Übersetzung für "Ritualisiert" in Englisch
Sie
ritualisiert
die
Auswirkung
von
Tod
auf
Familien
und
Gemeinschaften.
It
ritualizes
the
impact
of
death
on
families
and
communities.
TED2020 v1
Das
Auswahlverfahren
für
Projekte
wird
als
langwierig,
formalisiert
und
ritualisiert
empfunden.
The
process
of
project
selection
is
seen
as
long-winded,
formalised
and
ritualistic.
TildeMODEL v2018
Monoton,
vorhersehbar
und
ritualisiert,
daran
besteht
kein
Zweifel.
Monotone,
predictable
and
ritualistic.
No
doubt
about
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Kämpfe
sind
ritualisiert
und
ernsthafte
Verletzungen
selten.
Fights
are
ritualized
and
serious
injuries
are
rare.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Tänze
bei
einer
Beerdigung
sind
stark
ritualisiert.
The
dances
at
a
funeral
are
also
highly
ritualised.
ParaCrawl v7.1
Die
Kämpfe
sind
zum
größten
Teil
ritualisiert.
The
fights
are
ritualized
to
the
largest
part.
ParaCrawl v7.1
Wie
bei
den
anderen
beiden
Arten,
ist
das
Balzverhalten
der
Beifußhühner
stark
ritualisiert.
As
with
the
other
both
types,
the
Balzverhalten
of
the
Beifußhühner
is
strongly
ritualized.
ParaCrawl v7.1
Als
Ergebnis
wurde
Dzogchen
seit
der
Zeit
von
Jig'mèd
Lingpa
schrittweise
mehr
und
mehr
ritualisiert.
As
a
result,
Dzogchen
became
gradually
more
ritualised
from
the
time
of
Jig'mèd
Lingpa
onwards.
ParaCrawl v7.1
Zusammenkünfte
sind
höchst
ritualisiert
und
jede
Person
spricht
gemäß
ihrem
Rang
in
Klan/Familie.
Meetings
are
highly
ritualised
and
each
person
speaks
according
to
their
ranking
in
the
clan/family.
ParaCrawl v7.1
Das
Gebet
im
Tempel
wurde
zu
einem
Weg,
ritualisiert
an
den
Märtyrertod
Josephs
zu
erinnern.
Temple
prayer
became
a
way
of
ritually
memorializing
Joseph
Smith's
martyrdom.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
diese
sehr
ritualisiert
und
formell
abläuft,
sind
die
Befehle
klar
verständlich
und
die
synthetische
Sprache
war
eine
beeindruckende
Neuheit
für
Homecomputer
mit
weniger
als
64
Kilobyte
freiem
Arbeitsspeicher.
Although
they
are
quite
ritualized
and
formal,
and
the
blocks
of
words
which
make
up
the
orders
are
clearly
distinguishable,
synthesized
speech
was
an
impressive
feat
for
home
computers
that
averaged
fewer
than
64
kilobytes
of
available
RAM.
Wikipedia v1.0
Wie
Sie
sehen
können,
hat
die
Mänge
der
Schaulustigen
sich
deutlich
erhöht
als
wir
bestätigten,
dass
der
Körper
mit
Groschen
auf
den
Augen
ritualisiert
wurde.
As
you
can
see,
the
size
of
the
crowd
here
has
increased
substantially
as
we
have
confirmed
that
the
body
was
ritualized
with
pennies
in
the
eyes.
OpenSubtitles v2018
Von
vielen
irrtümlich
dogmatisiert
und
ritualisiert
haben
viele
Bogenschützen
eine
total
irrige
Vorstellung
darüber,
wie
instinktives
Bogenschiessen
funktioniert.
Often
dogmatized
and
ritualized
by
mistake,
many
archers
have
a
complete
misguided
idea
of
how
instinctive
archery
functions.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Zeit
wurden
diese
Konzepte
immer
komplizierter,
wobei
Opfer
ritualisiert
wurden
und
das
Konzept
des
Gottes
erweiterte
sich,
Motive
und
Regeln
einzuschliessen.
In
time
these
concepts
become
sophisticated,
with
sacrifices
ritualized
and
the
concept
of
the
god
expanded
upon
to
include
motive
and
rules.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Anbetung,
die
der
Welt
geläufig
ist,
der
Anbetung
im
Stil
der
Reichsparteitage,
haben
wir
das
Gefühl,
dass
wir
Teil
etwas
sind,
das
größer
und
bedeutender
ist,
als
wir,
das
uns
umhüllt,
das
tröstlich
ritualisiert
ist
und
dessen
Ausgang
wir
kennen.
