Übersetzung für "Rohrbau" in Englisch

So bleibt die maximale Flexibilität beim Rohrbau erhalten.
Thus maximum flexibility remains for pipe components.
ParaCrawl v7.1

Herzstück der Anlage und Garant für mehr Flexibilität ist der Sortierzylinder mit angeschlossenem Rohrbau.
The heart of the installation and the guarantee for more flexibility is the sorting cylinder with its attached gravity spout.
ParaCrawl v7.1

Oboe Shop steht Ihnen bei Fragen und Problemen rund um das Thema Rohrbau gerne zur Verfügung. Sie erreichen uns unter:
Oboe Shop is at your disposal and replies immediately to all your questions about reed making and oboe accessories.
ParaCrawl v7.1

Mit ungeheurem Erfindergeist und unermüdlichem Eifer, entwickelte und perfektionierte er den seinerzeit noch in den Kinderschuhen steckenden Rohrbau, so wie wir ihn heute kennen.
With incredible inventiveness and ingenious ambition, he continued to perfect the production of the reed (still then in its infancy) that we know today.
ParaCrawl v7.1

Um dieser Nachfrage entgegenzukommen und globale Megatrends aufzugreifen, die sich auf die Gesellschaft auswirken, hat SABIC eine Reihe richtungsweisender Kunststofflösungen für bauliche Herausforderungen in den Bereichen Energieversorgung, Elektroinstallation, Hoch- und Rohrbau entwickelt.
To proactively cater to demand and tackle global megatrends impacting society, SABIC – a leader in the global petrochemical industry – has developed a ground-breaking range of energy, electrical, structural and piping solutions, that will be showcased at K2019 in Dusseldorf, Germany from 16-23 October.
ParaCrawl v7.1

Das Leistungsspektrum reicht dabei von der kompletten elektrotechnischen Planung und wird durch die gesamte Projektabwicklung der maschinellen Anlagenausrüstung inklusive Rohrbau im Geschäftsbereich Anlagentechnik ergänzt.
Their business activities cover the complete spectrum of electrical planning and are supplemented by the complete project realization of the mechanical plant equipment including piping in the plant engineering field.
ParaCrawl v7.1

Das erfindungsgemäße Kompositmaterial kann als Konstruktionsmaterial, beispielsweise im Bootsbau, in Windkraftanlagen, für den Rohrbau, für Behälter, im Flugzeugbau, im Fahrzeugbau verwendet werden.
The composite material of the invention can be used as a construction material, for example in watercraft construction, in wind turbines, for pipe construction, for containers, in aircraft construction and in vehicle construction.
EuroPat v2

Als einer der Marktführer in der Entwicklung robuster und energieeffizienter Leichtbaulösungen präsentiert SABIC auf der Messe neue und nachhaltige Materialien für Rohrbau, Energieversorgung, Elektroinstallation und Hochbau.
As a leader in the development of lightweight, robust and energy-efficient solutions, SABIC is showcasing new sustainable materials for pipe, energy, electrical and structural solutions.
ParaCrawl v7.1

Wacker und STREICHER arbeiten bereits seit mehr als 25 Jahren unter anderem in den Bereichen Straßen- und Tiefbauarbeiten sowie Kanal- und Rohrbau zusammen.
Wacker and STREICHER have been already working together for more than 25 years in the sectors of road construction and civil engineering as well as in the sectors of canal and pipeline construction.
ParaCrawl v7.1

Die Wege, welche diese sortierten Nüsse nun im ausgeklügelten Rohrbau nehmen, können ganz individuell gesteuert werden.
The routes which these sorted nuts now take in the sophisticated gravity spouting system can be controlled to a highly individual extent.
ParaCrawl v7.1

Neben zweiteiliger Spannringe für den 1 mm und den 2-3 mm Rohrbau halten wir ebenfalls ständig über 100.000 Flanschringe der DIN 24154 (Ausgabe 07/66) Reihe 2-5, als auch Flanschringe der DIN 24154 (Ausgabe 07/90) Teil l + ll in roher-, feuerverzinkter- und Edelstahlausführung (Werkstoff 1.4301, 1.4541, 1.4571) am Lager.
Apart from two-part circlips for 1 mm and 2-3 mm piping, we stock more than 100,000 flange rings acc. to DIN 24154 (Edition 07/66) Series 2-5, as well as flange rings acc. to DIN 24154 (Edition 07/90) Part l + ll in rough, gal-vanised and stainless steel versions (Material 1.4301, 1.4541, 1.4571).
ParaCrawl v7.1

Zur schnellstmöglichen Auftragsabwicklung bevorraten wir für Sie neben zweiteiliger Spannringe für den 1 mm als auch für den 2-3 mm Rohrbau ständig über 100.000 Flanschringe nach EN 12220 (Ausgabe 06/98), DIN 24154 (Ausgabe 07/66) Reihe 2-5 sowie DIN 24154 (Ausgabe 07/90) Teil I+II in roher, feuerverzinkter und Edelstahlausführung (Werkstoff 1.4301, 1.4541, 1.4571).
For the fastest possible order processing we stock apart from two-part circlips for 1 mm as well as for 2-3 mm piping more than 100,000 flange rings on a permanent basis acc. to EN 12220 (Edition 07/66), DIN 24154 (Edition 07/66) Line 2-5, as well as flange rings acc. to DIN 24154 (Edition 07/90) Part I+II in rough, galvanised and stainless steel versions (Material 1.4301, 1.4541, 1.4571).
ParaCrawl v7.1