Übersetzung für "Rollgeld" in Englisch

Ansonsten gehen Rollgeld und Postzustellgebühren zu Lasten des Käufers.
Otherwise the buyer agrees to pay parcel freight and postal delivery charges.
ParaCrawl v7.1

Alle Preise schließen Fracht und Verpackungskosten sowie Rollgeld ein.
All prices include freight, packaging and carriage costs.
ParaCrawl v7.1

Unsere Preise gelten ab Herstellerwerk, ausschließlich Verpackungs- und Transportkosten, Rollgeld, Warenprüf- und Zollgebühren, Akkreditiv- und anderen Bankgebühren, sowie Einfuhrumsatzsteuer und dgl., sowie ohne die am Tage der Auslieferung gültige gesetzliche Mehrwertsteuer.
Our prices are valid ex manufacturing plant and exclusive of the costs of packaging and transportation, carriage, goods inspection, customs, LC and other bank fees as well as importation sales tax and the like, and exclusive of the VAT applicable at the day of delivery.
ParaCrawl v7.1

16.5Lehnt der Empfänger die Annahme einer ihm zugerollten Sendung ab, oder ist die Ablieferung aus Gründen, die der Spediteur nicht zu vertreten hat, nicht möglich, so steht dem Spediteur für die Rückbeförderung Rollgeld in gleicher Höhe wie für die Hinbeförderung zu.
16.5If the consignee refuses to accept a consignment destined for him, or, if the delivery for reasons, by the freight forwarder is not responsible, not possible, the freight forwarder is for the return of drayage at the same level as for the Hinbeförderung to.
ParaCrawl v7.1

Unsere Preise gelten ab Werk einschließlich Ver­ladung im Werk, jedoch ausschließlich Verpackung, Rollgeld und sonstiger Versandspesen, zuzüglich der jeweils geltenden gesetzlichen Umsatzsteuer.
Our prices are valid ex works including lading at the production site, however, exclud-ing packaging, freight charge and other packaging expenses, plus the respectively valid statutory Value Added Tax.
ParaCrawl v7.1

Die vereinbarten Preise sind Nettopreise „ab Werk“ zuzüglich der Kosten für Verpackung, Rollgeld, Versand, Aufstellungs- und Zwischenmontage und der jeweils geltenden gesetzlichen Umsatzsteuer.
The agreed prices are net prices "ex works" plus the cost of packing, carriage, shipping, installation and pre-assembly and VAT at the current rate.
ParaCrawl v7.1

Alle bis zur Übergabe an den Frachtführer entstehenden Kosten einschließlich Beladung und ausschließlich Rollgeld trägt der Auftragnehmer.
All expenses up to the handover to the freighter, including loading and excluding cartage, are borne by the Contractor.
ParaCrawl v7.1

Alle bis zur Übergabe an den Frachtführer entstehenden Kosten (einschließlich Beladung und Rollgeld) trägt der Lieferant.
All costs arising up to the time of handover to the freight forwarder (including loading and cartage) are born by the supplier.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele versteckte Kosten mit Versand ein Boot wie Rollgeld und Containerumschlag assoziiert, Dokumentation, Versicherung, Export Gebühren, Ladungen beim Be-und Entladen des Bootes, und Lieferung des Bootes vom Hafen zum Händler.
There are many hidden costs associated with shipping a boat such as drayage and container handling, documentation, insurance, export fees, charges for loading and unloading the boat, and delivery of the boat from the port to the dealer.
ParaCrawl v7.1

Werden die Voraussetzungen für eine „Frei-Rampe-Lieferung” nicht erreicht, werden je nach der Erschwernis Streckenzuschlag und/oder Rollgeld berechnet.
If the preconditions for a delivery ex ramp are not met, a route surcharge and/or cartage and delivery charge shall apply.
ParaCrawl v7.1

In diesem Betrag sind jedoch die Kosten für Fracht und Rollgeld der Materialien frei Verwendungsteile sowie die Reisekosten für den Monteur und Reisespesen sowie Landzulage nicht enthalten.
However, this amount does not include the expenses for freight and carriage of the material to the site, traveling expenses for the installer, other traveling expenses, or posting rates.
ParaCrawl v7.1

Aus einer systematischen Vergleichsuntersuchung der SPI geht hervor, dass der Umzug nach Orlando die folgenden durchschnittlichen Einsparungen ermöglicht: 48% bei den Energiekosten für die Stände, 19% bei den Transportkosten zum Veranstaltungsort („Rollgeld") und den Aufbau- und Installationskosten für Aussteller, 23% bei den Unterbringungskosten und 11% bei den Reisekosten.
A systematic comparison by SPI indicated that the move to Orlando makes possible these average savings: 48 % on utilities for booths; 19 % on on-site hauling ("drayage") and rigging services for exhibitors; 23 % on lodging; and 11 % on travel.
ParaCrawl v7.1

Alle bis zur Übergabe an den Frachtführer entstehenden Kosten, einschließlich Beladung und Rollgeld, trägt der Lieferant.
The supplier shall carry all costs incurred until transfer to the freight carrier, including loading and carriage.
ParaCrawl v7.1

Lehnt der Empfänger die Annahme einer ihm zugerollten Sendung ab, oder ist die Ablieferung aus Gründen, die der Spediteur nicht zu vertreten hat, nicht möglich, so steht dem Spediteur für die Rückbeförderung Rollgeld in gleicher Höhe wie für die Hinbeförderung zu.
16.5 lf the consignee refuses to accept a consignment destined for him or, if the delivery is impossible for reasons beyond the control of the freight forwarder, the freight forwarder is entitled to the cartage charges for the return of the consignment.
ParaCrawl v7.1

Ist eine fracht- /verpackungsfreie Lieferung zugesagt, gilt dies nur innerhalb der BRD an die Empfangsstation des Käufers, ausschließlich Rollgeld einschließlich unserer Standardverpackung.
If delivery free of freight/packaging charges has been agreed, this shall apply only within Germany to the receiving station of the Purchaser, excluding cartage but including our standard packaging.
ParaCrawl v7.1