Übersetzung für "Rohstoffhunger" in Englisch

Zwar kann wohl kein Land Chinas Rohstoffhunger gleichkommen, aber Indien ist ein großes und rasch wachsendes Land, das in den kommenden Jahren voraussichtlich stärker expandieren wird als China (die Deutsche Bank prognostiziert für Indien bzw. China ein Wachstum von 7,5% bzw. 6,7% im Jahr 2016).
While no country can likely replace China’s appetite for commodities, India is a large fast-growing economy, expected to grow more rapidly than China over the next years (7.5% vs 6.7% in 2016 according to the latest forecasts from Deutsche Bank).
ParaCrawl v7.1

Während uns die Medien seit Jahren ein Bild vermitteln, wonach ethnische Auseinandersetzungen für den Krieg im Kongo verantwortlich sind, liegt der eigentliche Grund im Rohstoffhunger der Industrienationen.
Although the media has for years painted a picture of the war in the Congo as the result of ethnic tensions, the actual reason for this crisis is the industrialised world’s hunger for natural resources.
ParaCrawl v7.1

Während uns die Medien ein Bild vermitteln möchten, wonach vor allem ethnische Konflikte für den „Bürger“-Krieg im Kongo verantwortlich sind, liegt der eigentliche Grund im Rohstoffhunger der Industrienationen.
Although the media would like to give us the impression that ethnic conflicts are at the root of the Congo’s ‘civil’ war, the real cause is the developed world’s hunger for natural resources.
ParaCrawl v7.1

Besonders Chinas Rohstoffhunger führte in den letzten Jahren dazu, dass entlang der 4.000 km langen russisch-chinesischen Grenze Holz in großem Maßstab in die Volksrepublik geschmuggelt wird.
Particularly China’s severe lack of raw materials has in recent years led to wide scale smuggling of wood into China across the 4000km long Chinese-Russian border.
ParaCrawl v7.1

Der andauernde Rohstoffhunger Chinas bleibt eine große Herausforderung und wird nach Ansicht von Glasenberg über kurz oder lang weitere erhebliche Investitionen in Afrika nötig machen.
The continuing hunger of China for commodities remains a big challenge, and, in the view of Glasenberg, further substantial investment in Africa is necessary in the short or long term.
ParaCrawl v7.1

Trotz der Erfolge beim Recycling wird der Rohstoffhunger der Welt in den nächsten Jahrzehnten überwiegend durch den Bergbau gedeckt werden müssen.
Despite progress in recycling the worldwide demand for raw materials will have to be met mainly by mining in the next few decades.
ParaCrawl v7.1

Auf der Nachfrageseite führen insbesondere Chinas Rohstoffhunger und das Wachstum der anderen BRIC-Staaten zu einer dauerhaft höheren Nachfrage nach Rohstoffen.
Both China’s appetite for commodities and economic growth in the other BRIC countries are permanently pushing up demand.
ParaCrawl v7.1

Dass gerade ein neues Kapitel in der deutschen Rohstoffgeschichte beginnt, ja, beginnen muss, hat mehrere Gründe: Nicht zuletzt wurde der Aufstieg der bevölkerungsreichen Länder Asiens und damit deren steigender Rohstoffhunger lange unterschätzt, weil als eher temporäres Phänomen eingestuft.
There are several reasons why a new chapter in Germany’s raw materials annals is just commencing, that is must commence: not least, the rise of Asia’s populous nations and thus their growing thirst for raw materials was underestimated for a long time because it was regarded as more of a temporary phenomenon.
ParaCrawl v7.1