Übersetzung für "Rohrstrang" in Englisch

Das Schweißelement kann nach dem Schweißen der Rohrenden an dem Rohrstrang verbleiben.
The welding element can remain on the tubing after the tube ends have been welded.
EuroPat v2

Der Rohrstrang wird dann mit reduziertem Querschnitt in die Altleitung eingezogen.
The pipe run with its reduced cross section is then drawn into the old pipe.
ParaCrawl v7.1

In diesem Falle sind nur dem unteren Rohrstrang 24 alle Tränkeventile 20 zugeordnet.
In this case only the lower pipe string 24 is assigned all of the drinking valves 20 .
EuroPat v2

Über den oberen Rohrstrang 23 ist ein weiterer aufrechter Steg 26 angeordnet.
Another upright web 26 is disposed above the top pipe string 23 .
EuroPat v2

Darunter wird das Verhältnis der Längen von abgezogenem Rohrstrang und Ausgangszylinder verstanden.
This measure designates the ratio of the lengths of drawn-off tubular strand and start cylinder.
EuroPat v2

Aus jedem Rohrstrang 12 werden Teilstücke der gewünschten Substratrohr-Länge abgeschnitten.
Sections of the desired substrate tube length are cut off from each tubular strand 12 .
EuroPat v2

Dieses Rammbohrgerät 3 zieht einen aus Einzelrohren 4 zusammengesetzten Rohrstrang 5 nach.
The ram-boring machine 3 pulls a pipeline conduit 5 that is composed of individual pipes 4.
EuroPat v2

Die Figur 4 zeigt den Rohrstrang in der vorgeschriebenen Klemmposition innerhalb des Spanngeräts.
FIG. 4 shows the pipe string 13 in the prescribed clamping position inside the clamping device.
EuroPat v2

Der Rohrstrang ist mit Schwimmkörpern versehen, um die Zugkraft zu reduzieren.
Buoys are attached to the pipeline to reduce drag.
ParaCrawl v7.1

Es empfiehlt sich, daß während des Drehens Vibrationen in den Rohrstrang eingebracht werden.
It is advantageous if during rotation vibrations are introduced into the pipe string.
EuroPat v2

Festpunkte 4 an den Stirn-Enden der Rohrschüsse erleichtern deren korrekte Verbindung zu einem Rohrstrang.
Fixed points 4 at the front ends of the pipe connections facilitate the exact connection to a pipe strand.
EuroPat v2

Der Prüfraum 56 wird bei montiertem Rohrstrang von der Ringfläche 15 der Rohrmuffe abgedeckt.
When the pipe run is assembled the test space 56 is covered by the annular surface 15 of the pipe socket.
EuroPat v2

Der Rohrstrang kann aus einer Leichtmetalllegierung sowie Kunststoffen, insbesondere im Strangpressverfahren, hergestellt werden.
The tubular member may hereby be made of a light metal alloy or plastic, in particular through an extrusion process.
EuroPat v2

In Figur 2 sind schematisch nur zwei Strömungsablenkeinrichtungen 55 im vordersten Rohrstrang 41 dargestellt.
FIG. 2 schematically shows only two flow deflectors 55 in the front pipe strand 41 .
EuroPat v2

Das Ziel: Stahlrohre im Pipelinebau schneller und kostengünstiger zum Rohrstrang verschweißen zu können.
The objective: reduce the time and costs involved in stringing together the steel pipeline.
ParaCrawl v7.1

Durch eine wechselnde Druckbelastung der Zylinder kann ein festgeklemmter Rohrstrang wieder frei gerüttelt werden.
By alternating pressure loading of the cylinders it is possible for a jammed pipe string to be shaken free again.
EuroPat v2

Ventil (10) zur Verwendung in einem unterirdischen Bohrstrang oder Rohrstrang, das Folgendes umfasst:
A valve (10) for use in a subterranean drilling string or casing string comprising:
EuroPat v2

Im Inneren des Profilstranges 1 ist ein Schwimmer 7 vorgesehen, der von dem Magneten 2, der den Rohrstrang außen umfaßt, gehalten wird und seinerseits über einen Isolator 8 eine Metallsonde 9 hält, die sich mindestens über die gesamte Länge der beiden Elektroden 3 und 4 nebst Zwischenraum erstreckt.
A floating element 7 is disposed inside the profile or section 1 and is held by the magnet 2, which surrounds the tubing. By means of an insulator 8 the floating element holds a metal probe 9, which extends at least throughout the length of the two electrodes 3 and 4 and the space between them.
EuroPat v2

Zur Bildung einer Rohr-Muffe im fortlaufenden Rohrstrang wird der Außen-Schlauch in eine zylindrische glattflächige Muffen-Ausnehmung in den Halbkokillen gedrückt.
For the production of a pipe socket within the continuous pipe, the external tube is pressed into a cylindrical, smooth socket recess in the half shells.
EuroPat v2

Beispielsweise wird bei Polypropylenmaterial der Rohrstrang auf 49° Celsius abgekühlt, um die Kristallisation zu beschleunigen.
As an example, for polypropylene material the tube is cooled to about 49° C. (120° F.) to hasten crystallization.
EuroPat v2

Auf diese Weise gelangen die Enden sowohl des Rohlings 26 als auch 26' zwischen die offenen Klemmensätze 52 und 52a, die daraufhin um die beiden Rohlinge geschlossen werden, worauf die Schneideeeinrichtung 24 in Funktion tritt, um auch den Rohling 26' vom Rohrstrang 12 zu trennen.
At this time, the end of each of the parisons 26 and 26' is received within the open clamp sets 52 and 52a, respectively, which are then closed onto both parisons and the cutter 24 is activated to sever the parison 26' from the tube 12.
EuroPat v2

Der Klemmensatz 153a wird nun um das Ende des Rohlings 26' geschlos sen, worauf der Rohling durch die Schneideeinrichtung 24 vom Rohrstrang 12 abgetrennt wird.
The clamp set 153a is closed onto the end of the tube 12, after which the parison 26' is severed by the cutter 24 from the tube.
EuroPat v2

Die ROhre 2 einer Reihe sind jeweils mittels Umlenkbögen 4 mit den Rohren 2 einer nächsten Reihe verbunden, so daß die jeweils miteinander verbundenen Rohre von der ersten bis zur letzten Rohrreihe einen Rohrstrang bilden.
The tubes of one row are connected with the tubes 2 of another row by means of U-shaped bends 4, so that the interconnected tubes form a train of tubes from the first to the last rows.
EuroPat v2

Verfahren nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß Vibrationen in den Rohrstrang (7) eingebracht werden.
A process according to claim 1, and further comprising the step of introducing vibrations into the pipe string.
EuroPat v2

Wird ein Einziehverfahren verwendet, so muß der aus mehreren Einzelrohren zusammengesetzte Rohrstrang axial mit einem Seil oder einer Kette vorgespannt werden, damit sich die Einzelrohre beim Einziehen in den Rohrkanal nicht durch die Reibung zwischen der Rohroberfläche und dem Boden auseinanderziehen können.
If a pipe conduit composed of several individual pipes is moved into a tunnel using a drawing process, the conduit must be axially pre-tensioned by means of a cable or a chain so that the individual pipes do not come apart when being drawn into the tunnel due to friction between the pipe surface and the ground.
EuroPat v2