Übersetzung für "Rhönradmischer" in Englisch
Die
Komponenten
werden
gemeinsam
während
15
min.
in
einem
Rhönradmischer
gemischt.
The
components
are
mixed
together
for
15
minutes
in
a
free-falling
mixer.
EuroPat v2
Hochwertige
Produktlösungen
in
der
Labortechnik
und
im
Bereich
Rhönradmischer
runden
das
Produktangebot
ab.
High-quality
products
in
the
field
of
laboratory
technology
and
drum
hoop
mixing
systems
round
out
its
product
portfolio.
ParaCrawl v7.1
Salicis,
Natriumhydrogencarbonat,
Citronensäure
und
Polyäthylenglykol
6000
werden
abgewogen
und
in
einen
Rhönradmischer
gegeben.
The
salicis
extract,
sodium
hydrogen
carbonate,
citric
acid
and
polyethylene
glycol
6000
are
weighed
and
introduced
into
a
Rhonrad
mixer.
EuroPat v2
Der
Rhönradmischer
verfügt
als
Mischwerkzeug
über
einen
Behälter,
der
um
eine
schräg
angeordnete
Achse
rotiert.
The
drum
hoop
mixer's
mixing
device
is
a
container
that
rotates
on
a
slanted
axis.
ParaCrawl v7.1
Dann
wird
es
mit
0,1%
Butylstearat
20
Minuten
vorgemischt
um
die
Haftung
des
Treibmittels
zu
gewährleisten,
durch
Umwälzen
mit
0,21%
l,4-Bis-[l,3,4-dioxazolon-(5)-yl-(2)]benzol
gemischt
und
im
Rhönradmischer
weitere
20
Minuten
gemischt.
It
is
then
premixed
with
0.1%
of
butyl
stearate
for
20
minutes
in
order
to
ensure
the
adhesion
of
the
blowing
agent;
it
is
then
mixed,
by
rotation,
with
0.21%
of
1,4-bis-[1,3,4-dioxazolon-(5)-yl-(2)]-benzene,
and
the
whole
is
mixed
in
a
Rhonrad
mixer
for
a
further
20
minutes.
EuroPat v2
Dann
wird
es
mit
0,1
%
Butylstearat
20
Minuten
vorgemischt
um
die
Haftung
des
Treibmittels
zu
gewährleisten,
durch
Umwälzen
mit
0,21%
1,4-Bis-[1,3,4-dioxazolon-(5)-yl-(2)]benzol
gemischt
und
im
Rhönradmischer
weitere
20
Minuten
gemischt.
It
is
then
premixed
with
0.1%
of
butyl
stearate
for
20
minutes
in
order
to
ensure
the
adhesion
of
the
blowing
agent;
it
is
then
mixed,
by
rotation,
with
0.21%
of
1,4-bis-[1,3,4-dioxazolon-(5)-yl-(2)]-benzene,
and
the
whole
is
mixed
in
a
Rhonrad
mixer
for
a
further
20
minutes.
EuroPat v2
Beispiel
2:
Es
wird
genau
gleich
verfahren
wie
im
Beispiel
1,
jedoch
werden
zu
der
Mischung
im
Rhönradmischer
noch
zusätzlich
30
g
eines
Folyolefinwachses
mit
der
allgemeinen
chemischen
Formel
C
n
H
2n+2
und
einem
Schmelzpunkt
von
ca.
140°C
(Deuteronwachs
MP0®
der
Firma
Schöner,
Bremen)
und
5
g
Zn-2-Benzthiazolthiolat
gegeben.
The
procedure
of
Example
1
is
repeated,
except
that
additionally
30
g
of
a
polyolefin
wax
having
the
general
chemical
formula
Cn
H2n+2
and
a
melting
point
of
about
140°
C.
(Deuteron
wax
MPORTM,
manufactured
by
Schoner,
Bremen)
and
5
g
of
zinc
2-benzothiazolethiolate
are
added
to
the
mixture
in
the
free-falling
mixer.
EuroPat v2
Auch
Mischer
mit
rotierenden
Mischbehältern
sind
brauchbar,
wie
z.B.
die
Rhönradmischer,
Taumelmischer,
Doppelkonusmischer
und
V-Mischer.
