Übersetzung für "Rettungsgasse" in Englisch

Der Begriff „Rettungsgasse“ ist in Deutschland und der Schweiz gesetzlich definiert.
The German term Rettungsgasse (emergency lane) is defined by law in Germany and Switzerland.
EUbookshop v2

Die Rettungsgasse für Kinder (und Eltern) erklärt.
The rescue lane explained for kids (and parents).
CCAligned v1

Oberstes Gebot für die wartenden Verkehrsteilnehmer ist das Bilden einer Rettungsgasse.
The first requirement for the waiting traffic is to clear a path for the rescue vehicles.
ParaCrawl v7.1

Halten Sie die Rettungsgasse bis zur Stauauflösung frei.
Keep the escape path free until the situation has cleared up.
ParaCrawl v7.1

Die Rettungsgasse ermöglicht den Einsatzkräften rascher zum Unfallort zu kommen.
The emergency corridor enables emergency vehicles to arrive faster at the scene of an accident.
ParaCrawl v7.1

Das System kann dem Fahrer auch wichtige Informationen über das Display liefern – samt Handlungsempfehlungen wie »rechts heranfahren« oder »Rettungsgasse bilden«.
The system can also provide the driver with important information via the display - including recommendations for action such as "drive to the right" or "form a rescue lane".
ParaCrawl v7.1

Oberstes Gebot für die wartenden Verkehrsteilnehmer ist das Bilden einer Rettungsgasse, damit die Rettungskräfte schnellstmöglich zum Unglück- und Schadensort vorfahren können, um dort Leben zu retten, Verletzte zu versorgen oder Brände zu löschen.
The first requirement for the waiting traffic is to clear a path for the rescue vehicles, so that the rescue workers can advance as quickly as possible to the place of the accident, to save lives, to take care of injured persons or to extinguish fires.
ParaCrawl v7.1

Rettungsgasse – Bußgelder verschärft!
Rescue path – increased fines!
ParaCrawl v7.1

Christoph Becker von der Direktion Verkehr, Verkehrsunfallprävention im Polizeipräsidium Münster informiert über das richtige Verhalten bei Stau und beim Bilden der lebensrettenden Rettungsgasse.
Christoph Becker, Director of Traffic, Traffic Accident Prevention at the Police Department of Münster, provides information on the correct behavior during traffic jams and the formation of the life-saving path for emergency vehicles.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird z.B. das Bilden einer "Rettungsgasse" für die Zufahrt von Einsatzfahrzeugen zu einem den Stau verursachenden Unfall gefördert, und zwar unter Berücksichtigung der tatsächlichen baulichen Gegebenheiten des befahrenen Straßenabschnitts sowie lokaler oder regionaler Erfordernisse.
For example, the creation of an “emergency lane” for the access of emergency vehicles to an accident causing the traffic jam is thus assisted, more specifically under consideration of the actual structural circumstances of the used road portion and also under consideration of local or regional requirements.
EuroPat v2

Alter nativ oder ergänzend könnte die Ausgabeeinheit 10 auf ihrer Anzeige 10' ferner z.B. eine grafische Darstellung des Straßenabschnitts S n mit seinen Fahrstreifen T n,m und eine detaillierte, fahrstreifenspezifische Darstellung der Fahranweisung bzw. der lokal gültigen Vorschriften zur Bildung einer Rettungsgasse E k ausgeben.
Alternatively or additionally, the output unit 10, on the display 10 ? thereof, could also output for example a graphical illustration of the road portion S n with lanes T n,m thereof and a detailed, lane-specific illustration of the driving instruction or the locally valid set of rules for creating an emergency lane E k .
EuroPat v2

Die erstgenannte Onboard-Unit 4 des Fahrzeugs C i empfängt dabei einen Geschwindigkeitsmesswert v von der weiteren Onboard-Unit 4 des Fahrzeugs C i+1, welchen der Staudetektor 8 der erstgenannte Onboard-Unit 4 bei der Detektion des Verkehrsstaus für das Bilden der Rettungsgasse E k zusätzlich berücksichtigt.
The first-mentioned onboard unit 4 of the vehicle C i receives a speed measured value v from the further onboard unit 4 of the vehicle C i+1, which is additionally taken into consideration by the traffic jam detector 8 of the first-mentioned onboard unit 4 during the detection of the traffic jam for the creation of the emergency lane E k .
EuroPat v2

