Übersetzung für "Rohrgeometrie" in Englisch

Die Lichterkette wurde mit speziellen Verlängerungen und Rädern auf die vorhandene Rohrgeometrie umgerüstet.
The light chain was retrofitted to the existing pipe geometry with special extensions and wheels.
ParaCrawl v7.1

Wesentliche Parameter sind Gaseintrittstemperatur, Gasgeschwindigkeit, Katalysatorverdünnung, Rohrgeometrie und Kühlleistung.
Significant parameters are gas inlet temperature, gas velocity, catalyst dilution, tube geometry and cooling power.
EuroPat v2

Die Konzentration auf die Rohrgeometrie wird hierbei nicht durch den UP-Schweißprozess beeinflusst.
The emphasis on pipe geometry is not affected by the submerged arc welding process.
ParaCrawl v7.1

Die akustischen Eigenschaften dieser Wellenmoden hängen von der Rohrgeometrie, dem Material und der Frequenz ab.
The acoustic properties of these wave modes are a function of the pipe geometry, the material and the frequency.
WikiMatrix v1

Die Abstandhalter bestehen vorzugsweise aus hitzebeständiger Keramik und sind idealerweise über die Rohrgeometrie realisiert.
The spacers preferably comprise heat-resistant ceramic and are ideally implemented by way of the tube geometry.
EuroPat v2

Bevorzugt hat die keramische Membran eine Rohr- oder Mehrkanalgeometrie und die Membran aus Metall eine Rohrgeometrie.
The ceramic membrane preferably has a tubular or multichannel geometry and the metal membrane preferably has a tubular geometry.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu herkömmlichen Ultraschalluntersuchungen gibt es für eine Rohrgeometrie eine unendliche Anzahl von geführten Wellenmoden, die in drei Familien gruppiert werden können, nämlich Torsions-, Längs- und Biegemodus.
Unlike conventional ultrasonics, there are an infinite number of guided wave modes that exist for a pipe geometry, and they can be generally grouped into three families, namely the torsional, longitudinal and flexural modes.
WikiMatrix v1

Hierzu muß aber die Rohrgeometrie bzw. die Rohrform der ersten Anschlußleitung im Drehschiebergehäuse fortgeführt werden in den segmentartigen Abschnitt des Drehkükens, bis zur ebenen elliptischen Schnittfläche.
For this purpose, however, the pipe geometry or the pipe shape of the first connection line in the rotary slide housing must be continued into the segment-like section of the rotary plug up to the planar elliptical cutting surface.
EuroPat v2

Hierfür muß die Rohrgeometrie der ersten Anschlußleitung 3 räumlich bis in das Segment 22 des Drehkükens 5 bis zur Schnittlinie der elliptischen Schnittfläche 20 auf der Winkelhalbierenden 21 fortgesetzt werden.
For this purpose, the pipe geometry of the first connection line 3 must be continued spatially into the segment 22 of the rotary plug 5 up to the cutting line of the elliptical cutting surface 20 on the median line 21.
EuroPat v2

Gleichermaßen darf die Rohrgeometrie der Bohrung 6 durch das Drehküken 5 auch nur bis zur elliptischen Schnittfläche 20 auf der Winkelhalbierenden 21 reichen.
Equally, the pipe geometry of the passage bore 6 through the rotary plug 5 must also only reach up to the elliptical cutting surface 20 on the median line 21.
EuroPat v2

Diese Zylinderbüchse 26 weist in ihrem inneren Bereich die zuvor beschriebene Rohrgeometrie auf, d. h. eine Innenkontur, die zum einen als innere Zylinderfläche der Innenbohrung 6 des Drehkükens bis zur Schnittebene 20 und zum anderen als Verlängerung der Bohrung 3 in den Segmentabschnitt 22 ebenfalls bis zur Schnittfläche 20, ausgebildet ist.
This cylindrical bush 26 has in its inner region the pipe geometry described above, i.e. an inside contour which, on the one hand, is constructed as an inner cylindrical surface of the inside bore 6 of the rotary plug up to the cutting plane 20 and, on the other hand, as an extension of the bore 3 into the segment section 22 likewise up to the cutting surface 20.
EuroPat v2