Mixers
having
rotating
mixing
vessels
can
also
be
used,
for
example
Rhön-wheel
mixers,
tumble
mixers,
double
cone
mixers
and
V
mixers.
EuroPat v2
Kontinuierliche
Herstellung
von
[S,S]-Lactid
aus
[S]-Polymilchsäure
mit
katalytischen
Mengen
Zinkoxid
[S]-Polymilchsäure
wird
mit
2
Gew.-%
Zinkoxid
versetzt
und
in
einer
geeigneten
Mischapparatur
wie
z.B.
einem
Rhönradmischer
homogenisiert.
Continuous
preparation
of
[S,S]-lactide
from
[S]-polylactic
acid
with
catalytic
amounts
of
zinc
oxide
2
wt.
%
zinc
oxide
is
added
to
[S]-polylactic
acid
and
the
mixture
is
homogenised
in
a
suitable
mixing
apparatus,
such
as
e.g.
a
gyro-wheel
mixer.
EuroPat v2
Es
wird
genau
gleich
verfahren
wie
im
Beispiel
1,
jedoch
werden
zu
der
Mischung
im
Rhönradmischer
noch
zusätzlich
30
g
eines
Polyolefinwachses
mit
der
allgemeinen
chemischen
Formel
C
n
H
2n+2
und
einem
Schmelzpunkt
von
ca.
140
°C
(Deuteronwachs
MPO
@
der
Firma
Schöner,
Bremen)
und
5
g
Zn-2-Benzthiazolthiolat
gegeben.
The
procedure
of
Example
1
is
repeated,
except
that
additionally
30
g
of
a
polyolefin
wax
having
the
general
chemical
formula
Cn
H2n+2
and
a
melting
point
of
about
140°
C.
(Deuteron
wax
MPORTM,
manufactured
by
Schoner,
Bremen)
and
5
g
of
zinc
2-benzothiazolethiolate
are
added
to
the
mixture
in
the
free-falling
mixer.
EuroPat v2
Die
Mischung
der
Einsatzstoffe
erfolgt
unter
Argon
in
einem
Rhönradmischer,
einem
Wendelmischer
oder
einem
anderen
vergleichbaren
Mischorgan
für
feste
Stoffe.
The
mixing
of
the
ingredients
takes
place
under
argon
in
a
gyrowheel
mixer,
a
winding
mixer
or
a
different
comparable
mixing
organ
for
solid
substances.
EuroPat v2
Beispielsweise
sind
als
Mischer
Wälzmischer,
die
auch
als
Fall-,
Trommel-
oder
Rotationsmischer
bekannt
sind,
Containermischer,
Fassmischer
(Rhönradmischer
oder
Taumelmischer)
oder
Schüttelmischer,
Schermischer,
Zwangsmischer,
Pflugscharmischer,
Planeten-Mischkneter,
Z-Kneter,
Sigma-Kneter,
Fluidmischer
oder
Intensivmischer
geeignet.
For
example,
roller
mixers,
which
are
also
known
as
tumbler,
drum
or
rotary
mixers,
container
mixers,
barrel
mixers
(drum
hoop
mixers
or
tumbling
mixers)
or
shaking
mixers,
shearing
mixers,
positive
mixers,
plough-share
mixers,
planetary
kneader
mixers,
Z-kneaders,
sigma-kneaders,
fluid
mixers
or
intensive
mixers
are
suitable
as
mixers.
EuroPat v2
Es
wurde
mit
weiteren
2
Gew.-%
des
jeweiligen
Graphit
in
einem
Rhönradmischer
vermischt,
und
in
einer
Tablettiermaschine
(Tablettiermaschine
vom
Typ
Kilian
LX
18
(Fa.
Kilian,
D-50735
Köln)
Presskraft
5,3
N)
zu
5
x
3,2
x
2,5
mm
Hohlzylindern
(äußerer
Durchmesser
x
Höhe
x
Durchmesser
des
inneren
Lochs)
tablettiert.
