Übersetzung für "Risikovorstand" in Englisch

Der Risikovorstand muss über einen angemessenen Status und entsprechende Befugnisse verfügen.
Require Chief Risk Officer has an appropriate status and authority
TildeMODEL v2018

Der Risikovorstand kann nur nach vorheriger Genehmigung des Leitungsgremiums seines Amtes enthoben werden.
Require that removal of the Chief Risk Officer is subject to prior approval by the Board
TildeMODEL v2018

Ulrik Lackschewitz ist seit dem 1. Oktober 2015 Risikovorstand der HSH Nordbank AG.
Ulrik Lackschewitz joined HSH Nordbank AG's as Chief Risk Officer on 1 October 2015.
ParaCrawl v7.1

Herr von Oesterreich trat im November 2009 als Risikovorstand in die Bank ein.
Mr. von Oesterreich joined the Bank as Chief Risk Officer in November 2009.
ParaCrawl v7.1

Die endgültigen Beschlüsse erfolgen jeweils in der Vorstandssitzung und werden dem Aufsichtsrat viertel-jährlich vom Risikovorstand vorgelegt.
Final decisions are made during meetings of the Managing Board and presented to the Supervisory Board by the Managing Board member responsible for risk on a quarterly basis.
ParaCrawl v7.1

Der Zentralverwahrer verfügt über einen Risikovorstand, der den Rahmen für das Risikomanagement gemäß den vom Leitungsorgan festgelegten Grundsätzen und Verfahren umsetzt.
A CSD shall have a chief risk officer who shall implement the risk-management framework including the policies and procedures established by the management body.
DGT v2019

Der Zentralverwahrer legt Verfahren fest, die sicherstellen, dass der Risikovorstand, der Compliance-Vorstand und der Technologievorstand direkten Zugang zum Leitungsorgan haben.
The CSD shall establish procedures ensuring that the chief risk officer, the chief technology officer and the chief compliance officer have direct access to the management body.
DGT v2019

Zum Risikovorstand, Compliance-Vorstand oder Technologievorstand ernannte Personen können andere Aufgaben im Zentralverwahrer übernehmen, sofern es spezifische Verfahren in den Regelungen für die Unternehmensführung und -kontrolle zur Ermittlung und Bewältigung von Interessenkonflikten gibt, die sich in Verbindung mit diesen Aufgaben ergeben können.
Persons appointed as chief risk officer, chief compliance officer or chief technology officer may undertake other duties within the CSD provided that specific procedures are put in place in the governance arrangements to identify and manage any conflict of interest that may arise from those duties.
DGT v2019

Ein Zentralverwahrer sollte über einen Risikovorstand, einen Compliance-Vorstand, einen Technologievorstand sowie jeweils eine Risikomanagement-Funktion, Technologie-Funktion, Compliance- und interne Kontrollfunktion und eine interne Auditfunktion verfügen.
A CSD should have a chief risk officer, a chief compliance officer, a chief technology officer, as well as a risk-management function, a technology function, a compliance and internal control function, and internal audit function.
DGT v2019

In diesem Zusammenhang sollte ein Risikovorstand des Zentralverwahrers für den Rahmen des Risikomanagements für operationelle Risiken zuständig sein.
In this context, a CSD chief risk officer should be responsible for the operational risk-management framework.
DGT v2019

Eine CCP stellt sicher, dass die Funktionen Risikovorstand, Compliance-Vorstand und Technologievorstand von verschiedenen Einzelpersonen ausgeübt werden, die Angestellte der CCP sind und ausschließlich mit der Ausübung dieser Funktionen betraut sind.
A CCP shall ensure that the functions of the chief risk officer, chief compliance officer and chief technology officer are carried out by different individuals, who shall be employees of the CCP entrusted with the exclusive responsibility of performing these functions.
DGT v2019

Um zu gewährleisten, dass die Personalausstattung der CCP für die Erfüllung aller ihrer Verpflichtungen ausreichend ist, dass die CCP für die Ausübung ihrer Tätigkeiten rechenschaftspflichtig sind und dass den zuständigen Behörden in jeder CCP ein kompetenter Ansprechpartner zur Verfügung steht, sollten CCP mindestens über einen Risikovorstand, einen Compliance-Vorstand und einen Technologievorstand verfügen.
To ensure that CCPs operate with the necessary level of human resources to meet all of their obligations, they are accountable for the performance of their activities and competent authorities have the relevant contact points within the CCPs they supervise, CCPs should have at least a chief risk officer, a chief compliance officer and chief technology officer.
DGT v2019

Der Risikovorstand der CCP setzt den Rahmen für das Risikomanagement gemäß den vom Leitungsorgan festgelegten Grundsätzen und Verfahren um.
The CCP chief risk officer shall implement the risk management framework including the policies and procedures established by the board.
DGT v2019

Der Risikovorstand untersteht entweder direkt oder indirekt, d. h. über den Vorsitz des Risikoausschusses, dem Leitungsorgan.
The chief risk officer shall report to the board either directly or through the chair of the risk committee.
DGT v2019

Willibald Cernko (* 7. Juli 1956 in Knittelfeld) ist ein österreichischer Bankmanager und seit dem 1. Januar 2017 Risikovorstand der Erste Group.
Willibald Cernko (born 7 July 1956 in Knittelfeld, Austria) is an Austrian bank manager and has served as a member of the Management Board of the Erste Group Bank AG, responsible for risk management (CRO), since 1 January 2017.
WikiMatrix v1

Der Aufsichtsrat bestellt Constantin von Oesterreich (56) mit Wirkung zum 1. November 2009 für drei Jahre zum Risikovorstand der Bank.
The Supervisory Board has appointed Constantin von Oesterreich (56) as the Bank’s CRO effective November 1, 2009 for a three-year period.
ParaCrawl v7.1

Constantin von Oesterreich ist seit dem 1. November 2009 im Vorstand der HSH Nordbank AG, zunächst als Risikovorstand, später wurde er zusätzlich zum Finanzvorstand und Verantwortlichen für die Restructuring Unit berufen.
Constantin von Oesterreich has been a member of the Management Board of HSH Nordbank since 1 November 2009, initially as Chief Risk Officer (CRO); later on he was also appointed Chief Financial Officer (CFO) and put in charge of the Restructuring Unit (RU).
ParaCrawl v7.1

Im November 2011 wurde er zum Finanzvorstand berufen und blieb bis Mai 2012 auch weiterhin kommissarisch Risikovorstand der Bank.
He was appointed Chief Financial Officer in November 2011 while remaining the Bank’s Chief Risk Officer on a temporary basis until May 2012.
ParaCrawl v7.1