Übersetzung für "Rollgeld" in Englisch
Ansonsten
gehen
Rollgeld
und
Postzustellgebühren
zu
Lasten
des
Käufers.
Otherwise
the
buyer
agrees
to
pay
parcel
freight
and
postal
delivery
charges.
ParaCrawl v7.1
Alle
Preise
schließen
Fracht
und
Verpackungskosten
sowie
Rollgeld
ein.
All
prices
include
freight,
packaging
and
carriage
costs.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Preise
gelten
ab
Herstellerwerk,
ausschließlich
Verpackungs-
und
Transportkosten,
Rollgeld,
Warenprüf-
und
Zollgebühren,
Akkreditiv-
und
anderen
Bankgebühren,
sowie
Einfuhrumsatzsteuer
und
dgl.,
sowie
ohne
die
am
Tage
der
Auslieferung
gültige
gesetzliche
Mehrwertsteuer.
Our
prices
are
valid
ex
manufacturing
plant
and
exclusive
of
the
costs
of
packaging
and
transportation,
carriage,
goods
inspection,
customs,
LC
and
other
bank
fees
as
well
as
importation
sales
tax
and
the
like,
and
exclusive
of
the
VAT
applicable
at
the
day
of
delivery.
ParaCrawl v7.1
16.5Lehnt
der
Empfänger
die
Annahme
einer
ihm
zugerollten
Sendung
ab,
oder
ist
die
Ablieferung
aus
Gründen,
die
der
Spediteur
nicht
zu
vertreten
hat,
nicht
möglich,
so
steht
dem
Spediteur
für
die
Rückbeförderung
Rollgeld
in
gleicher
Höhe
wie
für
die
Hinbeförderung
zu.
16.5If
the
consignee
refuses
to
accept
a
consignment
destined
for
him,
or,
if
the
delivery
for
reasons,
by
the
freight
forwarder
is
not
responsible,
not
possible,
the
freight
forwarder
is
for
the
return
of
drayage
at
the
same
level
as
for
the
Hinbeförderung
to.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Preise
gelten
ab
Werk
einschließlich
Verladung
im
Werk,
jedoch
ausschließlich
Verpackung,
Rollgeld
und
sonstiger
Versandspesen,
zuzüglich
der
jeweils
geltenden
gesetzlichen
Umsatzsteuer.
Our
prices
are
valid
ex
works
including
lading
at
the
production
site,
however,
exclud-ing
packaging,
freight
charge
and
other
packaging
expenses,
plus
the
respectively
valid
statutory
Value
Added
Tax.
ParaCrawl v7.1
Die
vereinbarten
Preise
sind
Nettopreise
„ab
Werk“
zuzüglich
der
Kosten
für
Verpackung,
Rollgeld,
Versand,
Aufstellungs-
und
Zwischenmontage
und
der
jeweils
geltenden
gesetzlichen
Umsatzsteuer.
The
agreed
prices
are
net
prices
"ex
works"
plus
the
cost
of
packing,
carriage,
shipping,
installation
and
pre-assembly
and
VAT
at
the
current
rate.
ParaCrawl v7.1
Alle
bis
zur
Übergabe
an
den
Frachtführer
entstehenden
Kosten
einschließlich
Beladung
und
ausschließlich
Rollgeld
trägt
der
Auftragnehmer.
All
expenses
up
to
the
handover
to
the
freighter,
including
loading
and
excluding
cartage,
are
borne
by
the
Contractor.
ParaCrawl v7.1
Alle
bis
zur
Übergabe
an
den
Frachtführer
entstehenden
Kosten
(einschließlich
Beladung
und
Rollgeld)
trägt
der
Lieferant.
All
costs
arising
up
to
the
time
of
handover
to
the
freight
forwarder
(including
loading
and
cartage)
are
born
by
the
supplier.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
versteckte
Kosten
mit
Versand
ein
Boot
wie
Rollgeld
und
Containerumschlag
assoziiert,
Dokumentation,
Versicherung,
Export
Gebühren,
Ladungen
beim
Be-und
Entladen
des
Bootes,
und
Lieferung
des
Bootes
vom
Hafen
zum
Händler.
