Übersetzung für "Rohtabak" in Englisch
Durch
die
GMO
für
Rohtabak
werden
leidenschaftliche
Reaktionen
hervorgerufen.
The
COM
in
tobacco
provokes
passionate
reactions.
Europarl v8
Der
Umweltausschuß
hat
die
schrittweise
Verringerung
der
Quoten
und
Prämien
für
Rohtabak
gefordert.
The
Environment
Committee
has
asked
for
a
gradual
reduction
in
these
quotas
and
premiums
for
raw
tobacco.
Europarl v8
Die
Entkoppelung
der
Beihilfen
für
Baumwolle
und
Rohtabak
könnte
Umstrukturierungsmaßnahmen
erfordern.
The
de-coupling
of
the
aid
for
cotton
and
raw
tobacco
might
require
actions
towards
restructuring.
DGT v2019
Die
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
Verwaltungsausschusses
für
Rohtabak
-
Whereas
the
measures
provided
for
in
this
Regulation
are
in
accordance
with
the
opinion
of
the
Management
Committee
for
Raw
Tobacco,
JRC-Acquis v3.0
Die
gemeinsame
Marktorganisation
für
Rohtabak
umfasst:
The
common
organization
of
the
market
in
raw
tobacco
shall
comprise
rules
on:
JRC-Acquis v3.0
Bei
dem
angebauten
Rohtabak
handelt
es
sich
nicht
um
ein
homogenes
Produkt.
Raw
tobacco,
as
produced
by
growers,
is
not
a
homogeneous
product.
DGT v2019
Die
Gemeinsame
Agrarpolitik
fördert
die
Erzeugung
von
Rohtabak
in
der
EU.
The
Common
Agricultural
Policy
supports
production
in
the
EU
of
raw
tobacco
leaf.
TildeMODEL v2018
Im
Zeitraum
2000–2002
wurden
weltweit
6,4
Mio.
t
Rohtabak
pro
Jahr
erzeugt.
World
production
of
raw
tobacco
was
6,4
million
t
per
year
in
the
period
2000–2002.
TildeMODEL v2018
Die
Agroexpansión
SA
ist
eines
von
vier
Erstverarbeitungsunternehmen
für
Rohtabak
in
Spanien.
Agroexpansión
SA
is
one
of
four
undertakings
engaged
in
the
initial
processing
of
raw
tobacco
in
Spain.
TildeMODEL v2018
Handel:
die
Gemeinschaft
verzeichnet
insgesamt
ein
Defizit
an
Rohtabak.
Trade:
the
Community
is
a
net
importer
of
raw
tobacco.
EUbookshop v2
Der
Umweltausschuß
hat
die
schrittweise
Verringerung
der
Quoten
und
Prämien
für
Rohtabak
gefordert.
The
Environment
Committee
has
asked
for
a
gradual
reduction
in
these
quotas
and
premiums
for
raw
tobacco.
EUbookshop v2
Nicht
einzubeziehen
sind
die
Einheiten,
Rohtabak
besteht
(611).
Not
included,
manufactured
however,
are
units
exclusively
tobacco
(611).
EUbookshop v2
In
Großbritannien
und
Irland
wird
die
Steuer
auf
das
Pfund
Rohtabak
erhoben.
In
the
United
Kingdom
and
Ireland,
the
tax
is
charged
per
pound
of
raw
tobacco.
EUbookshop v2
Vorschlag(5)
für
die
Sektoren
Olivenöl,
Rohtabak,
Baumwolle
und
Hopfen
vorgelegt.
Furthermore,
on
18
November
2003,
the
Commission
put
forward
a
legal
proposal
(5)
concerning
olive
oil,
raw
tobacco,
cotton
and
the
hops
sector.
EUbookshop v2
Im
Jahr
2002
wurden
Bewertungen
der
Sektoren
Milch,Olivenöl
und
Rohtabak
abgeschlossen.
In
2002,
evaluations
were
concluded
on
the
milk,olive
oil
and
raw
tobacco
sectors.
EUbookshop v2
Bei
Rohtabak
gibt
es
kein
Wirtschaftsjahr.
There
is
no
marketing
year
for
raw
tobacco.
EUbookshop v2
Die
GMO
für
Rohtabak
wurde
bereits
1992
einmal
grundlegend
reformiert.
The
tobacco
CMO
was
radically
reformed
in
1992.
EUbookshop v2
Reynolds
bezieht
seinen
Rohtabak
überwiegend
aus
North
Carolina,
dem
Heimatstaat
des
Unternehmens.
Reynolds
sources
most
of
its
tobacco
leaf
from
the
company's
home
state
of
North
Carolina.
ParaCrawl v7.1
Die
höchste
Gefahr
stellen
ungünstige
Klimabedingungen
für
den
Rohtabak
dar.
The
greatest
risk
for
the
raw
tobacco
is
posed
by
unfavourable
climatic
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
importierte
und
veredelte
Rohtabak.
The
firm
imported
and
processed
raw
tobacco.
ParaCrawl v7.1
Der
beihilfefähige
Rohtabak
muss
von
gesunder,
handelsüblicher
Qualität
und
für
eine
normale
Vermarktung
geeignet
sein.
Raw
tobacco
eligible
for
the
aid
should
be
of
sound,
fair
and
merchantable
quality
and
free
of
certain
characteristics
which
prevent
normal
marketing.
DGT v2019
Die
gemeinsame
Marktorganisation
für
Rohtabak
gilt
für
unverarbeiteten
Tabak
und
für
Tabakabfälle
des
KN-Codes
2401.“
The
common
organisation
of
the
market
in
raw
tobacco
shall
cover
raw
or
non-manufactured
tobacco
and
tobacco
refuse
falling
within
CN
heading
2401.’
;
DGT v2019
Das
Prämienniveau
für
Rohtabak
hat
sich
in
den
Erntejahren
2002
bis
2005
nicht
verändert.
Premium
levels
for
raw
tobacco
have
not
changed
during
the
harvest
years
2002
to
2005.
DGT v2019