Eine eventuell auftretende Sollwertabweichung kann über einen üblichen, nicht dargestellten Regelkreis in Koordination mit der gemessenen Schweißtemperatur, Schweißenergie und Rohrgeometrie zur Regelung des Schweißprozesses herangezogen werden.
Any deviation from the reference can be exploited in conjunction with the measured welding temperature, welding energy, and pipe geometry by means of a conventional control circuit, not illustrated, to control the welding process.
EuroPat v2

Um Abweichungen von der Rohrgeometrie zu verhindern und die Maßhaltigkeit des abgezogenen Rohres zu gewährleisten, ist es bei dem bekannten Verfahren erforderlich, im Bereich der Ziehzwiebel ein möglichst homogenes, im Idealfall radialsymmetrisch um die Rohr-Längsachse ausgebildetes Temparaturfeld aufrechtzuerhalten.
To prevent deviations in the geometry of the tube and to ensure the dimensional accuracy of the drawn-off tube, it is necessary in the known apparatus to maintain, in the area of the drawing bulb, the most homogeneous possible temperature field, which, in the ideal case, is radially symmetric around the longitudinal axis of the tube.
EuroPat v2

Bei der in Figur 2 dargestellten Ausführungsform wird der Kraftverlauf nicht durch Veränderung der Rohrgeometrie oder Härte des Rohres gesteuert, sondern durch unterschiedlich harte, in das Rohr 3 eingelegte Ringe 19, 21 und 23, welche aneinandergrenzen.
In the embodiment illustrated in FIG. 2, the evolution of force is not controlled by altering the tube geometry or hardness of the tube, but rather by rings 19, 21 and 23 of differing hardness, which are inserted into the tube and adjoin each other.
EuroPat v2

Bei Störungen des homogenen Temperaturfeldes, wie sie beispielsweise durch Meßvorrichtungen im Ofenbereich hervorgerufen werden oder bei Dejustierungen der Rohr-Längsachse in bezug auf die Symmetrieachse des Temperaturfeldes kommt es zwangsläufig zu Abweichungen von der idealen Rohrgeometrie.
When there are problems with the homogeneity of the temperature field, such as those which can be caused by, for example, measurement devices in the furnace area or maladjustments of the longitudinal axis of the tube with respect to the axis of symmetry of the temperature field, deviations from the ideal tube geometry are the unavoidable result.
EuroPat v2

Hochleistungs-Druckwellenquelle nach Anspruch 3, gekennzeichnet durch eine Rohrgeometrie, bei welcher zumindest in der Nähe der Membran (14) der Rohrinnendurchmesser exponentiell - in Relation zur Rohrlängskoordinate - zunimmt.
The high-power pressure wave source in accordance with claim 3, wherein said channel has a tubular geometry, in which a diameter increases exponentially in relation to the longitudinal coordinate of the channel, at least in the vicinity of said membrane.
EuroPat v2

Der prinzipielle Aufbau des erfindungsgemäßen Brenners ist nicht auf die skizzierte Rohrgeometrie beschränkt, sondern auch auf rechteckige Kanäle oder plattenförmigen Anordnungen übertragbar.
The theoretical design of the burner according to the invention is not limited to the tube geometry shown but can also be transferred to rectangular channels or plate-shaped arrangements.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, eine mehrschichtige Polymer-Schlauch- oder Rohrleitung, insbesondere mit einer speziellen Rohrgeometrie anzugeben, die einfach herstellbar ist, den Vorteil der geringeren Längenausdehnung und durch die verwendete Kombination der Außen- und Innenschichtmaterialen auf einfache Weise auf angrenzende Formkörper aus Kunststoff oder Metall angeschweißt werden kann, so dass sie an den Verbindungsstellen dicht und druckfest ist.
Therefore, an object of the present invention is to provide a multilayer polymer hose line or tubing, especially with a special pipe geometry, which can be easily produced, which has the advantage of a lower extension and which can be easily welded onto adjacent molded portions of plastic or metal, by the combination of the outer and inner layer materials, in a simple manner so that they are tight and compression-proof at the junction points.
EuroPat v2

Je nach Rohrgeometrie, Material und Stärke der zu verschweißenden Kunststoffolie und Vorschubgeschwindigkeit, sollte der Rohrkörper 10 möglichst konstant auf einem bestimmten Temperaturniveau gehalten werden, um ein gleichmäßiges Verschweißen der Kunststoffolie zu gewährleisten.
Depending upon tube geometry, material, thickness of the plastic sheet to be welded, and infeed speed, the tube body 10 should be kept as constantly as possible at a particular temperature level in order to assure an even welding of the plastic sheet.
EuroPat v2

