Übersetzung für "Rohabwasser" in Englisch

Zum Zweck der Prüfung der Testanlage ist häusliches Rohabwasser zu verwenden.
Domestic raw sewage shall be used for testing the test plant.
DGT v2019

Der technische Dienst darf das zufließende Rohabwasser nicht in einer Zerkleinerungsvorrichtung behandeln.
The technical service must not break up the inflowing raw sewage in a comminatory.
DGT v2019

Der CSB-Wert von 52,5 ergab sich für das feststoffhaltige Rohabwasser.
The COD value of 52.5 applied to the solids-containing untreated wastewater.
EuroPat v2

Das nach dem erfindungsgemässen Verfahren der Kläranlage zufliessende Rohabwasser enthält ständig solche Prokaryonten.
Since the raw sewage influent to the process of the invention continuously contains such procaryotae, generally addition thereof is not required.
EuroPat v2

Im Vorklärbecken 16 wird das Rohabwasser in Vorklärschlamm und vorgeklärtes Abwasser getrennt.
The raw sewage is separated into sewage sludge and presettled sewage in primary settling tank 16.
EuroPat v2

Das Rohabwasser wird in den Anlagen von seinen Sperrstoffen befreit.
In the plants, the bulk material is removed from the raw sewage water.
ParaCrawl v7.1

Die Tageskapazität der Anlage liegt bei 25 Kubikmetern Rohabwasser.
The daily capacity of the plant amounts to 25 cubic metres raw sewage.
ParaCrawl v7.1

Unsere Pumpen für die Abwassertechnik fördern zuverlässig Schmutzwasser, Industrieabwasser und kommunales Rohabwasser.
Our sewage pumps are suitable for raw sewage and industrial and municipal waste waters.
ParaCrawl v7.1

Rohabwasser, korrosive Chemikalien und Schlamm in einer Abwasseraufbereitungsanlage können industrielle Messgeräte und Ausrüstungen beschädigen.
Raw sewage, corrosive chemicals, and sludge in a waste water treatment facility can damage industrial instrumentation and equipment.
ParaCrawl v7.1

Der Rotations-Scheibenfilter eignet sich zur Filtration von Rohabwasser, Belebtschlamm, Faulschlamm, Schwarzwasser und Grauwasser.
The rotating disc filter is suitable for filtration of raw sewage, activated sludge, digested sludge, blackwater and greywater.
ParaCrawl v7.1

Um die Schadstoffbelastung im Rohabwasser aus der Gerbung zu mindern, ist BVT, eine geeignete Kombination der nachfolgenden Techniken anzuwenden.
In order to reduce the pollutant load in the waste water before effluent treatment arising from the tanyard process steps, BAT is to use an appropriate combination of the techniques given below.
DGT v2019

Um die Schadstoffbelastung im Rohabwasser aus der Nachgerbung und der Nasszurichtung zu mindern, ist BVT, eine geeignete Kombination der nachfolgenden Techniken anzuwenden.
In order to reduce the pollutant load in the waste water before effluent treatment arising from the post-tanning process steps, BAT is to use an appropriate combination of the techniques given below.
DGT v2019

Um die Schadstoffbelastung im Rohabwasser aus den Prozessschritten der Wasserwerkstatt zu verringern, ist BVT, eine geeignete Kombination der nachfolgenden Techniken anzuwenden.
In order to reduce the pollutant load in the waste water before effluent treatment arising from the beamhouse process steps, BAT is to use an appropriate combination of the techniques given below.
DGT v2019

Die Kommission erhebt Klage, weil sie der Ansicht ist, dass aus Regen­wasserüberläufen der Kanalisationen Londons und Whitburns Rohabwasser zu oft und in zu großen Mengen in die Umwelt gelangen kann.
The Commission is taking action because it considers that the waste water collecting systems in London and Whitburn are being allowed to spill untreated waste waters from storm water overflows (known as 'combined sewer overflows' in the UK) too frequently and in excessive quantities.
TildeMODEL v2018

Die Filtriereinrichtung kann nach dem Sandfang der Kläranlage errichtet und damit entweder das gesamte Rohabwasser oder nur ein Teilstrom davon behandelt werden (s. Figur 1).
The filter device of the invention may be installed at the inlet of a sewage treatment plant and either the entire crude waste water or only a part stream thereof may be treated (see FIG. 1) in the device.
EuroPat v2

Während bei Abwassertürmen das Rohabwasser und auch der Rückschlamm auf die Druckhöhe des Turmes gepumpt werden muss, entfällt dieser Aufwand dort, wo ein unterirdischer Schacht abgeteuft werden kann.
While in sewage towers the raw sewage as well as the residual sludge must be pumped up to the pressure head of the tower, this expenditure may be obviated in cases where a subterranean shaft can be sunk.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 oder 2 in der Ausführungsform für kommunales Rohabwasser, dadurch gekennzeichnet, daß die Ergänzungsbiomasse in einer Menge von 5 bis 15 Gew.-% zugeführt wird.
The method defined in claim 1 for the treatment of municipal sewage wherein the biomass in the raw sewage is introduced in an amount of 5 to 15 weight percent into said adsorption stage.
EuroPat v2

In der Ausführungsform für industrielles, jedoch Prokaryonten mitführendes Rohabwasser, lehrt die Erfindung, dass die Ergänzungsbiomasse in einer Menge von 1 bis 5 Gew.-% zugeführt wird.
When the method is utilized for the treatment of industrial waste water containing procaryotae or to which procaryotae are added, the influent should contain 1 to 5 weight percent procaryotae.
EuroPat v2

In der Zeichnung ist die Zuführung von Rohabwasser, beispielsweise von kommunalem oder gewerblichem Abwasser mit 1 angedeutet.
In the drawing, supply of raw sewage, for example of municipal or industrial sewage, is indicated by 1.
EuroPat v2

In der Folge ist ein Sandfang 4 vorgesehen, worauf das eingebrachte Rohabwasser in ein Vorklärbecken 5 geleitet wird.
Subsequently, there is provided a sand trap 4, whereupon the raw sewage supply is fed into a presettling basin 5.
EuroPat v2

Die Filtriereinrichtung kann am Einlauf der Kläranlage errichtet und damit entweder das gesamte Rohabwasser oder nur ein Teilstrom davon behandelt werden (s. Figur 1).
The filter device of the invention may be installed at the inlet of a sewage treatment plant and either the entire crude waste water or only a part stream thereof may be treated (see FIG. 1) in the device.
EuroPat v2

In der Ausführungsform für die Reinigung von kommunalem Rohabwasser kommt man zu besonders stabilen Betriebsverhältnissen, wenn die Ergänzungsbiomasse in einer Menge von 5 bis 15 Gew.-% zugeführt wird.
Where the method of the invention is utilized for the treatment of municipal sewage, an especially stable operation can be ensured if the make-up biomass is introduced in an amount of 5 to 15 weight percent of the working biomass in the adsorption stage.
EuroPat v2

Die Chinone wurden wie in DE 33 16 265 durch direkte Zugabe von 5 g/l Braunkohlenstaub in das erhitzte alkalische Rohabwasser gewonnen.
The quinones were obtained as in DE 33 16 265 by direct introduction of 5 g/l of lignite dust into the heated alkaline untreated wastewater.
EuroPat v2