Die erstgenannte Onboard-Unit 4 des Fahrzeugs C i empfängt dabei einen Geschwindigkeitsmesswert v von der weiteren Onboard-Unit 4 des Fahrzeugs C i+1, welchen der Staudetektor 8 der erstgenannten Onboard-Unit 4 bei der Detektion des Verkehrsstaus für das Bilden der Rettungsgasse E k zusätzlich berücksichtigt.
The first-mentioned onboard unit 4 of the vehicle C i receives a speed measured value v from the further onboard unit 4 of the vehicle C i+1, which is additionally taken into consideration by the traffic jam detector 8 of the first-mentioned onboard unit 4 during the detection of the traffic jam for the creation of the emergency lane E k .
EuroPat v2

Ferner kann die Fahrtrichtungsinformation, wenn gewünscht, durch eine grafische Darstellung z.B. der Fahrspuren des befahrenen Straßenabschnitts unter Ergänzung der gültigen Vorschrift zur Bildung einer Rettungsgasse für den Fahrer visualisiert werden, wodurch das Situationsverständnis und die Reaktion des Fahrers beschleunigt werden.
Furthermore, the direction of travel information, if desired, can be visualised by a graphical representation, for example of the lanes of the used road portion and supplemented by the valid set of rules for creating an emergency lane for the driver, whereby the understanding of the situation and the response of the driver are accelerated.
EuroPat v2

Dieser weiß in der Regel darüber Bescheid, ob noch Platz für eine Rettungsgasse für Rettungsfahrzeuge benötigt wird oder nicht.
This computer generally knows whether additional space for an emergency corridor for rescue vehicles is required or not.
EuroPat v2

Wenn der Platz für die Rettungsgasse nicht benötigt wird, werden die Fahrzeuge nicht mehr innerhalb der Fahrspurmarkierungen geführt, sodass effektiv mehr Fahrspuren bzw. Fahrstreifen benutzt werden können.
If the space for the emergency corridor is not required, the vehicles are no longer guided within the lane road markings so that more lanes may effectively be used.
EuroPat v2

Die Aufkleber auf der Rückseite der BLG-Trailer sollen den nachfolgenden Verkehr auf das Bilden einer Rettungsgasse im Falle eines Staus hinweisen.
The stickers on the rear of the BLG trailers remind drivers behind to form a rescue corridor in traffic jams.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie weitere Informationen zu Regelungen der Rettungsgasse in diesen oder anderen Ländern haben, schreiben Sie uns bitte, dann werden wir sie hier ergänzen.
If you have more information about the emergency corridor and its regulation in these or other countries, please write us and we will add it here.
CCAligned v1

Vorschriften zur Rettungsgasse beachten.
Observe regulations regarding the rescue route.
ParaCrawl v7.1

So kann der Aktive Stau-Assistent im neuen GLE Staus frühzeitig erkennen, den Fahrer im Stopp-and-go-Verkehr bis ca. 60 km/h aktiv unterstützen und sogar beim Bilden einer Rettungsgasse assistieren.
For example, the Stop-and-Go Assist system in the new GLE can detect traffic jams early on, actively support the driver in stop-and-go traffic up to a speed of approximately 60 km/h, and also help create an emergency lane for rescue crews in the event of an accident.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Aktiver Stau-Assistent kann der GLE Staus frühzeitig erkennen, den Fahrer im Stop-und-Go-Verkehr bis ca. 60 km/h aktiv unterstützen und sogar beim Bilden einer Rettungsgasse assistieren.
With Active Tailback Assist, the GLE can identify traffic jams ahead of time, provide the driver with active support in stop-and-go traffic up to around 60 km/h and even help make way for emergency vehicles.
ParaCrawl v7.1

Der Schwerlastverkehr sollte sich rechts in der Rettungsgasse einreihen, da ein links stehender Lastkraftzug häufig die Durchfahrt größerer Einsatz- oder Bergefahrzeuge erschwert.
Heavy-load traffic should stop on the right side of the rescue lane, as a left-hand stop often makes it difficult for large rescue and recovery vehicles to pass through.
ParaCrawl v7.1

Oftmals wissen Verkehrsteilnehmer nicht wie man sich in einem Notfall richtig verhält und wo die Rettungsgasse gebildet wird.
Many drivers don't know how to act correctly in an emergency and where to form the rescue corridor.
ParaCrawl v7.1

In den fahrerischen Disziplinen des Wettkampfs mussten sich die Fahrzeuge autonom im Reißverschlussverfahren in eine Fahrzeugkolonne einfädeln, beim Überfahren einer Kreuzung untereinander abstimmen und am Straßenrand entlang fahren, um eine Rettungsgasse für ein heranfahrendes Rettungsfahrzeug zu bilden.
The driving skills tests in the competition required the vehicles to merge alternately with another line of vehicles, communicate and coordinate their actions when passing an intersection, and form a rescue lane for emergency vehicles at the roadside.
ParaCrawl v7.1