Übersetzung für "Restitutionsverfahren" in Englisch
Der
Immobilienmarkt
in
den
neuen
Bundesländern
ist
geprägt
durch
einen
erheblichen
Bevölkerungsrückgang
infolge
niedriger
Geburtenraten
und
massiver
Abwanderung,
eine
hohe
Leerstandsquote
und
dadurch
bedingte
Mietausfälle
sowie
Unsicherheit
wegen
offener
Restitutionsverfahren.
A
considerable
population
decrease
due
to
low
birth
rates
and
massive
out-migration,
a
high
vacancy
rate
accompanied
by
significant
losses
due
to
foregone
rents
and
uncertainty
due
to
pending
actions
for
restitution
distinguish
the
real
estate
market
in
the
new
Länder.
TildeMODEL v2018
Nachdem
Nino
gegen
Vincent
mit
einer
Auswahl
an
teuren
Restitutionsverfahren
für
den
Mord
an
Tahoe
stichelt,
lehnt
Vincent
jede
Option
ab.
After
Nino
taunts
Vincent
with
a
choice
of
restitution
methods
for
killing
Tahoe,
all
of
them
expensive,
Vincent
rejects
every
option.
WikiMatrix v1
Das
Verfassungsgericht
hat
in
seinem
Spruch
vom
19.
Juni
2018
zugunsten
des
Entwurfs
entschieden,
der
die
Beteiligten
aller
bisher
nicht
abgeschlossenen
Restitutionsverfahren
schützt.
In
a
decision
rendered
on
June
19,
2018
the
Constitutional
Court
decided
in
favour
of
the
proposal
on
the
protection
of
the
persons
involved
in
the
restitution
administrative
proceedings,
that
have
not
yet
been
closed.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
langen
Restitutionsverfahren
steht
als
Haupteigentümerin
die
Hebräische
Universität
Jerusalem
fest,
die
auch
den
Nachlass
Albert
Einsteins
besitzt.
After
a
long
process
of
restitution,
the
Hebrew
University
of
Jerusalem
was
acknowledged
as
the
rightful
owner
of
the
Einstein
estate.
ParaCrawl v7.1
Elisabeth
von
Pezold
ist
zuversichtlich,
dass
dieses
Vermögen
zurück
gewinnen
wird,
vor
allem
nach
dem
Erkenntnis
des
Verfassungsgerichts
I
US
428/06
vom
4.
Dezember
2008
–
sei
es
in
anhängigen
Restitutionsverfahren
oder
Klagen
nach
Zivlrecht:
In
dieser
Entscheidung
erkannte
das
Verfassungsgericht
in
einem
anderen
Restitutionsfall,
dass
jegliche
Rechtsmängel
in
Folge
von
Nachlässigkeit
des
Staates
nicht
zu
Lasten
des
Restituenten
geltend
gemacht
werdn
dürfen
und
dass
es
Aufgabe
der
Gerichte
ist,
im
jeweiligen
Einzelfall
entsprechend
zu
dessen
Besonderheiten
Gerechtigkeit
zu
üben
und
die
einschlägigen
verfassungsmäßigen
Rechte
des
lägers
zu
schützen
und
nicht
nach
allzu
formalistischen
Vorwänden
Ausschau
zu
halten,
um
berechtigte
Ansprüche
von
Restituenten
zu
versagen.
Elisabeth
von
Pezold
is
confident
of
regaining
this
property,
especially
according
to
the
finding
of
the
Constitutional
Court
No.
US
428/06
of
4
December
2008
–
be
it
in
pending
restitution
procedures
or
civil
law
procedures.
Here
the
Constitutional
Court
found
in
another
restitution
case
that
any
legal
defects
as
a
result
of
state
negligence
must
not
be
held
against
the
claimant
and
it
is
the
courts’
duty
to
find
justice
according
to
the
merits
of
the
individual
case
and
to
protect
the
relevant
constitutional
rights
of
the
claimant
and
not
to
look
for
overly
formalistic
pretences
to
deny
just
claims
of
claimants.
ParaCrawl v7.1