Übersetzung für "Rohstoffhunger" in Englisch
Zwar
kann
wohl
kein
Land
Chinas
Rohstoffhunger
gleichkommen,
aber
Indien
ist
ein
großes
und
rasch
wachsendes
Land,
das
in
den
kommenden
Jahren
voraussichtlich
stärker
expandieren
wird
als
China
(die
Deutsche
Bank
prognostiziert
für
Indien
bzw.
China
ein
Wachstum
von
7,5%
bzw.
6,7%
im
Jahr
2016).
While
no
country
can
likely
replace
China’s
appetite
for
commodities,
India
is
a
large
fast-growing
economy,
expected
to
grow
more
rapidly
than
China
over
the
next
years
(7.5%
vs
6.7%
in
2016
according
to
the
latest
forecasts
from
Deutsche
Bank).
ParaCrawl v7.1
Während
uns
die
Medien
seit
Jahren
ein
Bild
vermitteln,
wonach
ethnische
Auseinandersetzungen
für
den
Krieg
im
Kongo
verantwortlich
sind,
liegt
der
eigentliche
Grund
im
Rohstoffhunger
der
Industrienationen.
Although
the
media
has
for
years
painted
a
picture
of
the
war
in
the
Congo
as
the
result
of
ethnic
tensions,
the
actual
reason
for
this
crisis
is
the
industrialised
world’s
hunger
for
natural
resources.
ParaCrawl v7.1
Während
uns
die
Medien
ein
Bild
vermitteln
möchten,
wonach
vor
allem
ethnische
Konflikte
für
den
„Bürger“-Krieg
im
Kongo
verantwortlich
sind,
liegt
der
eigentliche
Grund
im
Rohstoffhunger
der
Industrienationen.
Although
the
media
would
like
to
give
us
the
impression
that
ethnic
conflicts
are
at
the
root
of
the
Congo’s
‘civil’
war,
the
real
cause
is
the
developed
world’s
hunger
for
natural
resources.
ParaCrawl v7.1
Besonders
Chinas
Rohstoffhunger
führte
in
den
letzten
Jahren
dazu,
dass
entlang
der
4.000
km
langen
russisch-chinesischen
Grenze
Holz
in
großem
Maßstab
in
die
Volksrepublik
geschmuggelt
wird.
Particularly
China’s
severe
lack
of
raw
materials
has
in
recent
years
led
to
wide
scale
smuggling
of
wood
into
China
across
the
4000km
long
Chinese-Russian
border.
ParaCrawl v7.1
Der
andauernde
Rohstoffhunger
Chinas
bleibt
eine
große
Herausforderung
und
wird
nach
Ansicht
von
Glasenberg
über
kurz
oder
lang
weitere
erhebliche
Investitionen
in
Afrika
nötig
machen.
The
continuing
hunger
of
China
for
commodities
remains
a
big
challenge,
and,
in
the
view
of
Glasenberg,
further
substantial
investment
in
Africa
is
necessary
in
the
short
or
long
term.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
Erfolge
beim
Recycling
wird
der
Rohstoffhunger
der
Welt
in
den
nächsten
Jahrzehnten
überwiegend
durch
den
Bergbau
gedeckt
werden
müssen.
Despite
progress
in
recycling
the
worldwide
demand
for
raw
materials
will
have
to
be
met
mainly
by
mining
in
the
next
few
decades.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Nachfrageseite
führen
insbesondere
Chinas
Rohstoffhunger
und
das
Wachstum
der
anderen
BRIC-Staaten
zu
einer
dauerhaft
höheren
Nachfrage
nach
Rohstoffen.
Both
China’s
appetite
for
commodities
and
economic
growth
in
the
other
BRIC
countries
are
permanently
pushing
up
demand.
ParaCrawl v7.1
Dass
gerade
ein
neues
Kapitel
in
der
deutschen
Rohstoffgeschichte
beginnt,
ja,
beginnen
muss,
hat
mehrere
Gründe:
Nicht
zuletzt
wurde
der
Aufstieg
der
bevölkerungsreichen
Länder
Asiens
und
damit
deren
steigender
Rohstoffhunger
lange
unterschätzt,
weil
als
eher
temporäres
Phänomen
eingestuft.
There
are
several
reasons
why
a
new
chapter
in
Germany’s
raw
materials
annals
is
just
commencing,
that
is
must
commence:
not
least,
the
rise
of
Asia’s
populous
nations
and
thus
their
growing
thirst
for
raw
materials
was
underestimated
for
a
long
time
because
it
was
regarded
as
more
of
a
temporary
phenomenon.
ParaCrawl v7.1