserer
Ruhe
über
die
Morgenstunde
pflegten.
We
did
not
go
to
any
actual
bed
that
night,
but
instead
remained
sitting
on
the
soft
couches
and
rested
in
the
warm
chambers
quite
well,
and
all
the
more
so
since
we
kept
our
rest
well
beyond
the
morning
hours.
ParaCrawl v7.1
Kurz,
der
Mann
geriet
auf
einem
Ruhebett
bald
in
einen
tiefen
Schlaf,
aus
dem
er
mit
aller
Lärmerei
nicht
mehr
zu
erwecken
war.
In
short,
the
man
soon
entered
a
deep
sleep
on
the
reclining
couch,
from
which
he
was
no
longer
to
be
awakened
with
all
noise.
ParaCrawl v7.1
Diese
abgeschieden
gelegene
Suite
verfügt
über
eine
private
Aussichtsterrasse
mit
einem
Tauchbecken
und
einem
Ruhebett
sowie
ein
geräumiges
Schlafzimmer
und
ein
eigenes
Bad.
Boasting
a
private
viewing
deck
with
a
plunge
pool
and
daybed,
this
intimate
and
secluded
suite
features
a
spacious
bedroom
and
an
en
suite
bathroom.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Allegorie
der
Luxuria
von
Pisanello
liegt
eine
nackte
Frau
auf
einem
Ruhebett,
ihr
zu
Füßen
ein
Kaninchen.
In
an
allegory
on
lust
by
Pisanello,
a
naked
woman
lies
on
a
couch
with
a
rabbit
at
her
feet.
WikiMatrix v1
Colonial
Suite:
Diese
sehr
geräumigen
Suiten
liegen
im
ehemaligen
Karitas-Krankenhaus
und
sind
ausgestattet
mit
einem
erstklassigen
Schlafzimmer
sowie
einem
großen
Doppelbett
und
einem
Sitzbereich,
ein
geräumiges
Badezimmer
und
einen
eigenen
Garten
mit
Pool
und
Ruhebett.
Colonial
Suite:
Located
in
the
former
charity
hospital
these
very
spacious
suites
feature
a
large
bedroom
with
a
king
size
bed
and
a
sitting
area,
an
ample
bathroom
and
a
private
garden
with
a
plunge
pool
and
a
day
bed.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
als
ein
traditionelles
Sofa
oder
als
Ruhebett
genutzt
werden
und
es
bietet
Ihnen
ausgezeichneten
Sitzkomfort.
It
can
be
used
as
a
traditional
sofa
or
as
a
day
bed
and
it
offers
you
excellent
seating
comfort.
ParaCrawl v7.1