Übersetzung für "Reuevoll" in Englisch

Und nur damit Sie es wissen, so sieht reuevoll nicht aus.
And just so you know, contrite is not this.
OpenSubtitles v2018

Dann sage ich, Sie waren kooperativ und reuevoll.
I'll say you were cooperative and remorseful.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte gehen und meinem Großvater sagen, ruhiger und reuevoll bist.
I shall go and tell my Grandfather you are calmer and contrite.
OpenSubtitles v2018

Reue zu behaupten und reuevoll sein sind zwei verschiedene Dinge.
Claiming repentance and being repentant are two different things.
ParaCrawl v7.1

Man muss sich reuevoll geben.
They have to act contrite.
OpenSubtitles v2018

Sie, reuevoll und rein, war Schoss für den Mann und Wiege für ihre Kinder.
She, repentant and cleansed, was a refuge for the man and a cradle for her children.
ParaCrawl v7.1

Das Erlösungswerk muss anerkannt und in Anspruch genommen werden - es muss der Mensch auch seine übergroße Sündenschuld hintragen zum Kreuz des göttlichen Erlösers, er muss sich selbst erkennen und vor Ihm bekennen als Sünder, als schwacher, unzulänglicher Mensch, der gebunden ist und bleibt, so Sich Jesus Christus nicht seiner erbarmt und für ihn eintritt als barmherziger Mittler, Der seine Schuld zu tilgen bereit ist, sowie der Mensch an Ihn als Erlöser glaubt, Ihm reuevoll seine Sündhaftigkeit bekennt und um Vergebung seiner Schuld bittet.
The work of redemption must be acknowledged and taken up – man must also carry his extreme great sin debt there to the cross of the divine redeemer; he must recognize himself and confess himself before him as sinner, as weak, insufficient man, who is and remains bound, so Jesus Christ does not take pity on him and stands up for him as merciful mediator, who is prepared to repay his debt, as soon as man believes in him as redeemer, confessed his sinfulness to him remorsefully and asks for forgiveness of his debt.
ParaCrawl v7.1

Der Islam ist eine ganzheitliche Lebensweise und Gott sagte im Quran, dass Er “diejenigen liebt, die sich (Ihm) reuevoll zuwenden und die sich reinigen.
Islam is a holistic way of life and God said in the Quran that He “loves those who turn to Him in repentance and He loves those who keep themselves pure and clean.”
ParaCrawl v7.1

Der Junge dachte, er könne im Leben alleine zurecht kommen, aber nach drei schwierigen Jahren, dachte er reuevoll an sein Zuhause.
The boy thought he could make it on his own, but after three difficult years remorseful thoughts turned toward home.
ParaCrawl v7.1

Nach etwa 20 Minuten hielt A seinen Kopf mit beiden Händen, dann trommelte er mit den Händen auf seine Brust, stampfte mit den Füßen auf die Erde und sagte reuevoll:" Was ist heute bloß los mit mir?
After about 20 minutes, A held his head with his hands; then with his hands pounding his chest and his feet stamping on the ground, he said regretfully: "What's the matter with me today?
ParaCrawl v7.1

Sie werden dann reuevoll erahnen, daß sie ihre Misere durch die Nutzung der sicheren Kernenergie hätten vermeiden können.
They may then reflect regretfully that they could have avoided their miseries by the safe benefice of nuclear energy.
ParaCrawl v7.1

Der Herr züchtigt uns, wenn wir falsch handeln, doch Er ist schnell bereit zu vergeben und uns wieder in Seine fürsorglichen, sicheren Arme aufzunehmen, wenn wir reuevoll zu Ihm zurückkehren und aufrichtigen Herzens bemüht sind, Ihm zu gehorchen.
He chastises us when we err, but is quick to forgive and to reinstate us in the sweet, reassuring embrace of his love when we turn to him in repentance, and with true heart desire to obey.
ParaCrawl v7.1

Dann wird er auch Meine barmherzige Liebe erkennen, die Mich veranlaßte, ihm immer wieder die Wahrheit anzutragen, und er wird jeder Stunde reuevoll nachtrauern, die er nicht nützte, da er ablehnte, was Ich ihm bot.
Then he will also recognize my compassionate love, which caused me to again and again bring truth to him, and he will bemoan every hour full of remorse, which he did not use, since he rejected, what I offered to him.
ParaCrawl v7.1

Doch meine Vergebung und meine Liebe sind wie offene Tore, um jeden zu empfangen, der reuevoll zu Mir zurückkehren möchte.
Still, My love and forgiveness will remain like an open door, to receive all who repent and wish to return to Me.
ParaCrawl v7.1

Hier auf Erden kann sie täglich und stündlich schaffen für ihre Seele und sammeln geistige Güter - im Jenseits braucht sie Unterstützung liebender Wesen, um sich nur etwas Kraftzuwendung zu verschaffen, und sie gedenket reuevoll der ungenützten Zeit auf Erden, sowie ihr nur die Erkenntnis kommet, was sie versäumet hat.
Here on earth it can create daily and hourly for its soul and gather spiritual goods – in the hereafter it needs support of loving beings to just get hold of some power supply, and remorsefully it thinks of the unused time on earth, as soon as it just comes to the recognition, what it has neglected.
ParaCrawl v7.1

Jene, welche ergeben und reuevoll sogleich zum Vater zurückkehrten und Ihn sanftmütig baten, dass Er sie reinigen und von den Verfehlungen losspreche, die sie soeben begangen hatten, empfing der Herr mit unendlicher Liebe und Barmherzigkeit, tröstete ihren Geist, sandte sie aus, um ihre Fehler wiedergutzumachen und bestätigte sie in ihrer Aufgabe.
Those who yielded and repented returned immediately to the Father and humbly asked Him to cleanse and liberate them from their sins committed, the Father received with infinite love and charity, He comforted their spirit, He sent them to correct their faults and strengthened them in their mission.
ParaCrawl v7.1

Zuerst neutral als Beobachter, dann am Ende als ich spürte dass mein Geist sich auf den Tod vorbereitete, war ich vielleicht reuevoll dass mein Leben so bald enden würde.
Neutral at first, as an observer, then at the end when I felt that my mind was preparing for death, I was perhaps remorseful that my life would end so soon.
ParaCrawl v7.1

Und weil das Tor zur Ewigkeit stets offen ist, ist auch der Weg zum Vaterherzen stets frei, und ob das Kind auch noch so schwer gesündigt hat - es wird aufgenommen, sowie es reuevoll zurückkehrt.
And because the gate to eternity is always open, also the way to the father heart is always free, and no matter how severely the child has sinned – it is accepted, as soon as it returns full of remorse.
ParaCrawl v7.1