Übersetzung für "Rettungswache" in Englisch

Zudem befindet sich in Burgsinn eine Rettungswache des Bayerischen Roten Kreuzes.
Furthermore, there is a Bavarian Red Cross rescue station in Burgsinn equipped with an ambulance.
Wikipedia v1.0

Auch die BRK-Bereitschaft Hof hat ihre Räumlichkeiten in der Rettungswache.
Between 1949 and 1993, Hof was also the site of an RIAS transmitting station.
Wikipedia v1.0

Im April 2018 ging ein weiteres Stroke-Einsatz-Mobil an der Rettungswache Mariendorf in Berlin-Neukölln an den Start.
In April 2018 the third Stroke Emergency Mobile was deployed at the rescue station Mariendorf in Berlin-Neukölln.
ParaCrawl v7.1

Die notfallmedizinische Versorgung wird durch eine Rettungswache an der Nordallee gewährleistet, die vom Malteser Hilfsdienst im öffentlich-rechtlichen Auftrag betrieben wird.
Emergency medical care is provided by a rescue guard on Nordallee operated by the Malteser Hilfsdienst under a public service contract.
WikiMatrix v1

Die Rettungswache des Bayerischen Roten Kreuzes (BRK) befindet sich in der Krumbacher Straße 4 in Bobingen.
Rescue service The rescue station of the Bavarian Red Cross is located at the Krumbacher Straße 4A in Bobingen.
WikiMatrix v1

Die Regionalgeschäftsstelle München der Johanniter-Unfall-Hilfe nutzt das Backsteingebäude an der Schäftlarnstraße, das zwischen Bahnstrecke, Heizkraftwerk und Großmarkt liegt, unter anderem als Rettungswache.
The regional office of the Munich Johanniter-Unfall-Hilfe ("St John's Accident Assistance") uses the brick station building on the Schäftlarnstraße, located between the railway line, the Heizkraftwerk Süd power station and the wholesale market, partly as an ambulance station.
WikiMatrix v1

In der Rettungswache können auf dem MDE-Gerät die erfassten Daten eingesehen und ggf. vervollständigt werden, sofern dies Sinn macht.
In the rescue guard the collected data can be seen on the MDE-device and be completed if necessary.
ParaCrawl v7.1

Dieser Strand eignet sich nicht nur zum Schwimmen und Sonnenbaden, er bietet auch noch eine großartige Ausstattung, wie zum Beispiel ein Volleyballfeld, Toiletten und Schließfächer, ein Skateboardpark und eine Rettungswache.
Besides being a nice beach for swimming and sunbathing, the beach also offers many great facilities such as a volleyball area, toilets and lockers, a skateboarding park and a lifeguard station.
ParaCrawl v7.1

Dieser gut gepflegte Strand sticht hervor durch viele Clubs und Restaurants, kann aber auch eine großartige Ausstattung vorweisen, wie zum Beispiel Toiletten, Duschen, Rettungswache und Sonnenliegen, die man mieten kann.
This well-cultivated beach boasts many clubs and restaurants, but also offers great facilities such as toilets, showers, lifeguard patrols and sun loungers you can rent.
ParaCrawl v7.1

Er ist nicht sehr weit vom Zentrum entfernt, er wurde kürzlich vergrößert und bietet nun einige Serviceeinrichtungen, wie die Rettungswache.
It is not very far from the centre, it has been recently fitted out and offers some services, as for example lifeguards.
ParaCrawl v7.1

In direkter Nachbarschaft des zu gestaltenden Geländes befindet sich eine neu errichtete Rettungswache an deren östlicher Seite auf 1100 m² ein Kinder- und Jugendspielplatz für die Altersgruppe der acht bis 16-jährigen entstehen sollte.
In direct proximity to the designed area, there is a newly built emergency station where, on the east side, on an area of 1100 m², a children’s and youth playground for the age group eight to 16 year olds is to be developed.
ParaCrawl v7.1

Meistens blieb ich zu Berufsfeuerwehren und ich besuchte freiwillige Feuerwehren, THW Schule, Feuerwehrschule und Rotes-Kreuz Rettungswache.
Mostly I stayed at German professional fire departments and I visited volunteer fire brigades, THW school, fire school and red cross ems center.
ParaCrawl v7.1

Der Strand Brise de Mer befindet sich inmitten von Saintes-Maries-de-la-Mer und bietet einen Blick auf die hübsche Kirche. Er verfügt über einen nahe gelegenen Parkplatz, ein Restaurant, einen ansprechenden Campingplatz, eine Rettungswache und vor allem über angenehmen feinen Sand und ist ein idealer Ort für Familien ohne Tiere, denn kein Tier darf seine Pfoten auf den Strand Brise de Mer setzen!
"Plage de la Brise de Mer" is located in the heart of Saintes-Maries-de-la-Mer and offers views over the village church. Benefiting from a nearby car park, restaurant, pretty campsite, lifeguard and delicious fine sand, this is an ideal choice for families. No dogs allowed!
ParaCrawl v7.1

Hierzu bedarf es - wenn Sie möchten - keines Benutzereingriffs mehr: Ihr Drucker druckt Rechnungen von alleine (z.B. weil ein Kollege in der Rettungswache den Einsatzbericht ordentlich ausgefüllt hat).
Moreover it requires - if you might - no more user intervention: Their printer prints calculations by itself (e.g., because a colleague in the rescue guard has properly completed the application report).
ParaCrawl v7.1