Übersetzung für "Rohstoffproduktion" in Englisch

Der Kreislauf der Rohstoffproduktion, Veredelung und Verarbeitung wird geschlossen.
The cycle of raw material production, refinement and processing is closed.
ParaCrawl v7.1

Diese Kursänderung hat auch Reibungspunkte mit einigen führenden Sektoren der Rohstoffproduktion geschaffen...
That change of direction has also led to fierce clashes with some leading sectors in the production of raw materials
ParaCrawl v7.1

Die Rohstoffproduktion erfolgt in unserer Heimat – insbesondere dem Salzburger Land.
The raw material is produced right here at home – in the region of Salzburg, in particular.
ParaCrawl v7.1

Erst dann solltest du in die Rohstoffproduktion investieren.
You can then, and indeed should, switch to improving resource production.
ParaCrawl v7.1

Diese Rohstoffproduktion wird nun korrekt im persönlichen Tribute-Fenster angezeigt.
This resource production is now shown correctly in the personal tribute screen.
ParaCrawl v7.1

Wir dürfen unsere Land- und Forstwirtschaft nicht länger aus der Energie- und Rohstoffproduktion ausklammern.
We must allow agriculture and forestry to play their role in energy and raw material production.
TildeMODEL v2018

Ein Symptom für die Disproportion zwischen verschiedenen Industriezweigen ist die Veränderung zwischen Rohstoffproduktion und -nachfrage.
One of the symptoms of disproportion between different industries is a change in the relation between the output of raw materials and the demand for them.
ParaCrawl v7.1

Investieren Sie in die Rohstoffproduktion, um eine One-Stop-Qualitätskontrolle von Rohstoffen zu Befestigungsprodukten zu erreichen.
Invest in raw material production to achieve one-stop quality control from raw materials to fastener products.
CCAligned v1

Zudem kann ich im Forscherturm neue Wege finden, um die Rohstoffproduktion zu erhöhen.
I can also visit the research tower to find new ways to increase resource production.
ParaCrawl v7.1

Gebäude verbessern die Infrastruktur, erhöhen die Rohstoffproduktion und erlauben dir Einheiten zu trainieren.
Buildings improve your overall infrastructure, increase your resource production and allow you to research, train and upgrade your troops.
ParaCrawl v7.1

Ihr wesentlichstes Anliegen ist eine nachhaltige Rohstoffproduktion in Europa, erzielt durch wettbewerbsfähige Landwirtschaft.
Its foremost mission is to produce raw materials on a sustainable basis in Europe through competitive agricultural practices.
ParaCrawl v7.1

Gerald Berger ist Experte auf den Gebieten Nachhaltigkeitsstrategien, Good Governance sowie nachhaltige Rohstoffproduktion und -nutzung.
Gerald Berger is an expert in the areas of sustainability strategies, good governance and sustainable raw material production and use.
ParaCrawl v7.1

Gerade in Subunternehmen und Zulieferbetrieben, auch in der Rohstoffproduktion - die Filme über Kinderarbeit in der Schokoladeproduktion belegen es - herrschen oft skandalöse Zustände.
The conditions in subcontracting companies and suppliers, including in the production of raw materials, are often appalling. This is demonstrated by the films about child labour in the chocolate production industry.
Europarl v8

Die Vertragsparteien erkennen an, dass ein transparenter, marktgestützter Ansatz der beste Weg ist, um günstige Rahmenbedingungen für Investitionen in die Rohstoffproduktion und den Rohstoffhandel zu schaffen und die effiziente Rohstoffzuteilung und -nutzung zu fördern.
The Parties recognise that a transparent, market-based approach is the best way to create an environment favourable to investment in the production and trade of raw materials, and to foster the efficient allocation and use of raw materials.
DGT v2019

Auf seinen Reisen interviewte Innis vor allem Personen, die in der Rohstoffproduktion tätig waren und ließ sich ihre Geschichten erzählen.
Everywhere Innis went his methods were the same: he interviewed people connected with the production of staple products and listened to their stories.
Wikipedia v1.0

Verunreinigungen aus der Rohstoffproduktion in Konzentrationen über 0,010 Gew.-% der endgültigen Formulierung müssen die Kriterien ebenfalls erfüllen.
Impurities resulting from the raw material production, which are present in concentrations > 0,010 % by weight of the final formulation shall also comply with the criteria.
DGT v2019

Trotz des geringen Marktanteils ist in Anbetracht des hohen Ölpreise und vorteilhafterer rechtlicher Rahmenbedingungen für die Landwirtschaft (im wesentlichen zur Nutzung stillgelegter Flächen für die Rohstoffproduktion) eine Zunahme der Produktion aus flüssigen Biobrennstoffen zu erwarten.
In spite the low rate of market penetration, liquid biofuels production can be expected to grow under the high oil price and an improved agricultural legislation, mainly, on the use of land set-aside for the production of raw materials.
TildeMODEL v2018

Die Produktion hochwertiger Erzeugnisse in der EU findet ihre Ergänzung in der Rohstoffproduktion in den Entwicklungsländern – eine effiziente Arbeitsteilung.
The EU has been taking firmer action to stimulate long-term agricultural production in developing countries - by opening our markets and by giving agriculture a larger portion of funding in our development programmes.
EUbookshop v2

In der primären Energie­ und Rohstoffproduktion (Abt. C+E) sind im Durchschnitt der LMEs 3,4% der Erwerbstätigen be­schäftigt.
On the CEC­10 average, 3.4% of the employed work in the primary production of energy and raw materials (Sectors C+E).
EUbookshop v2

Mit zunehmender Elektromobilität wird sich der wachsende Bedarf nicht nur auf die nachhaltige Gewinnung von Rohstoffen beschränken – auch die Rückgewinnung bereits verwendeter Materialien wird immer wichtiger, um die Rohstoffproduktion zu entlasten.
As electric mobility continues to expand, growing needs will not be limited to sustainable extraction of raw materials – recovering materials that have already been used will also become increasingly important in easing the burden on raw material production.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Hintergrund immer knapper werdender Ressourcen ist Abfall ein wichtiger Bestandteil der Rohstoffproduktion und hat damit einen unverzichtbaren und zunehmen-den Stellenwert im Wirtschaftskreislauf.
Due to the slowly depleting resources, waste is an important component of the raw material production and has an indispensable and increasing value in the economic-circulation.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig sinkt in Europa die Rohstoffproduktion, was auf den Bedarf nach bezahlbaren, langfristigen Formen der Energieversorgung, den Einfluss der EU-Gesetzgebung auf Emissionen und Besteuerung sowie auf niedrige Primärmetallpreise zurückzuführen ist.“
Primary production is scaling down in Europe, driven by the need for affordable long-term energy supplies, the effect of EU legislation on emissions and taxation, and low primary metal prices.”
ParaCrawl v7.1

Die Sicherstellung eines nachhaltigen Zugangs zu abiotischen Rohstoffen auf globaler Ebene für die kommenden Jahrzehnte erfordert Diskussionen darüber, wie die externen ökologischen und sozialen Kosten der Rohstoffproduktion internalisiert und eine gerechte Verteilung von Verantwortung, Kosten und Nutzen entlang der globalen Lieferketten erreicht werden können.
Ensuring sustainable access to abiotic raw materials on a global level for the decades to come requires discussions on how to internalise the external environmental and social costs of raw material production and how to achieve a fair and just distribution of responsibilities, costs and benefits along global supply chains.
ParaCrawl v7.1