Übersetzung für "Rohheit" in Englisch

Du wirst für deine Rohheit büßen.
You're going to pay for your rudeness.
OpenSubtitles v2018

Ohne Vorbereitung wäre der arme Tempus entsetzt von der Rohheit der 1990er.
No violence, no crime. Without preparation, poor Tempus would be horrified by the savagery of the 1990s.
OpenSubtitles v2018

Können jene die von Grausamkeit und Rohheit erfüllt sind, über Frieden urteilen?
Can there be any judgment concerning peace among those who are full of coarseness and cruelty?
ParaCrawl v7.1

Die 100 Series gefiel mir immer wegen ihrer Rohheit.
I've always liked the 100 Series because of their rudeness.
ParaCrawl v7.1

Das Baumaterial und die Rohheit sind das Dekor.
The building material and the rawness are the décor.
ParaCrawl v7.1

Diese Rohheit ist die schlimmste von allen.
Such cruelty is worst of all.
ParaCrawl v7.1

Während dieser Zeit, "nein" sagen Eile und Rohheit.
During this period, say "no" hurry and crudeness.
ParaCrawl v7.1

Eltern sein - Rohheit und Gewalt.
Being a parent - rudeness and violence.
ParaCrawl v7.1

Jemand Rohheit und Gemeinheit können sie schwere psychische Schmerzen verursachen und die romantische Euphorie zerstören.
Someone's rudeness and meanness can cause them severe mental pain and destroy the romantic euphoria.
ParaCrawl v7.1

Nur zum Teil ausformuliert, opfern sie eine mögliche Perfektion der ursprünglichen Rohheit des Gesteins.
Incompletely formulated, they sacrifice a possible perfection to the primal rawness of the stone.
ParaCrawl v7.1

Es bleibt nur die Frage, wie weit man es mit der Rohheit treiben soll.
But it’s a very questionable issue how far they should take the crudeness.
ParaCrawl v7.1

Nebenbei führt Hogarth aber auch die Rohheit der Menschen untereinander in- und außerhalb des Alltags ein.
Besides Hogarth introduces the rudeness of the humans among themselves in everyday life as for pleasure, too.
ParaCrawl v7.1

Da und dort existierten bestimmte Zivilisationszentren, aber Urantia lag zum größten Teil in Rohheit darnieder.
Certain centers of civilization existed here and there, but most of Urantia languished in savagery.
ParaCrawl v7.1

Wegen seiner Rohheit als Selim der Grausame bekannt, massakrierte dieser im 16. Jahrhundert Zehntausende Aleviten.
Known as Selim the Grim because of his cruelty, he massacred tens of thousands of Alevis in the 16th century.
ParaCrawl v7.1

Schließlich gibt dir die Straßenfotografie die Rohheit, die im Leben auf den Straßen präsent ist.
After all street photography does give you're the rawness that is present in life, in the streets.
ParaCrawl v7.1

Diese Rohheit schreckt große Unternehmen (wo jede Marke Entscheidung wird von Ausschuss,).
This rawness terrifies large businesses (where every brand decision is made by committee).
ParaCrawl v7.1

Auf der Schwelle zur Bruderschaft gibt es weder Herzlosigkeit noch Habsucht, noch Rohheit.
Hardness, avarice, cruelty, are not on the threshold of Brotherhood.
ParaCrawl v7.1

Das Wort Raksha wird für einen kannibalischen Dämon verwendet und bedeutet Rohheit und ungezähmte Wildheit.
The word Raksha is applied to a cannibal demon and connotes savagery and untamed ferocity.
ParaCrawl v7.1