Übersetzung für "Risikoeinschätzung" in Englisch
Schon
seit
der
TARGET-Entwicklungsphase
stehen
Methoden
zur
Risikoeinschätzung
zur
Verfügung
.
A
methodology
for
assessing
the
risk
situation
has
been
in
place
since
the
development
phase
of
the
TARGET
system
.
ECB v1
Selbständige
sollten
ermutigt
werden,
für
sich
selbst
eine
Risikoeinschätzung
vorzunehmen.
The
self-employed
should
be
encouraged
to
make
risk
assessments
for
themselves
TildeMODEL v2018
Angesichts
dieser
Risikoeinschätzung
scheint
die
im
Programm
dargelegte
Haushaltsstrategie
dem
Pakt
angemessen.
Taking
into
account
this
risk
assessment,
the
budgetary
strategy
laid
out
in
the
programme
seems
appropriate
under
the
Pact.
TildeMODEL v2018
Sie
baten
mich
um
eine
Risikoeinschätzung?
You
brought
me
on
for
risk
assessment?
OpenSubtitles v2018
Und
in
meinem
Job
geht
es
auch
um
Risikoeinschätzung.
And
my
job
is
all
about
risk
assessment.
OpenSubtitles v2018
Also
entschied
DI
Morton
die
Risikoeinschätzung
zu
erhöhen.
So,
DI
Morton
decided
to
raise
the
risk
assessment.
OpenSubtitles v2018
Superintendent
Trethowan
war
scharf
darauf,
die
Risikoeinschätzung
sofort
zu
erhöhen.
Superintendent
Trethowan
was
keen
to
raise
the
risk
assessment
at
once.
OpenSubtitles v2018
Für
Überwachungsgegenstände
mit
dieser
Risikoeinschätzung
ist
keine
Prüfungsfolge
vorzusehen.
No
audit
interval
is
laid
down
for
subjects
for
surveillance
with
this
level
of
assessed
risk.
EUbookshop v2
Sie
haben
uns
um
eine
Risikoeinschätzung
gefragt.
He's
up
for
parole.
They've
asked
us
to
do
a
risk
assessment.
OpenSubtitles v2018
Die
Risikoeinschätzung
im
Report
unterstützt
Sie
bei
Ihren
Entscheidungen.
The
Risk
Assessment
in
the
report
supports
you
in
decision
taking.
CCAligned v1
Ein
grundsätzlicher
Bestandteil
der
Compliance
ist
die
Risikoeinschätzung.
An
essential
element
of
compliance
is
risk
assessment.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Risikoeinschätzung
kann
die
Prüfgesellschaft
gegebenenfalls
eine
höhere
Prüftiefe
anwenden.
Based
on
the
risk
assessment,
the
audit
firm
can
apply
a
more
rigorous
audit
depth.
ParaCrawl v7.1
Somit
war
auf
diesem
Wege
eine
neutrale
Risikoeinschätzung
durch
das
KBA
nicht
möglich.
Because
of
this,
a
neutral
risk
assessment
by
the
KBA
was
impossible.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Risikoeinschätzung
können
Sie
verstehen,
wo
Sie
die
Grenze
ziehen
müssen.
Risk
assessment
helps
to
understand
where
to
draw
the
line.
CCAligned v1
Heutzutage
gibt
es
zahlreiche
Werkzeuge
für
die
Risikoeinschätzung.
Nowadays
there
are
various
tools
for
assessing
risk.
ParaCrawl v7.1
Der
Haircut
bedeutet
eine
fundamentale
Veränderung
der
Risikoeinschätzung.
The
haircut
means
fundamental
changes
to
the
way
in
which
risks
are
assessed.
ParaCrawl v7.1
Banken
und
Versicherungen
benötigen
zum
Beispiel
Energieexperten
für
die
Risikoeinschätzung
und
Kreditvergabe.
Banks
and
insurance
companies,
require
energy
experts
for
risk
assessment
and
lending.
ParaCrawl v7.1
Die
grundsätzliche
Risikoidentifizierung
wird
im
Rahmen
einer
regelmäßigen
Überprüfung
der
vorge-nommen
Risikoeinschätzung
durchgeführt.
The
fundamental
identification
of
risks
is
performed
within
the
context
of
a
regular
review
of
the
risk
assessment
that
has
been
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Hier
unterstützt
P-H-Röhll
NRW
den
Architekten
bei
Fragen
zur
Risikoeinschätzung.
Here
P-H-Röhll
NRW
supports
architects
on
questions
of
risk
assessment.
ParaCrawl v7.1
Vor
einer
validen
Risikoeinschätzung
muss
der
Gesundheitszustand
des
Antragstellers
umfassend
abgeklärt
werden.
The
health
of
the
applicant
must
be
clarified
comprehensively
before
a
valid
risk
assessment
can
be
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Die
gegenwärtige
Risikoeinschätzung
wird
durch
eine
selektive
Berichterstattung
und
Wahrnehmung
nach
unten
verzerrt.
The
present
risk
assessment
is
distorted
on
the
downside
by
the
selective
way
of
reporting
and
the
perceptions
which
are
thus
created.
ParaCrawl v7.1
Farbcodierte
Beschriftungen
bieten
eine
sofortige
Erkennung,
Status
und
Risikoeinschätzung
von
Live-AIS-Zielen.
Color-coded
labels
provide
instant
recognition,
status
and
risk
assessment
of
live
AIS
targets.
ParaCrawl v7.1
Tierseuche
muss
durch
gemeinsame
Risikoeinschätzung
und
offensive
Kommunikation
bekämpft
werden.
Common
risk
assessment
and
proactive
communication
to
combat
the
disease
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Projektplanung
ist
eine
Risikoeinschätzung
basierend
auf
den
GCF-Standards
durchzuführen.
A
risk
assessment
based
on
the
GCF
standards
is
to
be
carried
out
in
the
context
of
project
planning.
ParaCrawl v7.1
Die
Risikoeinschätzung
ist
Teil
der
Kontextanalyse
und
der
Projektentwicklung.
Assessing
risk
is
part
of
a
context
analysis
and
project
design
process.
ParaCrawl v7.1
Also
lassen
Sie
uns
einen
Blick
auf
die
Basistheorie
der
Risikoeinschätzung
werfen.
So
let's
take
a
look
into
some
basic
theory
about
measuring
risk.
ParaCrawl v7.1