Typically
within
Worship
as
the
world
knows
it,
Nuremberg-style
worship,
we
have
a
sense
of
being
caught
up
in
something
bigger
than
us,
which
envelops
us,
is
comfortingly
ritualistic,
whose
outcome
we
know.
ParaCrawl v7.1
In
der
Ausstellung
wird
beispielhaft
gezeigt,
wie
die
Ikonographie
dieser
zivilen
Religion
ritualisiert
und
künstlerisch
dargestellt
wird
und
wie
sie
funktioniert.
Through
examples,
the
exhibition
shows
how
the
iconography
of
these
civil
religions
is
ritualized
and
artistically
represented
and
how
it
works.
ParaCrawl v7.1
Meine
Obsessionen
und
Interessen
gingen
sehr
in
die
Tiefe,
aber
kaum
in
die
Breite
und
meine
Verhaltensmuster
waren
sehr
ritualisiert
und
wiederholten
sich.
My
obsessions
and
interests
showed
plently
of
depth
but
very
little
breadth
and
my
behaviour
patterns
were
ritualistic
and
repetative.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
–
zumindest
aus
Sicht
des
Fotografen
–
fast
zu
friedlich,
die
Kämpfe
kurz
und
wenig
ritualisiert.
They
are
–
at
least
from
the
photographer’s
point
of
view
–
almost
too
peaceful,
the
fights
short
and
little
ritualized.
ParaCrawl v7.1
Man
ritualisiert
den
Alltag
mit
leicht
bewältigbaren
kleinen
Dingen
um
seine
Bewusstwerdung
dessen
was
das
Leben
wirklich
ist
zu
bewältigen
und
gleichzeitig
davon
abzulenken
dass
das
andere
nicht
wieder
kommt
dass
es
es
nie
gegeben
hat
außer
in
der
Vorstellung
und
Einbildung
aber
das
ist
ja
auch
was
..
jetzt
ist
auch
alles
in
der
Vorstellung
und
in
der
Einbildung
aber
man
weiß
das
halt
man
ist
nicht
mehr
davon
überzeugt
man
stellt
sich
eine
Jasminblüte
in
die
Vase
hin
und
riecht
beim
vorbeigehen
dran
um
sich
zu
trösten.
You
ritualize
day-to-day
life
with
easily
managed
minor
things
in
order
to
cope
with
your
awareness
of
what
life
really
is
and
simultaneously
deflect
from
the
fact
that
the
other
which
never
was
will
never
return
except
in
your
imagination
and
delusion
but
that’s
also
something
..
now
everything
is
imagination
and
delusion
but
you
know
that
simply
you’re
no
longer
convinced
you
put
a
jasmine
blossom
in
a
vase
and
sniff
at
it
in
passing
to
comfort
yourself.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
verdammt
das
Christentum
die
gesamte
Menschheit
für
die
Sünde
Adams
zur
Hölle,
von
der
sie
nie
gereinigt
werden
können,
außer
durch
den
Glauben
daran,
dass
Gott
Fleisch
geworden
und
für
Adams
Sünden
gestorben
sei,
ritualisiert
als
Baptismus,
durch
den
die
Christen
in
dieser
Welt
“wiedergeboren”
werden,
aber
dieses
Mal
frei
von
Sünden.
Therefore
Christianity
deems
all
of
humanity
as
damned
to
Hell
for
the
sin
of
Adam
from
which
they
could
never
be
cleansed,
except
through
the
belief
that
God
became
incarnate
and
died
for
Adam’s
sin,
ritualized
as
Baptism,
through
which
Christians
are
‘born
again’
into
the
world,
but
this
time
free
of
sin.
ParaCrawl v7.1
Und
jetzt
sollen
da
starke
Frauen
sich
führen
lassen,
sich
ritualisiert
unterwerfen
-
das
ist
für
sie
sehr
schwer!
And
now
the
strong
women
should
lead,
to
ritually
submit
themselves
is
very
difficult
for
them!
ParaCrawl v7.1
Im
patriarchalen
Paradigma
wurde
weibliche
Sexualität
zum
Problem
-
nun
nicht
mehr
gefeiert
als
höchste
schöpferische
Handlung,
geehrt
und
ritualisiert
als
Geschenk
an
Menschheit
und
Erde,
die
heilige
Quelle
des
Lebens
selbst.
In
the
patriarchal
paradigm,
female
sexuality
has
become
a
problem
—
no
longer
celebrated,
honored,
and
ritualized
as
the
ultimate
creative
act,
a
gift
to
humanity
and
to
the
land,
the
sacred
source
of
life
itself.
ParaCrawl v7.1