It
was
mixed
with
a
further
2%
by
weight
of
the
particular
graphite
in
a
drum
loop
mixer,
and
tabletted
in
a
tableting
machine
(Kilian
LX
18
tableting
machine
(from
Kilian,
D-50735
Cologne),
compression
force
5.3
N)
to
5×3.2×2.5
mm
hollow
cylinders
(external
diameter×height×diameter
of
the
inner
hole).
EuroPat v2
Bezogen
auf
die
vorgenannte
Gesamtmasse
wurden
hierzu
in
einem
Rhönradmischer
(Raddurchmesser:
650
mm,
Trommelvolumen:
5
I)
zusätzlich
1
Gew.-%
des
jeweiligen
Graphits
innerhalb
von
30
min
bei
einer
Drehzahl
von
ca.
30
U/min
homogen
untergemischt.
To
this
end,
based
on
the
aforementioned
overall
composition,
1%
by
weight
of
the
particular
graphite
were
additionally
admixed
homogeneously
at
a
speed
of
30
rpm
within
30
min
in
a
drum
hoop
mixer
(wheel
diameter:
650
mm,
drum
volume:
5
I).
EuroPat v2
Zur
Herstellung
einer
magensaftresistenten
Gelmatrixtablette
mit
Propiverinhydrochlorid
und
Weinsäure
werden
132,5
g
Weinsäure
mit
einer
Korngröße
von
100
%
kleiner
als
250
µm,
112,5
g
Propiverinhydrochlorid,
187,5
g
Hypromellose
(Methocel
®
K100)
und
62,5
g
microkristalline
Cellulose
10
min
im
Rhönradmischer
gemischt,
über
ein
Lochsieb
mit
einem
Lochdurchmesser
von
0,81
mm
gegeben
und
erneut
10
min
gemischt.
For
the
manufacture
of
a
gastric
fluid
resistant
gel
matrix
tablet
having
propiverine-hydrochloride
and
tartaric
acid,
132.5
g
tartaric
acid
having
a
particle
size
of
100%
less
than
250
?m,
112.5
g
propiverine-hydrochloride,
187.5
g
hypromellose
(Methocel®
K100)
and
62.5
of
mixrocrystalline
cellulose
were
mixed
for
10
minutes
in
a
double
twist
blender,
put
onto
a
sieve
having
a
mesh
diameter
of
0.81
mm
and
again
mixed
for
10
minutes.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
einer
magensaftresistenten
Gelmatrixtablette
mit
Propiverinhydrochlorid
und
Adipinsäure
werden
132,5
g
Adipinsäure
mit
einer
Korngröße
von
100
%
kleiner
als
250
µm,
112,5
g
Propiverinhydrochlorid,
187,5
g
Hypromellose
(Methocel
®
K100)
und
62,5
g
microkristalline
Cellulose
10
min
im
Rhönradmischer
gemischt,
über
ein
Lochsieb
mit
einem
Lochdurchmesser
von
0,81
mm
gegeben
und
erneut
10
min
gemischt.
For
the
manufacture
of
a
gastric
fluid
resistant
gel
matrix
tablet
with
propiverine-hydrochloride
and
adipic
acid,
132.5
g
adipic
acid
having
a
particle
size
of
100%
less
than
250
?m,
112.5
g
propiverine-hydrochloride,
187.5
g
hypromellose
(Methocel®
K100)
and
62.5
g
of
mixrocrystalline
cellulose
were
mixed
for
10
minutes
in
a
double
twist
blender,
put
onto
a
sieve
having
a
mesh
diameter
of
0.81
mm
and
again
mixed
for
10
minutes.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
einer
modifizierten
Gelmatrixtablette
ohne
saure
Substanzen
mit
Propiverinhydrochlorid
werden
45
g
Propiverinhydrochlorid
mit
einer
Korngröße
kleiner
0,25
mm,
247
g
microkristalliner
Cellulose
(Typ
101)
und
67
g
Hypromellose
(Methocel
®
K
100)
im
Rhönradmischer
10
min
gemischt,
über
ein
Lochsieb
mit
einem
Lochdurchmesser
von
0,25
mm
gegeben
und
erneut
10
min
gemischt.