There
are
many
hidden
costs
associated
with
shipping
a
boat
such
as
drayage
and
container
handling,
documentation,
insurance,
export
fees,
charges
for
loading
and
unloading
the
boat,
and
delivery
of
the
boat
from
the
port
to
the
dealer.
ParaCrawl v7.1
Werden
die
Voraussetzungen
für
eine
„Frei-Rampe-Lieferung”
nicht
erreicht,
werden
je
nach
der
Erschwernis
Streckenzuschlag
und/oder
Rollgeld
berechnet.
If
the
preconditions
for
a
delivery
ex
ramp
are
not
met,
a
route
surcharge
and/or
cartage
and
delivery
charge
shall
apply.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Betrag
sind
jedoch
die
Kosten
für
Fracht
und
Rollgeld
der
Materialien
frei
Verwendungsteile
sowie
die
Reisekosten
für
den
Monteur
und
Reisespesen
sowie
Landzulage
nicht
enthalten.
However,
this
amount
does
not
include
the
expenses
for
freight
and
carriage
of
the
material
to
the
site,
traveling
expenses
for
the
installer,
other
traveling
expenses,
or
posting
rates.
ParaCrawl v7.1
Aus
einer
systematischen
Vergleichsuntersuchung
der
SPI
geht
hervor,
dass
der
Umzug
nach
Orlando
die
folgenden
durchschnittlichen
Einsparungen
ermöglicht:
48%
bei
den
Energiekosten
für
die
Stände,
19%
bei
den
Transportkosten
zum
Veranstaltungsort
(„Rollgeld")
und
den
Aufbau-
und
Installationskosten
für
Aussteller,
23%
bei
den
Unterbringungskosten
und
11%
bei
den
Reisekosten.
A
systematic
comparison
by
SPI
indicated
that
the
move
to
Orlando
makes
possible
these
average
savings:
48
%
on
utilities
for
booths;
19
%
on
on-site
hauling
("drayage")
and
rigging
services
for
exhibitors;
23
%
on
lodging;
and
11
%
on
travel.
ParaCrawl v7.1
Alle
bis
zur
Übergabe
an
den
Frachtführer
entstehenden
Kosten,
einschließlich
Beladung
und
Rollgeld,
trägt
der
Lieferant.
The
supplier
shall
carry
all
costs
incurred
until
transfer
to
the
freight
carrier,
including
loading
and
carriage.
ParaCrawl v7.1
Lehnt
der
Empfänger
die
Annahme
einer
ihm
zugerollten
Sendung
ab,
oder
ist
die
Ablieferung
aus
Gründen,
die
der
Spediteur
nicht
zu
vertreten
hat,
nicht
möglich,
so
steht
dem
Spediteur
für
die
Rückbeförderung
Rollgeld
in
gleicher
Höhe
wie
für
die
Hinbeförderung
zu.
16.5
lf
the
consignee
refuses
to
accept
a
consignment
destined
for
him
or,
if
the
delivery
is
impossible
for
reasons
beyond
the
control
of
the
freight
forwarder,
the
freight
forwarder
is
entitled
to
the
cartage
charges
for
the
return
of
the
consignment.
ParaCrawl v7.1
Ist
eine
fracht-
/verpackungsfreie
Lieferung
zugesagt,
gilt
dies
nur
innerhalb
der
BRD
an
die
Empfangsstation
des
Käufers,
ausschließlich
Rollgeld
einschließlich
unserer
Standardverpackung.
If
delivery
free
of
freight/packaging
charges
has
been
agreed,
this
shall
apply
only
within
Germany
to
the
receiving
station
of
the
Purchaser,
excluding
cartage
but
including
our
standard
packaging.
ParaCrawl v7.1