Übersetzung für "Ruftaxi" in Englisch

Ruftaxi 1007: ersetzt den Bus 39 nach 20 Uhr (weitere Informationen)
Ruftaxi 1007: replaces the bus after 8 pm (more info)
ParaCrawl v7.1

Am Hausackerweg angekommen, bringt Sie das Ruftaxi zum Carl Bosch Museum.
From there the “Ruf-Taxi” will drive you to the museum.
ParaCrawl v7.1

Samstags und sonntags fährt ein Ruftaxi.
On Saturdays and Sundays, you can call a taxi-on-demand.
CCAligned v1

Für das Ruftaxi zahlen Sie keinen Aufpreis.
For the Call-a-Taxi you pay no surcharge.
ParaCrawl v7.1

Das Ruftaxi hält dort an der Haltestelle Neues Zentrum.
The Call-a-Taxi stops there at the station "Neues Zentrum".
ParaCrawl v7.1

Je nach Bedarf werden diese als LinienTaxi, Rufbus oder Ruftaxi eingesetzt:
Depending on the needs, they are being used as LineTaxi, Call-a-Bus or Call-a-Taxi:
ParaCrawl v7.1

Ein Anruf genügt und das Ruftaxi kommt zur gewünschten Haltestelle.
Just make one phone call and the Call-a-Taxi will come to the desired stop.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich können Sie das Ruftaxi auch für die Rückfahrt von Seelze in die einzelnen Stadtteile nutzen.
Of course, you can use the Call-a-Taxi service as well for the return from Seelze to the individual districts.
ParaCrawl v7.1

Natürlich können Sie das Ruftaxi auch für die Rückfahrt von Barsinghausen in die einzelnen Stadtteile nutzen.
Of course, you can use the Call-a-Taxi service as well for the return from Barsinghausen to the corresponding districts.
ParaCrawl v7.1

Damit Sie auch abends und am Wochenende, wenn die Busse nicht so häufig fahren, eine gute Verbindung haben, ergänzt das Ruftaxi den Buslinienverkehr in der Stadt Seelze.
In order to offer you a good connection as well in the evenings and at the weekends, when buses do not run that frequently anymore, the Call-a-Taxi service complements the regular bus service in Seelze.
ParaCrawl v7.1

Kein Problem, regestrieren Sie sich einfach bei dem RufTaxi Rastatt-Kundenportal und Sie erhalten sofort per Email Ihre Zugangsdaten.
No problem, regestrieren Just register with the Ruftaxi Rastatt customer portal and you will immediately receive your login details by email.
CCAligned v1

Am Hauptbahnhof Heidelberg oder am Bismarckplatz (Stadtmitte) bestellen Sie sich unter der Rufnummer 06221 - 302030 ein Ruftaxi zum Hausackerweg.
You can order a “Ruf-Taxi” at the Heidelberg Central Train Station or at the “Bismarckplatz” (town centre) to the stop “Hausackerweg” by phoning 06221/302030.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Ruftaxi können Sie von den Haltestellen in den Stadtteilen Almhorst, Döteberg, Harenberg, Kirchwehren, Lathwehren, Seelze-Süd und Velber zu den Haltestellen Alter Krug, Bahnhof und Humboldtstraße in Seelze fahren.
The Call-a-Taxi brings you from the stations in the districts Almhorst, Döteberg, Harenberg, Kirchwehren, Lathwehren, Seelze-SÃ1?4d and Velber to the stations Alter Krug, Bahnhof and Humboldtstraße in Seelze.
ParaCrawl v7.1

Auch der Bereich entlang der Linie 965 wird samstags ab 14:30 Uhr und sonntags ganztägig mit dem Ruftaxi bedient.
As well the places along the line 965 are being considered on Saturday from 02:30 p.m. and on Sunday whole-time by the Call-a-Taxi service.
ParaCrawl v7.1

Am Hauptbahnhof Heidelberg nehmen Sie ein Taxi oder den Bus und das Ruftaxi (siehe unten) zum Carl Bosch Museum.
At the Heidelberg Central Train Station, take a taxi, a bus or the previously mentioned “Ruf-Taxi” to the Carl Bosch Museum.
ParaCrawl v7.1

Das Ruftaxi Lehrte ersetzt am Samstag und Sonntag ganztägig das Angebot der Buslinien 949, 962 und 963 für die Ortsteile Aligse, Arpke, Hämelerwald, Immensen, Kolshorn, Lehrte, Röddensen, Sievershausen und Steinwedel.
The Call-a-Taxi Lehrte replaces on Saturday and Sunday whole-time the service of the bus lines 949, 962 and 963 for the districts Aligse, Arpke, Hämelerwald, Immensen, Kolshorn, Lehrte, Röddensen, Sievershausen and Steinwedel.
ParaCrawl v7.1

Zu diesen Städten bestehen auch attraktive Bus- und Bahnverbindungen, die durch ein Ruftaxi ergänzt bzw. verbessert werden.
There are attractive bus and railway connections to these towns, supplemented resp. improved by the telephone taxis.
ParaCrawl v7.1

In den Wochenendnächten von Freitag auf Samstag sowie von Samstag auf Sonntag fährt das Ruftaxi Wunstorf im Anschluss an die S-Bahnlinie S2 in alle Wunstorfer Ortsteile und auch in den Barsinghäuser Ortsteil Holtensen.
In the weekend nights from Friday to Saturday as well as from Saturday to Sunday the Call-a-Taxi in Wunstorf runs subsequently to the suburban train S2 in all districts of Wunstorf.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Ruftaxi können Sie von den Haltestellen in den Stadtteilen Barrigsen, Bantorf, Hohenbostel, Holtensen, Wichtringhausen und Winninghausen zu den Haltestellen Volkers Hof und Bahnhof in Barsinghausen fahren.
Due to the Call-a-Taxi you can travel from the stations in the districts Barrigsen, Bantorf, Hohenbostel, Holtensen, Wichtringhausen and Winninghausen to the stations Volkers Hof and Bahnhof in Barsinghausen.
ParaCrawl v7.1