For
the
manufacture
of
a
modified
gel
matrix
tablet
with
propiverine-hydrochloride
and
without
acidic
substances,
45
g
propiverine-hydrochloride
having
a
particle
size
of
less
than
0.25
mm,
247
g
microcristalline
cellulose
(type
101)
and
67
g
hypromellose
(Methocel®
K100)
were
mixed
for
10
minutes
in
a
double
twist
blender,
put
onto
a
sieve
having
a
mesh
diameter
of
0.25
mm
and
again
mixed
for
10
minutes.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
5
bis
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Mischen
der
Ausgangsmasse
und
des
Bindemittels
(16)
sowie
weiterer
Rohstoffe
durch
einen
langsam
laufenden
Mischer,
vorzugsweise
durch
einen
Taumelmischer
oder
durch
einen
Rhönradmischer
(18)
erfolgt.
Process
according
to
claim
5,
characterized
in
that
the
bulk
starting
material
and
the
binding
agent
(16)
and
further
raw
materials
are
mixed
by
a
slow-running
mixer,
preferably
by
a
tumble
mixer
or
by
a
Rhön
wheel
mixer
(18).
EuroPat v2
Gemischt
wurde
mit
einem
langsam
laufenden
Rhönradmischer
18
mit
Mischschikanen
in
Form
von
Lochblechkreuzen
bei
Raumtemperatur
bzw.
mit
einem
Zweiarmmischer
bei
einer
Temperatur
von
80
Grad
Celsius,
wobei
man
als
Resultat
ein
preßfertiges
Mischgut
20
erhielt.
Mixing
took
place
with
a
slow-running
Rhön
wheel
mixer
18
with
mixing
baffles
in
the
form
of
perforated
plate
crosses
at
room
temperature
or
with
a
two-armed
mixer
at
a
temperature
of
80°
C.,
whereby
a
material
to
be
mixed
20
which
is
ready
for
pressing
is
obtained
as
a
result.
EuroPat v2
Die
Mischung
der
dosierten
Einzelkomponenten
zu
einem
Mischgut
erfolgte
mit
dem
Rhönradmischer
18
(Fig.1)
bei
Raumtemperatur.
The
metered
individual
components
were
mixed
at
room
temperature
to
form
a
material
to
be
mixed
with
the
Rhön
wheel
mixer
18
(FIG.
1).
EuroPat v2
Hierfür
werden
4982
g
Polycarbonat
mit
18
g
of
Tetraphenylphosphoniumphenoxid
(in
oben
beschriebener
Form)
in
einem
Rhönradmischer
für
30
Minuten
vermengt.
This
is
produced
by
mixing
4982
g
of
polycarbonate
with
18
g
of
tetraphenylphosphonium
phenoxide
(in
the
form
described
above)
in
a
gym-wheel
mixer
for
30
minutes.
EuroPat v2
Der
Rhönradmischer
JEL
RRM
findet
Anwendung
beim
Mischen,
Homogenisieren
und
Einfärben
von
Komponenten
in
Pulver
oder
Granulatform.
The
drum
hoop
mixer
JEL
RRM
is
used
for
mixing,
homogenizing
and
dying
components
in
the
form
of
granules
or
powder.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
einzelnen
Farben
in
das
Fass
eindosiert
sind,
erfolgt
eine
hocheffiziente
aber
schonende
Mischung
in
einem
Rhönradmischer.
After
the
individual
colours
have
been
dosed
into
the
drum,
they
are
carefully
mixed
by
a
highly
efficient
drum
hoop
mixing
unit.
ParaCrawl v7.1
Der
Rhönradmischer
ist
für
einen
Füllungsgrad
zwischen
40%
und
70%
sowie
ein
maximales
Produktgewicht
von
2
kg
ausgelegt.
The
drum
hoop
mixer
is
designed
for
a
filling
degree
between
40%
and
70%
and
for
a
maximum
product
weight
of
2
kg.
ParaCrawl v7.1
Der
Rhönradmischer
kann
auch
zum
Einfärben
von
Kunststoffen,
zum
Mischen
fester
und
flüssiger
Medien
und/oder
für
vergleichbare
Aufgaben
eingesetzt
werden.
The
drum
hoop
mixer
can
also
be
used
to
dye
plastics,
to
mix
solid
and
liquid
materials
and/or
for
similar
tasks.
ParaCrawl v7.1