Im Unterschied zum UOE-Verfahren wird hier weniger Wert auf die Homogenisierung als vielmehr auf die Einstellung der Festigkeitseigenschaften und der Rohrgeometrie gelegt.
In this case, in contrast to the UOE process, less importance is placed on homogenization than on the adjustment of the strength characteristics and pipe geometry.
EuroPat v2

Mit Hilfe von mehrlagigen Katalysatorsystemen sowie unterschiedlicher Katalysatorformkörpergeometrien kann das Wärmemanagement, abhängig von der Rohrgeometrie des Reaktors hervorragend angepasst werden.
The heat management can be adapted particularly well with the aid of multi-zone catalyst systems and different shaped catalyst body geometries, as a function of the tube geometry of the reactor.
EuroPat v2

Neben der nicht idealen Rohrgeometrie wird der Mischeffekt bei den gezeigten Vorrichtungen zusätzlich dadurch limitiert, dass alle Rohre in Strömungsrichtung gesehen gleich ausgerichtet sind.
In addition to the non-ideal geometry of the tube, the mixing effect is additionally limited in the devices shown, due to the fact that all tubes are aligned when viewed in the flow direction.
EuroPat v2

So vergrößert sich beispielsweise der Umfang eines Rohres mit dem Ausgangsaußendurchmesser von 2,000 mm bei Erreichen der auf die Rohrgeometrie bezogenen 0,2% Dehngrenze auf 2,004 mm.
For example, the circumference of a tube having the starting outer diameter of 2,000 mm thus increases to 2,004 mm upon reaching the 0.2% proof stress based on the tube geometry.
EuroPat v2

Insbesondere die Verwendung einer Rohrgeometrie, also einer Röhrenzelle, bestehend aus einem Innenrohr als Anode, bevorzugt aus aus diamantbeschichtetem Niob, und einem Aussenrohr als Kathode, bevorzugt aussäurebeständigem Edelstahl, stellt, bei gleichzeitig niedrigen Werkstoffkosten, eine vorteilhafte Konstruktion dar.
In particular, the use of a tube geometry, that is to say a tubular cell comprising an inner tube as the anode, preferably of diamond-coated niobium, and an outer tube as the cathode, preferably of acid-resistant high grade steel, represents an advantageous construction with simultaneously low material costs.
EuroPat v2

Weiterhin muss an dem Anbauteil, insbesondere dem Verbindungskörper, oder den Anbauteilen eine Geometrie erzeugt werden, die möglichst identisch zu der Rohrgeometrie des rohrförmigen Grundkörpers der Brennstoffverteilerleiste ist, was sich aufwändig gestaltet.
Furthermore, it is necessary to produce a geometry at the component(s) to be attached, in particular the connection element, that is nearly identical to the tube geometry of the tubular base element of the fuel rail, which is an involved process.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Verwendung einer Rohrgeometrie, also einer Röhrenzelle, bestehend aus einem Innenrohr als Anode, bevorzugt aus aus diamantbeschichtetem Niob, und einem Aussenrohr als Kathode, bevorzugt aus säurebeständigem Edelstahl, stellt, bei gleichzeitig niedrigen Werkstoffkosten, eine vorteilhafte Konstruktion dar.
In particular, the use of a tube geometry, that is to say a tubular cell comprising an inner tube as the anode, preferably of diamond-coated niobium, and an outer tube as the cathode, preferably of acid-resistant high grade steel, represents an advantageous construction with simultaneously low material costs.
EuroPat v2

Dabei wird vorzugsweise eine Relativgeschwindigkeit zwischen Membran und Dispersion im Bereich von 0,1 bis 20 m/s (Wickelgeometrie: 0,1 bis 5 m/s, Rohrgeometrie: 1 bis 6 m/s, Rotationsgeometrie: 2 bis 20 m/s) erzeugt.
In this case there is preferably generation of a relative velocity between membrane and dispersion in the range from 0.1 to 20 m/s (coiled geometry: 0.1 to 5 m/s, tubular geometry: 1 to 6 m/s, rotational geometry: 2 to 20 m/s).
EuroPat v2