Übersetzung für "Restitutionsverfahren" in Englisch

Der Immobilienmarkt in den neuen Bundesländern ist geprägt durch einen erheblichen Bevölkerungsrückgang infolge niedriger Geburtenraten und massiver Abwanderung, eine hohe Leerstandsquote und dadurch bedingte Mietausfälle sowie Unsicherheit wegen offener Restitutionsverfahren.
A considerable population decrease due to low birth rates and massive out-migration, a high vacancy rate accompanied by significant losses due to foregone rents and uncertainty due to pending actions for restitution distinguish the real estate market in the new Länder.
TildeMODEL v2018

Nachdem Nino gegen Vincent mit einer Auswahl an teuren Restitutionsverfahren für den Mord an Tahoe stichelt, lehnt Vincent jede Option ab.
After Nino taunts Vincent with a choice of restitution methods for killing Tahoe, all of them expensive, Vincent rejects every option.
WikiMatrix v1

Das Verfassungsgericht hat in seinem Spruch vom 19. Juni 2018 zugunsten des Entwurfs entschieden, der die Beteiligten aller bisher nicht abgeschlossenen Restitutionsverfahren schützt.
In a decision rendered on June 19, 2018 the Constitutional Court decided in favour of the proposal on the protection of the persons involved in the restitution administrative proceedings, that have not yet been closed.
ParaCrawl v7.1

Nach einem langen Restitutionsverfahren steht als Haupteigentümerin die Hebräische Universität Jerusalem fest, die auch den Nachlass Albert Einsteins besitzt.
After a long process of restitution, the Hebrew University of Jerusalem was acknowledged as the rightful owner of the Einstein estate.
ParaCrawl v7.1

Elisabeth von Pezold ist zuversichtlich, dass dieses Vermögen zurück gewinnen wird, vor allem nach dem Erkenntnis des Verfassungsgerichts I US 428/06 vom 4. Dezember 2008 – sei es in anhängigen Restitutionsverfahren oder Klagen nach Zivlrecht: In dieser Entscheidung erkannte das Verfassungsgericht in einem anderen Restitutionsfall, dass jegliche Rechtsmängel in Folge von Nachlässigkeit des Staates nicht zu Lasten des Restituenten geltend gemacht werdn dürfen und dass es Aufgabe der Gerichte ist, im jeweiligen Einzelfall entsprechend zu dessen Besonderheiten Gerechtigkeit zu üben und die einschlägigen verfassungsmäßigen Rechte des lägers zu schützen und nicht nach allzu formalistischen Vorwänden Ausschau zu halten, um berechtigte Ansprüche von Restituenten zu versagen.
Elisabeth von Pezold is confident of regaining this property, especially according to the finding of the Constitutional Court No. US 428/06 of 4 December 2008 – be it in pending restitution procedures or civil law procedures. Here the Constitutional Court found in another restitution case that any legal defects as a result of state negligence must not be held against the claimant and it is the courts’ duty to find justice according to the merits of the individual case and to protect the relevant constitutional rights of the claimant and not to look for overly formalistic pretences to deny just claims of claimants.
ParaCrawl v7.1