Übersetzung für "Rohbilanz" in Englisch
Diese
Informationen
kommen
von
der
Rohbilanz
des
Generaldirektors
und
würden
alle
Konten
auf
Akte
umfassen.
This
information
comes
from
the
General
Ledger
trial
balance
and
would
include
all
accounts
on
file.
ParaCrawl v7.1
Diese
Informationen
kommen
von
der
Rohbilanz
des
Generaldirektors
und
würden
alle
Konten
auf
Akte
einschließen.
This
information
comes
from
the
General
Ledger
trial
balance
and
would
include
all
accounts
on
file.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorteile
einer
Rohbilanz
sind:
1)
-
sie
deckt
Rechenfehler
auf,
da
die
Gesamtschuldposten
den
Gesamtgutschriften
entsprechen
müssen
2)
-
sie
unterstützt
die
Vorbereitung
von
Bilanzen.
The
advantages
of
using
a
trial
balance
are:
1)-
it
reveals
mathematical
errors
since
total
debits
must
equal
total
credits,
and
2)-
it
assists
in
the
preparation
of
financial
statements.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Arbeit
vorbereiten,
bedecken
Sie
diesen
Monat,
beachtete
ich
einen
Unterschied
von
$129.64
zwischen
den
Gesamtaufwendungen,
die
in
der
Rohbilanz
eingeschlossen
waren
und
der
Gesamtmenge
für
Matrix-Report
#
5,
der
eine
Zusammenfassung
aller
Aufwendungen
durch
Kapital
ist.
In
preparing
the
work
sheet
this
month,
I
noticed
a
difference
of
$129.64
between
the
total
expenditures
included
in
the
trial
balance
and
the
total
for
Matrix
Report
#5,
which
is
a
summary
of
all
expenditures
by
fund.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Konto
nicht
Linie-genned
ist,
können
seine
Dollar
in
der
Rohbilanz
erscheinen,
aber
nicht
im
Projekt
berichtet.
If
an
account
is
not
line-genned,
its
dollars
may
appear
in
the
trial
balance,
but
not
in
the
project
reports.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorteile
des
Verwendens
einer
Rohbilanz
sind:
1)
-
es
deckt
mathematische
Störungen
auf,
da
Gesamtschuldposten
entsprechen
müssen
Gesamtgutschriften
und
2)
-
es
unterstützt
in
der
Vorbereitung
von
Finanzberichten.
The
advantages
of
using
a
trial
balance
are:
1)-
it
reveals
mathematical
errors
since
total
debits
must
equal
total
credits,
and
2)-
it
assists
in
the
preparation
of
financial
statements.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
das
Arbeitsblatt
dieser
Monat
vorbereitete,
beachtete
ich
einen
Unterschied
von
$129.64
zwischen
den
Gesamtaufwendungen,
die
in
der
Rohbilanz
eingeschlossen
waren
und
der
Gesamtmenge
für
Matrix-Report
#5,
der
eine
Zusammenfassung
aller
Aufwendungen
durch
Kapital
ist.
In
preparing
the
work
sheet
this
month,
I
noticed
a
difference
of
$129.64
between
the
total
expenditures
included
in
the
trial
balance
and
the
total
for
Matrix
Report
#5,
which
is
a
summary
of
all
expenditures
by
fund.
ParaCrawl v7.1
Dann
begann
ich
mich
zu
wundern:
Wenn
die
Kosten,
die
auf
die
fünf
Konten
verteilt
worden
waren,
die
5100
in
der
Kostenmitte
Position
enthalten,
waren
eingeschlossen
worden
in
der
Rohbilanz,
aber
nicht
den
direkten
Abteilungen
zugeteilt
worden
waren,
dann
sollten
jene
Dollar
in
den
Konten
der
Personalabteilung
noch
sitzen.
Then
I
started
to
wonder:
If
the
costs
which
had
been
distributed
to
the
five
accounts
containing
5100
in
the
cost-center
position
had
been
included
in
the
trial
balance
but
had
not
been
allocated
to
the
direct
departments,
then
those
dollars
should
still
be
sitting
in
the
Personnel
department’s
accounts.
ParaCrawl v7.1